1. Such arrangements can give high accuracy in low-speed laminar flows.
[ترجمه گوگل]چنین ترتیباتی می تواند دقت بالایی را در جریان های آرام با سرعت پایین ارائه دهد
[ترجمه ترگمان]چنین arrangements می توانند دقت بالایی در جریان آرام آرام داشته باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Laminar flow, sometimes known as streamline flow, occurs when a fluid flows in parallel layers, with no disruption between the layers.
[ترجمه گوگل]جریان آرام، که گاهی اوقات به عنوان جریان جریانی شناخته می شود، زمانی اتفاق می افتد که یک سیال در لایه های موازی جریان می یابد و هیچ گونه اختلالی بین لایه ها وجود ندارد
[ترجمه ترگمان]جریان سیال، که گاهی به عنوان جریان ساده جریان نامیده می شود، زمانی رخ می دهد که یک سیال در لایه های موازی، بدون ایجاد اختلال بین لایه ها رخ می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. A multi-objective inverse design approach of natural laminar flow (NLF) airfoils based on the N-factor method for target pressure distribution is developed.
[ترجمه گوگل]یک رویکرد طراحی معکوس چند هدفه ایرفویل های جریان آرام طبیعی (NLF) بر اساس روش فاکتور N برای توزیع فشار هدف توسعه داده شده است
[ترجمه ترگمان]روش طراحی معکوس چند هدفه جریان آرام آرام (NLF)براساس روش N - عاملی برای توزیع فشار هدف توسعه یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. This paper studied two - dimensional steady laminar flow over a porous medium stretching surface with suction injection.
[ترجمه گوگل]این مقاله جریان آرام آرام دوبعدی را بر روی یک سطح کششی متخلخل با تزریق مکش مورد مطالعه قرار داد
[ترجمه ترگمان]در این مقاله جریان آرام دو بعدی در یک سطح متخلخل با مکش مکش با مکش مکش بررسی شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Objector To evaluate the value of laminar flow in the treatment of bums.
[ترجمه گوگل]Objector برای ارزیابی ارزش جریان آرام در درمان ناهمواری ها
[ترجمه ترگمان]Objector برای ارزیابی ارزش جریان آرام در رفتار of
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. With the development of computer control technology, laminar flow cooling technology is paid attention to progressively.
[ترجمه گوگل]با توسعه فناوری کنترل کامپیوتری، تکنولوژی خنک کننده جریان آرام به تدریج مورد توجه قرار می گیرد
[ترجمه ترگمان]با توسعه تکنولوژی کنترل کامپیوتر، تکنولوژی خنک سازی جریان آرام به تدریج به تدریج مورد توجه قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Critical Care Division for the 100 000 laminar flow clean room, opening up beds
[ترجمه گوگل]بخش مراقبت های ویژه برای اتاق تمیز 100000 جریان آرام، باز کردن تخت ها
[ترجمه ترگمان]بخش مراقبت بحرانی برای ۱۰۰ هزار اتاق آرام جریان آرام، باز کردن تخت خواب
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Testing and packaging in the final 10 Laminar flow under the hood.
[ترجمه گوگل]تست و بسته بندی در 10 جریان لامینار نهایی زیر هود
[ترجمه ترگمان]تست و بسته بندی در ۱۰ laminar نهایی زیر کاپوت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The fluid is laminar flow on the plane surface of steady heat source under forced convection.
[ترجمه گوگل]سیال یک جریان آرام در سطح صفحه منبع گرمای ثابت تحت همرفت اجباری است
[ترجمه ترگمان]سیال به صورت آرام در سطح صفحه از منبع حرارت ثابت تحت همرفت اجباری قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The plan of column laminar flow cooling is proposed.
[ترجمه گوگل]طرح خنک کننده جریان آرام ستونی پیشنهاد شده است
[ترجمه ترگمان]طرح خنک سازی جریان آرام ستون پیشنهاد شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Continental lower crustal flow: channel flow or laminar flow?
[ترجمه گوگل]جریان پوسته پایین قاره ای: جریان کانال یا جریان آرام؟
[ترجمه ترگمان]جریان crustal پایین تر: جریان کانال یا جریان آرام؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Thus, NLF - 1 wing is a better natural laminar flow wing.
[ترجمه گوگل]بنابراین، بال NLF - 1 یک بال جریان آرام طبیعی بهتر است
[ترجمه ترگمان]بنابراین، بال NLF - ۱ یک بال جریان آرام طبیعی بهتر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The study indicates that the wavy channels accelerate the transition from laminar flow to turbulent flow.
[ترجمه گوگل]این مطالعه نشان میدهد که کانالهای موجی انتقال از جریان آرام به جریان آشفته را تسریع میکنند
[ترجمه ترگمان]این مطالعه نشان می دهد که کانال های موجی انتقال از جریان آرام به جریان آشفته را تسریع می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. For orifice compensated aerostatic bearings, entrance effect leads differences between actual pressure distributions and traditional laminar flow assumption in gas film of the bearings.
[ترجمه گوگل]برای یاتاقانهای هواستاتیک جبرانشده با روزنه، اثر ورودی منجر به تفاوت بین توزیع فشار واقعی و فرض جریان آرام سنتی در فیلم گاز یاتاقانها میشود
[ترجمه ترگمان]برای orifice compensated، اثر ورودی باعث تفاوت بین توزیع های فشار واقعی و فرض جریان آرام جریان در فیلم برداری می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید