laguna

/ləˈɡuːnə//ləˈɡuːnə/

معنی: مرداب، چشمه اب گرم، دریاچه، جای کم عمق دریا
معانی دیگر: lagoon مرداب

جمله های نمونه

1. This summer, he held a retreat in Laguna Beach for 14 people, all department heads.
[ترجمه گوگل]تابستان امسال، او در لاگونا بیچ برای 14 نفر که همگی رؤسای بخش بودند، خلوت برگزار کرد
[ترجمه ترگمان]در تابستان امسال، او در لاگونا بیچ برای ۱۴ نفر که همگی ریاست آن را دارند، عقب نشینی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Jerome has an aunt and uncle in Laguna Hills and some relatives in South Dakota.
[ترجمه گوگل]جروم یک عمه و عمو در لاگونا هیلز و برخی از اقوام در داکوتای جنوبی دارد
[ترجمه ترگمان]ژروم در لاگونا هیلز و برخی از بستگانش در داکوتای جنوبی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The Renault Laguna Sport Tourer hits rock bottom with a score of 4 4%.
[ترجمه گوگل]رنو لاگونا اسپرت تورر با امتیاز 4 4 درصد به پایین ترین سطح خود رسیده است
[ترجمه ترگمان]The Laguna Sport، با کسب ۴ درصد، به کف صخره برخورد می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Janet and I had planned to move to Laguna Beach when I retired.
[ترجمه گوگل]من و جانت برنامه ریزی کرده بودیم که وقتی بازنشسته شدم به لاگونا بیچ نقل مکان کنیم
[ترجمه ترگمان]ژانت و من تصمیم گرفته بودیم که وقتی بازنشسته شدم عازم ساحل لاگونا شوم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Royal Gold tight Shuku Laguna U. S. online sales, online shopping sales, door - to - door service for businesses.
[ترجمه گوگل]فروش آنلاین رویال گلد Shuku Laguna ایالات متحده، فروش آنلاین خرید، خدمات درب به در برای مشاغل
[ترجمه ترگمان]Shuku tight Gold Laguna Laguna U اس فروش آنلاین، فروش آنلاین خرید، خدمات دربه در برای کسب و کارها
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. TRL was canceled, and MTV filled the void with reality shows ranging from the spoiled drama-teens of "Laguna Beach" to the bizarre world of "The Osbournes. "
[ترجمه گوگل]TRL لغو شد و MTV خلأ را با نمایش های واقعیت پر کرد، از نوجوانان درام خراب "لاگونا بیچ" تا دنیای عجیب و غریب "آزبورنز"
[ترجمه ترگمان]TRL لغو شد، و ام تی وی فضای خالی را با واقعیت پر کرد که از سریال spoiled - نوجوانان \"لاگونا بیچ\" گرفته تا دنیای عجیب و غریب \"The Osbournes\" گرفته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Where do you wanna go? San diego? Laguna?
[ترجمه گوگل]کجا می خواهید بروید؟ سن دیگو؟ لاگونا؟
[ترجمه ترگمان]کجا میخوای بری؟ سان دیگو \"؟\" Laguna؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Thompson, 4 was convicted in 1983 of raping and murdering 20-year-old Ginger Fleischli in a Laguna Beach apartment.
[ترجمه گوگل]تامپسون 4 ساله در سال 1983 به تجاوز جنسی و قتل جینجر فلیشلی 20 ساله در آپارتمانی در لاگونا بیچ محکوم شد
[ترجمه ترگمان]تامسون در سال ۱۹۸۳ به جرم تجاوز و قتل جین جر ۲۰ ساله در آپارتمان لاگونا بیچ محکوم شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. He vehemently denied testimony that he struck his wife outside a veterinary clinic or on a beach in Laguna in 198
[ترجمه گوگل]او به شدت شهادت خود مبنی بر اینکه همسرش را در خارج از کلینیک دامپزشکی یا در ساحلی در لاگونا در سال 198 ضربه زده است، رد کرد
[ترجمه ترگمان]او به شدت شهادت او در خارج از کلینیک دامپزشکی و یا در ساحلی در لاگونا در ۱۹۸ مورد را تکذیب کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Explore the ruins. Hitch a ride in the van to canoe in Laguna Verde.
[ترجمه گوگل]خرابه ها را کاوش کنید سوار ون به قایق رانی در لاگونا ورد شوید
[ترجمه ترگمان]خرابه ها را کاوش کن سوار ون به ون ون در ون ورد، سوار ون به ون می شه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. As soon as it is sold the 58-year-old widow plans to move into the mobile home in nearby Laguna Beach.
[ترجمه گوگل]به محض فروخته شدن، بیوه 58 ساله قصد دارد به خانه متحرک در نزدیکی ساحل لاگونا نقل مکان کند
[ترجمه ترگمان]به محض اینکه این کشور به فروش رسید، این بیوه ۵۸ ساله قصد دارد به خانه تلفن همراه در نزدیکی لاگونا بیچ برود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Dennis Sherman learned that harsh reality over the winter when he came across two large groups of illegal immigrants atop Mount Laguna.
[ترجمه گوگل]دنیس شرمن در طول زمستان وقتی با دو گروه بزرگ مهاجر غیرقانونی در بالای کوه لاگونا روبرو شد، متوجه این واقعیت تلخ شد
[ترجمه ترگمان]وقتی به دو گروه بزرگ مهاجرین غیر قانونی در بالای کوه لاگونا رسید، دنیس شرمن این واقعیت تلخ را در زمستان فرا گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Hitch a ride in the van to canoe in Laguna Verde.
[ترجمه گوگل]سوار ون به قایق رانی در لاگونا ورد شوید
[ترجمه ترگمان]سوار ون به ون ون در ون ورد، سوار ون به ون می شه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

مرداب (اسم)
backwater, marsh, swamp, lagoon, fen, morass, quagmire, mere, laguna, swampland

چشمه اب گرم (اسم)
lagoon, geyser, hot spring, laguna, thermae, thermal spring

دریاچه (اسم)
loch, laguna, pond, lake, slew, lough

جای کم عمق دریا (اسم)
laguna

انگلیسی به انگلیسی

• name of a number of cities in the united states

پیشنهاد کاربران

بپرس