1. This summer, he held a retreat in Laguna Beach for 14 people, all department heads.
[ترجمه گوگل]تابستان امسال، او در لاگونا بیچ برای 14 نفر که همگی رؤسای بخش بودند، خلوت برگزار کرد
[ترجمه ترگمان]در تابستان امسال، او در لاگونا بیچ برای ۱۴ نفر که همگی ریاست آن را دارند، عقب نشینی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در تابستان امسال، او در لاگونا بیچ برای ۱۴ نفر که همگی ریاست آن را دارند، عقب نشینی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Jerome has an aunt and uncle in Laguna Hills and some relatives in South Dakota.
[ترجمه گوگل]جروم یک عمه و عمو در لاگونا هیلز و برخی از اقوام در داکوتای جنوبی دارد
[ترجمه ترگمان]ژروم در لاگونا هیلز و برخی از بستگانش در داکوتای جنوبی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ژروم در لاگونا هیلز و برخی از بستگانش در داکوتای جنوبی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The Renault Laguna Sport Tourer hits rock bottom with a score of 4 4%.
[ترجمه گوگل]رنو لاگونا اسپرت تورر با امتیاز 4 4 درصد به پایین ترین سطح خود رسیده است
[ترجمه ترگمان]The Laguna Sport، با کسب ۴ درصد، به کف صخره برخورد می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]The Laguna Sport، با کسب ۴ درصد، به کف صخره برخورد می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Janet and I had planned to move to Laguna Beach when I retired.
[ترجمه گوگل]من و جانت برنامه ریزی کرده بودیم که وقتی بازنشسته شدم به لاگونا بیچ نقل مکان کنیم
[ترجمه ترگمان]ژانت و من تصمیم گرفته بودیم که وقتی بازنشسته شدم عازم ساحل لاگونا شوم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ژانت و من تصمیم گرفته بودیم که وقتی بازنشسته شدم عازم ساحل لاگونا شوم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Royal Gold tight Shuku Laguna U. S. online sales, online shopping sales, door - to - door service for businesses.
[ترجمه گوگل]فروش آنلاین رویال گلد Shuku Laguna ایالات متحده، فروش آنلاین خرید، خدمات درب به در برای مشاغل
[ترجمه ترگمان]Shuku tight Gold Laguna Laguna U اس فروش آنلاین، فروش آنلاین خرید، خدمات دربه در برای کسب و کارها
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Shuku tight Gold Laguna Laguna U اس فروش آنلاین، فروش آنلاین خرید، خدمات دربه در برای کسب و کارها
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. TRL was canceled, and MTV filled the void with reality shows ranging from the spoiled drama-teens of "Laguna Beach" to the bizarre world of "The Osbournes. "
[ترجمه گوگل]TRL لغو شد و MTV خلأ را با نمایش های واقعیت پر کرد، از نوجوانان درام خراب "لاگونا بیچ" تا دنیای عجیب و غریب "آزبورنز"
[ترجمه ترگمان]TRL لغو شد، و ام تی وی فضای خالی را با واقعیت پر کرد که از سریال spoiled - نوجوانان \"لاگونا بیچ\" گرفته تا دنیای عجیب و غریب \"The Osbournes\" گرفته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]TRL لغو شد، و ام تی وی فضای خالی را با واقعیت پر کرد که از سریال spoiled - نوجوانان \"لاگونا بیچ\" گرفته تا دنیای عجیب و غریب \"The Osbournes\" گرفته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Where do you wanna go? San diego? Laguna?
[ترجمه گوگل]کجا می خواهید بروید؟ سن دیگو؟ لاگونا؟
[ترجمه ترگمان]کجا میخوای بری؟ سان دیگو \"؟\" Laguna؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کجا میخوای بری؟ سان دیگو \"؟\" Laguna؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Thompson, 4 was convicted in 1983 of raping and murdering 20-year-old Ginger Fleischli in a Laguna Beach apartment.
[ترجمه گوگل]تامپسون 4 ساله در سال 1983 به تجاوز جنسی و قتل جینجر فلیشلی 20 ساله در آپارتمانی در لاگونا بیچ محکوم شد
[ترجمه ترگمان]تامسون در سال ۱۹۸۳ به جرم تجاوز و قتل جین جر ۲۰ ساله در آپارتمان لاگونا بیچ محکوم شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تامسون در سال ۱۹۸۳ به جرم تجاوز و قتل جین جر ۲۰ ساله در آپارتمان لاگونا بیچ محکوم شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. He vehemently denied testimony that he struck his wife outside a veterinary clinic or on a beach in Laguna in 198
[ترجمه گوگل]او به شدت شهادت خود مبنی بر اینکه همسرش را در خارج از کلینیک دامپزشکی یا در ساحلی در لاگونا در سال 198 ضربه زده است، رد کرد
[ترجمه ترگمان]او به شدت شهادت او در خارج از کلینیک دامپزشکی و یا در ساحلی در لاگونا در ۱۹۸ مورد را تکذیب کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او به شدت شهادت او در خارج از کلینیک دامپزشکی و یا در ساحلی در لاگونا در ۱۹۸ مورد را تکذیب کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Explore the ruins. Hitch a ride in the van to canoe in Laguna Verde.
[ترجمه گوگل]خرابه ها را کاوش کنید سوار ون به قایق رانی در لاگونا ورد شوید
[ترجمه ترگمان]خرابه ها را کاوش کن سوار ون به ون ون در ون ورد، سوار ون به ون می شه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]خرابه ها را کاوش کن سوار ون به ون ون در ون ورد، سوار ون به ون می شه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. As soon as it is sold the 58-year-old widow plans to move into the mobile home in nearby Laguna Beach.
[ترجمه گوگل]به محض فروخته شدن، بیوه 58 ساله قصد دارد به خانه متحرک در نزدیکی ساحل لاگونا نقل مکان کند
[ترجمه ترگمان]به محض اینکه این کشور به فروش رسید، این بیوه ۵۸ ساله قصد دارد به خانه تلفن همراه در نزدیکی لاگونا بیچ برود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]به محض اینکه این کشور به فروش رسید، این بیوه ۵۸ ساله قصد دارد به خانه تلفن همراه در نزدیکی لاگونا بیچ برود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Dennis Sherman learned that harsh reality over the winter when he came across two large groups of illegal immigrants atop Mount Laguna.
[ترجمه گوگل]دنیس شرمن در طول زمستان وقتی با دو گروه بزرگ مهاجر غیرقانونی در بالای کوه لاگونا روبرو شد، متوجه این واقعیت تلخ شد
[ترجمه ترگمان]وقتی به دو گروه بزرگ مهاجرین غیر قانونی در بالای کوه لاگونا رسید، دنیس شرمن این واقعیت تلخ را در زمستان فرا گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]وقتی به دو گروه بزرگ مهاجرین غیر قانونی در بالای کوه لاگونا رسید، دنیس شرمن این واقعیت تلخ را در زمستان فرا گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Hitch a ride in the van to canoe in Laguna Verde.
[ترجمه گوگل]سوار ون به قایق رانی در لاگونا ورد شوید
[ترجمه ترگمان]سوار ون به ون ون در ون ورد، سوار ون به ون می شه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سوار ون به ون ون در ون ورد، سوار ون به ون می شه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید