knock sideways

پیشنهاد کاربران

یک اصطلاح عامیانه در زبان انگلیسی است که به معنای **تحت تأثیر شدید قرار گرفتن، شوکه شدن یا گیج شدن** است. وقتی می گوییم کسی "knocked sideways" شده، یعنی آن شخص به طور ناگهانی و شدید از نظر روحی یا جسمی تحت تأثیر قرار گرفته و ممکن است کمی گیج یا ناتوان شده باشد.
...
[مشاهده متن کامل]

- این عبارت معمولاً برای توصیف حالتی به کار می رود که فرد یا چیزی به طور غیرمنتظره و با شدت زیاد تحت تأثیر قرار می گیرد، مثلاً به خاطر یک خبر بد، ضربه جسمی، یا اتفاق ناگهانی.
- می تواند هم به معنای شوکه شدن روانی و هم آسیب جسمی باشد.
- مشابه عباراتی مثل *knock someone off balance* یا *knock the wind out of someone* است.
- - -
## مثال ها:
- *The sudden news of his resignation really knocked me sideways. *
( خبر ناگهانی کناره گیری او واقعاً من را شوکه کرد. )
- *She was knocked sideways by the unexpected criticism. *
( او از انتقاد غیرمنتظره کاملاً گیج و ناراحت شد. )
- *The boxer was knocked sideways by a powerful punch. *
( بوکسور با یک ضربه قوی به شدت به سمت کنار پرت شد. )
- - -
## معادل های فارسی:
- شوکه شدن
- گیج شدن
- تحت تأثیر شدید قرار گرفتن
- از پا درآمدن ( در موارد جسمی )

بپرس