kilimanjaro

/ˌkɪˌlimənˈdʒɑːroʊ//ˌkɪˌlimənˈdʒɑːəʊ/

کوه کلیمانجارو (در کشور افریقایی تانزانیا ـ 5950 متر)

جمله های نمونه

1. The final ascent of Kilimanjaro began at 5:00 a. m.
[ترجمه گوگل]صعود نهایی کلیمانجارو از ساعت 5 صبح آغاز شد متر
[ترجمه ترگمان]صعود نهایی of در ساعت پنج شروع شد ام
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Between 191and 200 Mount Kilimanjaro lost about four fifths of itsice fields, and the rest of the mountain's snowcap coulddisappear within the decade.
[ترجمه گوگل]بین سال‌های 191 و 200، کوه کلیمانجارو حدود چهار پنجم از زمین‌های یخی خود را از دست داد و بقیه کلاهک برفی کوه می‌تواند در این دهه ناپدید شود
[ترجمه ترگمان]بین ۱۹۱ تا ۲۰۰ کوه کلیمانجارو در حدود چهار پنجم زمین های itsice و باقی مناطق کوهستانی s در طول یک دهه از بین رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. He really extended himself when he climbed Kilimanjaro; Don't strain your mind too much.
[ترجمه گوگل]او واقعاً زمانی که کلیمانجارو را صعود کرد، خود را گسترش داد ذهن خود را زیاد تحت فشار قرار ندهید
[ترجمه ترگمان]هنگامی که از Kilimanjaro بالا می رفت خود را دراز کرد؛ فکرت را زیاد فشار نده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. This is compared to 1 per cent in Kilimanjaro, Tanzania; almost 0. 6 percent in the Swiss Alps; and about 0. 5 percent in Tien Shan, China.
[ترجمه گوگل]این در مقایسه با 1 درصد در کلیمانجارو، تانزانیا است تقریبا 0 6 درصد در رشته کوه های آلپ سوئیس و حدود 0 5 درصد در تین شان، چین
[ترجمه ترگمان]این رقم با ۱ درصد در کلیمانجارو، تانزانیا و تقریبا ۰ مقایسه می شود ۶ درصد در آلپ سوییس؛ و حدود ۰ ۵ درصد در تین شان، چین
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Kilimanjaro is the highest peak in Africa, sea cucumber 589meters out.
[ترجمه گوگل]کلیمانجارو مرتفع ترین قله آفریقاست که ارتفاع آن 589 متر است
[ترجمه ترگمان]کلیمانجارو بالاترین قله در آفریقا، خیار دریایی ۵۸۹ متر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. He really extended himself when he climbed Kilimanjaro.
[ترجمه گوگل]او واقعاً زمانی که کلیمانجارو را صعود کرد، خود را گسترش داد
[ترجمه ترگمان]وقتی از Kilimanjaro بالا رفت واقعا خودش را دراز کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The melting of snow on Mt Kilimanjaro was " mainly attributable to human - induced climate change ".
[ترجمه گوگل]ذوب برف در کوه کلیمانجارو "به طور عمده به تغییرات آب و هوایی ناشی از انسان نسبت داده می شود"
[ترجمه ترگمان]ذوب شدن برف ها در قله کلیمانجارو، \"عمدتا مربوط به تغییر آب و هوای ناشی از انسان\" بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The snows of Kilimanjaro may soon be gone. The African mountain's white peak — made famous by writer Ernest Hemingway — is rapidly melting, researchers report.
[ترجمه گوگل]برف های کلیمانجارو ممکن است به زودی از بین بروند محققان گزارش می دهند که قله سفید کوه آفریقایی - که توسط نویسنده ارنست همینگوی معروف شده است - به سرعت در حال ذوب شدن است
[ترجمه ترگمان]ممکن است برف کلیمانجارو رفته باشد محققان گزارش می دهند که قله سفید کوه آفریقا که با نام ارنست همینگوی به شهرت رسید، به سرعت در حال ذوب شدن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. countries, the latest plan is to Africa's Mount Kilimanjaro Dengfeng.
[ترجمه گوگل]کشورها، آخرین طرح به کوه کلیمانجارو دنگ فنگ آفریقا است
[ترجمه ترگمان]در این کشورها، آخرین برنامه، کوه کلیمانجارو است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. They portered the food up Mount Kilimanjaro for the tourists.
[ترجمه گوگل]آنها غذا را به بالای کوه کلیمانجارو برای گردشگران حمل کردند
[ترجمه ترگمان]آن ها غذای کوه کلیمانجارو را برای توریست ها به جا گذاشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. On the adjacent track, my train, the Kilimanjaro Express (which, curiously, goes nowhere near Mount Kilimanjaro), looked natty by comparison, its dark-olive paint unmarred.
[ترجمه گوگل]در مسیر مجاور، قطار من، قطار سریع السیر کلیمانجارو (که در کمال تعجب، نزدیک کوه کلیمانجارو نمی رود)، در مقایسه با رنگ زیتونی تیره اش نازک به نظر می رسید
[ترجمه ترگمان]در مسیر مجاور، قطار من، قطار سریع السیر کلیمانجارو (که به طور عجیبی به کوه کلیمانجارو رفته بود)با مقایسه رنگ تیره و زیتونی رنگ خود مانند قبل به نظر رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Yes there are rats at and on Kilimanjaro.
[ترجمه گوگل]بله موش ها در کلیمانجارو و در کلیمانجارو وجود دارند
[ترجمه ترگمان]بله، موش های صحرایی هم هستند و هم در Kilimanjaro
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Romero has already climbed Mount Kilimanjaro in Africa and Mount McKinley in Alaska among others.
[ترجمه گوگل]رومرو قبلاً از قله کلیمانجارو در آفریقا و کوه مک کینلی در آلاسکا صعود کرده است
[ترجمه ترگمان]Romero پیش از این از قله کلیمانجارو در آفریقا و کوه McKinley در آلاسکا در میان دیگران بالا رفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Tanzania is to the towering peaks of Mount Kilimanjaro and the broad plains of the Serengeti.
[ترجمه گوگل]تانزانیا به قله های بلند کوه کلیمانجارو و دشت های وسیع سرنگتی است
[ترجمه ترگمان]تانزانیا قله های سربه فلک کشیده کوه کلیمانجارو و دشت های وسیع سرنگتی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Twilight descends on Tanzania's Kilimanjaro.
[ترجمه گوگل]گرگ و میش در کلیمانجارو تانزانیا فرود می آید
[ترجمه ترگمان]گرگ ومیش میش در استان کلیمانجارو نزول می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• volcanic mountain in tanzania which is the highest peak in africa

پیشنهاد کاربران

بپرس