1. There is one line with a Kevlar core and a Dacron braid around it, known as Skybond.
[ترجمه گوگل]یک خط با یک هسته کولار و یک نوار داکرون در اطراف آن وجود دارد که به نام Skybond شناخته می شود
[ترجمه ترگمان]یک خط با هسته Kevlar و یک گیس بافته در اطراف آن وجود دارد که به نام Skybond شناخته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک خط با هسته Kevlar و یک گیس بافته در اطراف آن وجود دارد که به نام Skybond شناخته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The police donned flak jackets of laminated kevlar and webbing belts with pouches for spare magazines and stun grenades.
[ترجمه گوگل]پلیس ژاکت های پوسته پوسته از کولار چند لایه و کمربندهای بافته با کیسه هایی برای مجلات یدکی و نارنجک های شوکر پوشید
[ترجمه ترگمان]پلیس جلیقه های ضدگلوله و کمربند پارچه ای را به همراه pouches برای مجلات اضافی و نارنجک های بی حس کننده آماده کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پلیس جلیقه های ضدگلوله و کمربند پارچه ای را به همراه pouches برای مجلات اضافی و نارنجک های بی حس کننده آماده کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. That's more than 10 times stronger than Kevlar, a fabric commonly found in bulletproof vests.
[ترجمه گوگل]این پارچه بیش از 10 برابر قوی تر از کولار است، پارچه ای که معمولاً در جلیقه های ضد گلوله یافت می شود
[ترجمه ترگمان]این بیش از ۱۰ برابر قوی تر از کولار است که یک پارچه عموما در جلیقه ضد گلوله پیدا شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این بیش از ۱۰ برابر قوی تر از کولار است که یک پارچه عموما در جلیقه ضد گلوله پیدا شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Kevlar pulp, glass fiber, potassium titanate whiskers and grammite are used as hybrid reinforcing fibers for the preparation of heavy-duty vehicles brake.
[ترجمه گوگل]خمیر کولار، الیاف شیشه، سبیل تیتانات پتاسیم و گرامیت به عنوان الیاف تقویت کننده هیبریدی برای آماده سازی ترمز خودروهای سنگین استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]فیبر کولار، الیاف شیشه ای، پتاسیم titanate و grammite به عنوان الیاف تقویتی هیبرید برای آماده سازی ترمز وسایل نقلیه با عوارض سنگین استفاده می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]فیبر کولار، الیاف شیشه ای، پتاسیم titanate و grammite به عنوان الیاف تقویتی هیبرید برای آماده سازی ترمز وسایل نقلیه با عوارض سنگین استفاده می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Sewing thread either # 69 nylon or a kevlar thread equivalent.
[ترجمه گوگل]نخ خیاطی یا نایلون # 69 یا معادل نخ کولار
[ترجمه ترگمان]Sewing نیز با رشته Sewing یا معادل رشته kevlar برابر با # ۶۹ به دست می آیند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Sewing نیز با رشته Sewing یا معادل رشته kevlar برابر با # ۶۹ به دست می آیند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Stretch Kevlar under arms and 5 pieces of approved removable body armour.
[ترجمه گوگل]کشش کولار زیر بغل و 5 قطعه زره قابل جابجایی تایید شده
[ترجمه ترگمان]Stretch کولار زیر بازوها و ۵ قطعه زره قابل جابجایی به تایید شده را تایید می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Stretch کولار زیر بازوها و ۵ قطعه زره قابل جابجایی به تایید شده را تایید می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Kevlar talked about his friend who had an unresponsive GHWT guitar, but had a perfect GH3 guitar.
[ترجمه گوگل]کولار در مورد دوستش صحبت کرد که گیتار GHWT پاسخگو نبود، اما گیتار GH3 عالی داشت
[ترجمه ترگمان]Kevlar در مورد دوستش با گیتارش حرف می زد، اما یک گیتار سبک GH۳ داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Kevlar در مورد دوستش با گیتارش حرف می زد، اما یک گیتار سبک GH۳ داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Kevlar is a fabric that can, when arranged in multiple layers, stop most bullets.
[ترجمه گوگل]کولار پارچه ای است که وقتی در چند لایه چیده می شود می تواند اکثر گلوله ها را متوقف کند
[ترجمه ترگمان]کولار پارچه ای است که در زمانی که در چندین لایه قرار داده می شود، اغلب گلوله ها را متوقف می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کولار پارچه ای است که در زمانی که در چندین لایه قرار داده می شود، اغلب گلوله ها را متوقف می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. It has a Kevlar case, uses aircraft-grade aluminium for the frame and scratch-proof Gorilla Glass.
[ترجمه گوگل]دارای قاب کولار است، از آلومینیوم درجه یک هواپیما برای قاب و شیشه گوریلا گلس ضد خش استفاده می کند
[ترجمه ترگمان]این یک مورد کولار است که از آلومینیوم درجه هواپیما برای کادر و ضد scratch شیشه دار استفاده می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این یک مورد کولار است که از آلومینیوم درجه هواپیما برای کادر و ضد scratch شیشه دار استفاده می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. You want to tighten up the kevlar, OK ? All right. Offer still stands.
[ترجمه گوگل]میخوای کولار رو سفت کنی، باشه؟ خیلی خوب پیشنهاد همچنان پابرجاست
[ترجمه ترگمان]میخوای جلیقه ضد گلوله تنظیم کنی، باشه؟ خیلی خب پیشنهاد هنوزم پابرجا میمونه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]میخوای جلیقه ضد گلوله تنظیم کنی، باشه؟ خیلی خب پیشنهاد هنوزم پابرجا میمونه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The woofer uses a sophisticated Kevlar cone material specially formed to give exceptional rigidity yet low mass.
[ترجمه گوگل]ووفر از یک ماده مخروطی کولار پیچیده استفاده می کند که به طور خاص برای ایجاد استحکام استثنایی و در عین حال جرم کم ساخته شده است
[ترجمه ترگمان]woofer از مواد مخروطی کامل کولار که به طور ویژه تشکیل شده است استفاده می کند تا سفتی استثنایی و در عین حال جرم کم باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]woofer از مواد مخروطی کامل کولار که به طور ویژه تشکیل شده است استفاده می کند تا سفتی استثنایی و در عین حال جرم کم باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Helmets and bullet-proof vests are often made out of Kevlar.
[ترجمه گوگل]کلاه و جلیقه های ضد گلوله اغلب از کولار ساخته می شوند
[ترجمه ترگمان]جلیقه ضد گلوله و ضد گلوله اغلب از کولار ساخته می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]جلیقه ضد گلوله و ضد گلوله اغلب از کولار ساخته می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Women invented Liquid Paper, the Melitta coffee filter system, the Kevlar material used for bulletproof vests, and much more.
[ترجمه گوگل]زنان کاغذ مایع، سیستم فیلتر قهوه Melitta، مواد کولار مورد استفاده برای جلیقه های ضد گلوله و موارد دیگر را اختراع کردند
[ترجمه ترگمان]زنان کاغذ مایع، سیستم فیلتر قهوه Melitta، مواد کولار که برای ساخت جلیقه ضد گلوله استفاده می شد، و چیزهای بیشتری را اختراع کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]زنان کاغذ مایع، سیستم فیلتر قهوه Melitta، مواد کولار که برای ساخت جلیقه ضد گلوله استفاده می شد، و چیزهای بیشتری را اختراع کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Unwanted movement and twisting is prevented by a connecting Kevlar bar.
[ترجمه گوگل]حرکت و پیچش ناخواسته توسط یک نوار کولار متصل کننده جلوگیری می شود
[ترجمه ترگمان]حرکت ناخواسته و پیچ خوردن از طریق یک نوار متصل شده از کولار قابل پیش گیری است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]حرکت ناخواسته و پیچ خوردن از طریق یک نوار متصل شده از کولار قابل پیش گیری است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. The plane's body is made of a composite of Kevlar and carbon fibers.
[ترجمه گوگل]بدنه این هواپیما از ترکیبی از کولار و الیاف کربن ساخته شده است
[ترجمه ترگمان]بدنه هواپیما از ترکیبی از الیاف کولار و کربن ساخته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بدنه هواپیما از ترکیبی از الیاف کولار و کربن ساخته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید