1. Dairy: While kefir and some yogurts are acceptable, dairy is hard on the body.
[ترجمه گوگل]لبنیات: در حالی که کفیر و مقداری ماست قابل قبول هستند، لبنیات برای بدن سفت هستند
[ترجمه ترگمان]محصولات لبنی: در حالی که kefir و برخی yogurts قابل قبول هستند، لبنیات به سختی روی بدن کار می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]محصولات لبنی: در حالی که kefir و برخی yogurts قابل قبول هستند، لبنیات به سختی روی بدن کار می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Yogurt and kefir are excellent sources of beneficial bacteria that can help improve digestion as well fight the growth of illness-causing bacteria.
[ترجمه گوگل]ماست و کفیر منابع بسیار خوبی از باکتری های مفید هستند که می توانند به بهبود هضم و همچنین مبارزه با رشد باکتری های عامل بیماری کمک کنند
[ترجمه ترگمان]Yogurt و kefir منابع عالی برای باکتری های مفید هستند که می توانند به بهبود هضم و نیز مبارزه با رشد باکتری ها کمک کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Yogurt و kefir منابع عالی برای باکتری های مفید هستند که می توانند به بهبود هضم و نیز مبارزه با رشد باکتری ها کمک کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. In this paper, the effect of kefir grains increase with different incubations and nutrimental resource was studied.
[ترجمه گوگل]در این مقاله اثر افزایش دانه های کفیر با جوجه کشی های مختلف و منابع غذایی مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]در این مقاله، تاثیر دانه های kefir با استفاده از منابع incubations و nutrimental مختلف مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در این مقاله، تاثیر دانه های kefir با استفاده از منابع incubations و nutrimental مختلف مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. By this way, Kefir beverage was tasted fine and had no peculiar odor.
[ترجمه گوگل]به این ترتیب نوشیدنی کفیر طعم خوبی داشت و بوی خاصی نداشت
[ترجمه ترگمان]به این ترتیب، نوشابه Kefir طعم آن را مزه مزه می کرد و بوی خاصی نمی داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]به این ترتیب، نوشابه Kefir طعم آن را مزه مزه می کرد و بوی خاصی نمی داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The diversity in Tibetan kefir grains and dynamics of the microbial community during the fermentation of Tibetan kefir by PCR-DGGE fingerprinting technique were studied.
[ترجمه گوگل]تنوع در دانه های کفیر تبتی و پویایی جامعه میکروبی در طی تخمیر کفیر تبتی با روش انگشت نگاری PCR-DGGE مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]تنوع در دانه های kefir تبتی و پویایی جامعه میکروبی در طول تخمیر of تبتی توسط تکنیک انگشت نگاری با نفوذ PCR مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تنوع در دانه های kefir تبتی و پویایی جامعه میکروبی در طول تخمیر of تبتی توسط تکنیک انگشت نگاری با نفوذ PCR مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. She cited examples such as kefir, a sour, yogurt-like drink that is popular in Russia and that some say aids in digestion.
[ترجمه گوگل]او نمونه هایی مانند کفیر، نوشیدنی ترش و شبیه ماست را ذکر کرد که در روسیه رایج است و برخی می گویند به هضم غذا کمک می کند
[ترجمه ترگمان]او مثال هایی مانند kefir، ترش، ماست و ماست را ذکر کرد که در روسیه محبوب است و برخی از آن ها به هضم غذا کمک می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او مثال هایی مانند kefir، ترش، ماست و ماست را ذکر کرد که در روسیه محبوب است و برخی از آن ها به هضم غذا کمک می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. In order to develop Kefir fermented liquor, this research tested the number of several main microbe in Kefir grains and its fermented liquor.
[ترجمه گوگل]به منظور تولید مشروب تخمیر شده کفیر، این تحقیق تعداد چندین میکروب اصلی در دانههای کفیر و مشروب تخمیر شده آن را آزمایش کرد
[ترجمه ترگمان]به منظور توسعه liquor تخمیر Kefir، این تحقیق، تعداد زیادی microbe اصلی را در دانه های Kefir و مشروبات fermented مورد آزمایش قرار داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]به منظور توسعه liquor تخمیر Kefir، این تحقیق، تعداد زیادی microbe اصلی را در دانه های Kefir و مشروبات fermented مورد آزمایش قرار داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Kefir yogurt housing, based on the birth.
[ترجمه گوگل]مسکن ماست کفیر، بر اساس تولد
[ترجمه ترگمان]ماست ماست، براساس تولد ماست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ماست ماست، براساس تولد ماست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Dairy stores could boast of the rich range of? dairy products – milk, kefir, sour acidophilus milk, ryazhenka (fermented baked milk), sour cream.
[ترجمه گوگل]فروشگاه های لبنیات می توانند از طیف غنی از؟ محصولات لبنی - شیر، کفیر، شیر اسیدوفیلوس ترش، ریاژنکا (شیر پخته تخمیر شده)، خامه ترش
[ترجمه ترگمان]آیا فروشگاه های محصولات لبنی می تواند فخر و مباهات منطقه غنی را به خود جلب کند؟ محصولات لبنی - شیر، شیر، شیر ترش، شیر ryazhenka (شیر پخته شده)، خامه ترش
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آیا فروشگاه های محصولات لبنی می تواند فخر و مباهات منطقه غنی را به خود جلب کند؟ محصولات لبنی - شیر، شیر، شیر ترش، شیر ryazhenka (شیر پخته شده)، خامه ترش
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. It is a new way to get the beneficial bugs that people are looking for in yogurt, kefir and other probiotic dairy drinks.
[ترجمه گوگل]این یک راه جدید برای دریافت حشرات مفیدی است که مردم در ماست، کفیر و سایر نوشیدنی های لبنی پروبیوتیک به دنبال آن هستند
[ترجمه ترگمان]این یک روش جدید برای بدست آوردن حشرات مفید است که مردم به دنبال ماست، kefir و دیگر drinks لبنی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این یک روش جدید برای بدست آوردن حشرات مفید است که مردم به دنبال ماست، kefir و دیگر drinks لبنی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Kefir can prevent osteoporosis when fortified isoflavone and calcium. Kefir was made by soy milk also.
[ترجمه گوگل]کفیر با ایزوفلاوون و کلسیم غنی شده می تواند از پوکی استخوان جلوگیری کند کفیر از شیر سویا نیز تهیه می شد
[ترجمه ترگمان]Kefir می تواند از پوکی استخوان جلوگیری کند که isoflavone و کلسیم را تقویت می کند شیر سویا نیز توسط شیر سویا ساخته شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Kefir می تواند از پوکی استخوان جلوگیری کند که isoflavone و کلسیم را تقویت می کند شیر سویا نیز توسط شیر سویا ساخته شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. There are a host of organic, soy, custards, Greek-style, and kefir, a liquid yogurt.
[ترجمه گوگل]تعداد زیادی ماست ارگانیک، سویا، کاستارد، به سبک یونانی، و کفیر، ماست مایع وجود دارد
[ترجمه ترگمان]میزبان of، سویا، custards، سبک یونانی، و kefir، ماست مایع است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]میزبان of، سویا، custards، سبک یونانی، و kefir، ماست مایع است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Later, as brewed in Europe and increasingly popular yogurt, KEFIR quickly spread all over Europe and the United States.
[ترجمه گوگل]بعدها، همانطور که در اروپا دم میشود و ماست به طور فزایندهای محبوب میشود، KEFIR به سرعت در سراسر اروپا و ایالات متحده گسترش یافت
[ترجمه ترگمان]پس از آن، همان طور که در اروپا و ماست محبوب معمول شد، KEFIR به سرعت تمام اروپا و آمریکا را گسترش داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پس از آن، همان طور که در اروپا و ماست محبوب معمول شد، KEFIR به سرعت تمام اروپا و آمریکا را گسترش داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Moreover, in vitro and animal trials have shown symbiotic microflora in kefir have anticarcinogenic, antimutagenic and antimicrobial properties.
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، آزمایشات آزمایشگاهی و حیوانی نشان داده اند که میکرو فلور همزیست در کفیر دارای خواص ضد سرطان، ضد جهش زایی و ضد میکروبی است
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، در آزمایش های in vitro و آزمایش ها نشان می دهند که مواد زیستی symbiotic در kefir دارای خواص ضد میکروبی، antimutagenic و ضد میکروبی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، در آزمایش های in vitro و آزمایش ها نشان می دهند که مواد زیستی symbiotic در kefir دارای خواص ضد میکروبی، antimutagenic و ضد میکروبی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید