keep your shirt on

پیشنهاد کاربران

🔹 مثال ها:
Keep your shirt on, the food’s almost ready. آروم باش، غذا تقریباً آماده ست.
He told me to keep my shirt on when I started yelling. وقتی شروع کردم به داد زدن، گفت آروم باش.
...
[مشاهده متن کامل]

She’s always telling her brother to keep his shirt on. همیشه به برادرش می گه آروم باش.
🔹 مترادف ها: calm down – chill out – take it easy – hold your horses – don’t freak out
🔹 نکته ی فرهنگی: این اصطلاح در موقعیت های روزمره مثل تأخیر، بحث، یا بی صبری استفاده می شه. با لحنی طنزآمیز و دوستانه، به جای دعوا کردن، طرف مقابل رو به آرامش دعوت می کنه—یه جور "لبخند قبل از انفجار" 😅👕

Idiom - informal :
ناراحت نباش
عصبانی نباش
جوش نیار
خونسرد باش
خونسردی خودتو حفظ کن
حرص نخور
آروم باش
به عنوان نمونه :
Keep your shirt on! Your car isn't even scratched
منابع• https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/keep-shirt-on• https://www.ldoceonline.com/dictionary/keep-your-shirt-on
خونسردی خودتو حفظ کن.
اعصاب خودتو خرد نکن
خونسردیتو حفظ کن
بخ عصابت مسلط باش
به عصابت مسلط باش
خونسردیتو حفظ کن
مترادف
keep your pants on
آروم باش
خونسردی خودت رو حفظ کن
جوش نزن!
دندون رو جیگر بذار
به اعصابت مسلط باش
صبور باش
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٣)