keep one's head above water
1- در آب فرو نرفتن، غوطه ور نشدن 2- خود را (از خطر یا قرض و غیره) حفظ کردن
انگلیسی به انگلیسی
پیشنهاد کاربران
✔️ Not in extreme difficulty. Especially said of finances
✔️ out of trouble or difficulty, esp financial trouble
✔️ Stay out of trouble, especially financial difficulties; also, keep up with work or other demands
... [مشاهده متن کامل]
✔️ to just be able to manage, especially when you have financial difficulties
✔️ to just be able to continue doing what you do
✔️ to manage to continue to live on your income or keep your business working when this is difficult because of financial problems
✔️ to avoid financial failure while having money problems
ضرب المثل، با معادل فارسی:
⚡خود را سر پا نگه داشتن ( در گرفتاری مالی )
❇️PROVERB
❇️SAYING
❇️IDIOM
صورت خود را با سیلی سرخ نگه داشتن
دست و پا زدن که خود حفظ کند ( چه از لحاظ کسب و کار باشد یا زنده ماندن )
به اندازه کافی پول داشته باشی که زندگی کنی یا کارتو ادامه بدی
گلیم خود را از آب بالا کشیدن
خود را سر پا نگه داشتن ، گلیم خود را از آب کشیدن