keep one's chin up

/kip wʌnz ʧɪn ʌp//kiːp wʌnz ʧɪn ʌp/

سختی کشیدن و به روی خود نیاوردن

انگلیسی به انگلیسی

• don't worry much, do not lose hope; remain courageous in a troublesome situation

پیشنهاد کاربران

معنیشو توی این مثال شاید بهتر درک کنین دوستان
She lost her job recently, but she's trying to keep her chin up
میشه اینطور گفت که یعنی: ناامید نشدن و ادامه دادن
در موقعیت بحرانی و در مشکلات: محکم باش، ناامید نباش ( امیدت رو از دست نده این روزها میگذره، راهش رو پیدا می کنی )
To stay positive
سرتو بالا بگیر!
خوش بین باش
اخم ها را باز کردن�ناامید نشدن، دید مثبت داشتن
توضیح درباره اصطلاح keep one's chin up
اصطلاح چانه ات را بالا نگه دار مربوط به ورزش بارفیکس می شود که در آن فرد باید از میله ای خود را بالا بکشد و چانه اش را بالاتر از میله قرار دهد. این اصطلاح مفهوم ناامید نشدن و ادامه دادن می دهد.
منبع: سایت بیاموز
خوشحال بودن علارغم اتفاقای بد
To stay positive

بپرس