1. I keep in touch with my parents by emails.
[ترجمه حامد] با والدینم با ایمل در تماسم|
[ترجمه Farzad] من با ایمیل با خانواده ام در تماس هستم|
[ترجمه lover] من از طریق ایمیل با والدینم در ارتباطم|
[ترجمه مبینا] من از طریق ایمیل با پدر و مادرم در تماس هستم|
[ترجمه گوگل]من با والدینم از طریق ایمیل در تماس هستم[ترجمه ترگمان]من از طریق ایمیل با پدر و مادرم تماس می گیرم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Let's keep in touch with each other.
[ترجمه نرگس] بیا باهم در تماس باشیم|
[ترجمه گوگل]بیایید با هم در ارتباط باشیم[ترجمه ترگمان]بیا با هم ارتباط برقرار کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. They embraced and wept and promised to keep in touch.
[ترجمه ایراندخت] آنها همدیگر را در آغوش گرفتند و گریه کردند و قول دادند که ارتباطشان را حفظ کنند.|
[ترجمه گوگل]آنها در آغوش گرفتند و گریه کردند و قول دادند که با هم ارتباط برقرار کنند[ترجمه ترگمان]آن ها همدیگر را در آغوش کشیدند و می گریستند و قول دادند که در تماس باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. I try to keep in touch with current events by reading the newspapers.
[ترجمه گوگل]سعی می کنم با خواندن روزنامه ها با رویدادهای روز در ارتباط باشم
[ترجمه ترگمان]سعی می کنم با خواندن روزنامه، با وقایع جاری در ارتباط باشم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سعی می کنم با خواندن روزنامه، با وقایع جاری در ارتباط باشم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. We're a tight group, so we do keep in touch.
[ترجمه ایراندخت] ما یک گروه صمیمی ( نزدیک به هم ) هستیم، بنابراین ما قطعا با هم در تماس هستیم.|
[ترجمه گوگل]ما یک گروه فشرده هستیم، بنابراین ما در تماس هستیم[ترجمه ترگمان]ما یک گروه محکم هستیم، بنابراین با هم در تماس هستیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. It is important to keep in touch with the latest research.
[ترجمه گوگل]مهم است که با آخرین تحقیقات در ارتباط باشید
[ترجمه ترگمان]مهم است که با آخرین تحقیقات در ارتباط باشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مهم است که با آخرین تحقیقات در ارتباط باشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. She's still keen to keep in touch.
[ترجمه گوگل]او هنوز مشتاق است که در تماس باشد
[ترجمه ترگمان]او هنوز مشتاق است که در تماس بماند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او هنوز مشتاق است که در تماس بماند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Let's keep in touch.
[ترجمه Sakhi] در تماس بودن|
[ترجمه گوگل]بیایید در تماس باشیم[ترجمه ترگمان]بیا با هم در تماس باشیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. They keep in touch with their members by issuing a quarterly newsletter.
[ترجمه گوگل]آنها با انتشار یک خبرنامه فصلی با اعضای خود در ارتباط هستند
[ترجمه ترگمان]آن ها با صدور یک خبرنامه ماهانه با اعضای خود در تماس هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آن ها با صدور یک خبرنامه ماهانه با اعضای خود در تماس هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. I wanted to keep in touch, but when I called him he gave me the brush-off.
[ترجمه گوگل]می خواستم در تماس باشم، اما وقتی با او تماس گرفتم، براش آف را به من داد
[ترجمه ترگمان]می خواستم در تماس باشم، اما وقتی بهش زنگ زدم شونه هاشو بهم داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]می خواستم در تماس باشم، اما وقتی بهش زنگ زدم شونه هاشو بهم داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Email enables far-flung friends to keep in touch.
[ترجمه گوگل]ایمیل به دوستان دوردست این امکان را می دهد که در تماس باشند
[ترجمه ترگمان]ایمیل دوستان بسیار دور را قادر می سازد تا با آن ها ارتباط برقرار کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ایمیل دوستان بسیار دور را قادر می سازد تا با آن ها ارتباط برقرار کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Do you keep in touch with any school friends?
[ترجمه ماریا] تو با دوستان مدرسه ای ات در تماس هستی؟|
[ترجمه گوگل]آیا با دوستان مدرسه ای در ارتباط هستید؟[ترجمه ترگمان]با هیچ دوست مدرسه ای در تماس نیستی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Thank her prettily, see if we can keep in touch somehow.
[ترجمه گوگل]خیلی از او تشکر کنید، ببینید آیا می توانیم به نحوی در تماس باشیم
[ترجمه ترگمان]خیلی خوب از او تشکر کن، ببین می توانیم به طریقی با هم ارتباط برقرار کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]خیلی خوب از او تشکر کن، ببین می توانیم به طریقی با هم ارتباط برقرار کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید