1. The kana syllabaries have more or less the same advantages plus the added advantage of being much smaller in size.
[ترجمه گوگل]هجاهای کانا کم و بیش دارای مزایای مشابه به علاوه مزیت اضافه شده در اندازه بسیار کوچکتر هستند
[ترجمه ترگمان]kana syllabaries دارای مزایای مشابهی هستند به اضافه مزایای اضافه شده نسبت به سایز کوچک تر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. This makes them closer to the kana, Vai, Yi, cuneiform, and hieroglyphic systems.
[ترجمه گوگل]این باعث می شود که آنها به سیستم های کانا، وای، یی، خط میخی و هیروگلیف نزدیک شوند
[ترجمه ترگمان]این امر آن ها را به خط میخی، Vai، Yi، و سیستم های هیروگلیف نزدیک تر می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Don haka, idan ka gano abubuwa, kana ba su rahoto ne na abin da ka ganon.
[ترجمه گوگل]دون هاکا، ایدان کا گانو ابوبووا، کانا با سو راهتو نه نا ابین دا کا گانون
[ترجمه ترگمان]دون haka، idan gano abubuwa، kana با su rahoto rahoto abin
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Kana Inagaki, Eleanor Warnock and Kosaku Narioka contributed to this article.
[ترجمه گوگل]کانا ایناگاکی، النور وارنوک و کوساکو ناریوکا در این مقاله مشارکت داشتند
[ترجمه ترگمان]Kana Inagaki، النور وارناک و Kosaku Narioka در تهیه این مقاله نقش داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Kana Inagaki contributed to this article.
[ترجمه گوگل]کانا ایناگاکی در این مقاله مشارکت داشت
[ترجمه ترگمان]Kana Inagaki در تهیه این مقاله نقش داشته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Haka kuma muna amfani da adreshinka na IP domin sanin ko kana amfani da shafin ne daga ciki ko wajen Burtaniya.
[ترجمه گوگل]هاکا کوما مونا آمفانی دا آدرسهینکا نا آی پی دومین سانین کو کانا آمفانی دا شافین نه داگا چیکی کو واجن بورتانیا
[ترجمه ترگمان]کو لت muna da amfani na na sanin kana kana da da da ciki ciki ciki را در کو پک گزارش داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. On the contrary, in Japanese, they are recorded in Kana instead of Hanzi, there are more initial-consonant sounds and most are polysyllabic, we can even distinguish the gender from the usage.
[ترجمه گوگل]برعکس، در زبان ژاپنی به جای هانزی به زبان کانا ضبط می شوند، صداهای همخوان اولیه بیشتری دارند و بیشتر آنها چند هجا هستند، حتی می توانیم جنسیت را از کاربرد تشخیص دهیم
[ترجمه ترگمان]برعکس، در زبان ژاپنی، آن ها در Kana به جای hanzi ثبت می شوند، صداهای آغازین - بیشتری وجود دارد و اکثر آن ها polysyllabic هستند، ما حتی می توانیم جنسیت را از مصرف متمایز کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Three cases of specific agraphia were reported, which showed Kanji agraphia without showing Kana reading and writing disturbances.
[ترجمه گوگل]سه مورد آگرافیا خاص گزارش شد که آگرافیا کانجی را بدون نشان دادن اختلال خواندن و نوشتن کانا نشان داد
[ترجمه ترگمان]سه مورد گزارش دهی خاص گزارش شد که به ترتیب Kanji بدون نشان دادن Kana خواندن و نوشتن اختلالات نشان داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. So some governments scour established social networks with the help of companies such as Kana.
[ترجمه گوگل]بنابراین برخی از دولت ها با کمک شرکت هایی مانند کانا شبکه های اجتماعی تاسیس شده را جست و جو می کنند
[ترجمه ترگمان]بنابراین، برخی دولت ها شبکه های اجتماعی را با کمک شرکت هایی مثل Kana scour کرده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید