1. In three years, Mr Kern predicts, every major fund group will offer a microcap fund.
[ترجمه ترگمان]در عرض سه سال، آقای کرن پیشبینی میکند که هر گروه مالی اصلی یک صندوق microcap را عرضه خواهد کرد
[ترجمه گوگل]در سه سال، آقای کرن پیش بینی می کند که هر گروه عمده صندوق ها یک صندوق کوچک را ارائه می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Kerning the adjustment of spacing between certain letter pairs, A and V for example, to obtain a more pleasing appearance.
[ترجمه ترگمان]برای مثال، تنظیم تنظیم فاصله بین زوجهای حروف خاص، A و V برای به دست آوردن ظاهر خوشایندی بیشتر
[ترجمه گوگل]جهت تنظیم فاصله بین جفت های خاصی از نوع، A و V به عنوان مثال، برای به دست آوردن یک ظاهر لذت بخش تر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Instead they convicted Kern, Lester, and Lad one of second-degree manslaughter and assault and acquitted Pirone of all charges.
[ترجمه ترگمان]به جای آن، کرن، لستر و Lad را به جرم قتل و قتل غیر قانونی محکوم کردند و از همه اتهامات تبرئه شدند
[ترجمه گوگل]در عوض آنها کرن، لستر، و لئون را یکی از کشتار و تجاوز در درجه دوم دانستند و از هر اتهام پرهیز کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید ...