jordan river

جمله های نمونه

1. The Jordan River is poluted and in danger of going dry.
[ترجمه گوگل]رود اردن آلوده است و در خطر خشک شدن است
[ترجمه ترگمان]رودخانه آردن در معرض خطر قرار دارد و در خطر خشک شدن قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The Jordan River is pollutant polluted and in danger of going dry.
[ترجمه گوگل]رودخانه اردن آلوده است و در خطر خشک شدن است
[ترجمه ترگمان]رودخانه آردن آلودگی است و در معرض خطر خشک شدن قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Jordan River is polluted and in danger of going dry.
[ترجمه گوگل]رود اردن آلوده و در خطر خشک شدن است
[ترجمه ترگمان]رودخانه آردن آلوده شده است و در معرض خطر خشک شدن قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The Jordan river River is polluted and in danger of going dry.
[ترجمه گوگل]رودخانه اردن آلوده و در خطر خشک شدن است
[ترجمه ترگمان]رودخانه آردن آلوده شده است و در خطر خشک شدن قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The Jordan River is pollutioned polluted and in danger of going dry.
[ترجمه گوگل]رود اردن آلوده است و در خطر خشک شدن است
[ترجمه ترگمان]رودخانه آردن آلوده شده است و در خطر خشک شدن قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Elisha picked up the and walked to thethe Jordan River.
[ترجمه گوگل]الیشع آن را برداشت و به سمت رودخانه اردن رفت
[ترجمه ترگمان]Elisha اسب را برداشت و به طرف رودخانه جردن رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Jordan river is chilly and cold, It chills the body not the soul.
[ترجمه گوگل]رود اردن سرد و سرد است، بدن را سرد می کند نه روح را
[ترجمه ترگمان]رودخانه آردن سرد و سرد است و بدن را سرد می کند نه روح
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Christians, Jews, and Muslims all considered consider the Jordan River holy.
[ترجمه گوگل]مسیحیان، یهودیان و مسلمانان همگی رود اردن را مقدس می دانند
[ترجمه ترگمان]مسیحیان، یهودیان و مسلمانان همگی در نظر گرفته شدند که رودخانه آردن مقدس است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The Jordan River is polluted and in danger of going dry.
[ترجمه گوگل]رود اردن آلوده است و در خطر خشک شدن است
[ترجمه ترگمان]رودخانه آردن آلوده شده است و در معرض خطر خشک شدن قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The Gordan Jordan River is polluted and endangered in danger of going dry.
[ترجمه گوگل]رودخانه گوردان جردن در خطر خشک شدن آلوده و در معرض خطر است
[ترجمه ترگمان]رودخانه gordan اردن آلوده شده است و در معرض خطر خشک شدن قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Military conflicts are very frequent in the west bank of Jordan River and Gaza zone.
[ترجمه گوگل]درگیری های نظامی در کرانه غربی رود اردن و منطقه غزه بسیار مکرر است
[ترجمه ترگمان]درگیری های نظامی در کرانه باختری رود آردن و منطقه غزه بسیار شایع است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. A disputed territory of southwest Asia between Israel and Jordan west of the Jordan River.
[ترجمه گوگل]قلمرو مورد مناقشه جنوب غربی آسیا بین اسرائیل و اردن در غرب رود اردن
[ترجمه ترگمان]منطقه مورد مناقشه جنوب غربی آسیا بین اسرائیل و اردن در غرب رودخانه اردن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Several Syrian tanks are reported to have sunk in the Jordan River.
[ترجمه گوگل]گزارش شده است که چندین تانک سوری در رودخانه اردن غرق شده اند
[ترجمه ترگمان]گزارش شده است که چندین تانک سوری در رودخانه آردن غرق شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. 5The whole Judean countryside and all the people of Jerusalem went out to him Confessing their sins, they were baptized by him in the Jordan River.
[ترجمه گوگل]5 تمام حومه یهودا و تمامی مردم اورشلیم نزد او رفتند و به گناهان خود اعتراف کردند و در رود اردن توسط او تعمید گرفتند
[ترجمه ترگمان]۵ روستا و همه مردم اورشلیم به سوی او رفتند و به گناه خود اعتراف کردند، در رودخانه آردن غسل تعمید داده شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Joshua sent out two spies secretly to cross the Jordan River and spy out the city.
[ترجمه گوگل]یوشع دو جاسوس را مخفیانه فرستاد تا از رود اردن عبور کنند و شهر را جاسوسی کنند
[ترجمه ترگمان]جاشوا دو جاسوس را مخفیانه بیرون فرستاد تا از رودخانه آردن عبور کند و شهر را بازرسی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• river that flows from northern israel into the dead sea and forms the border between between israel/west bank and jordan

پیشنهاد کاربران

بپرس