jodhpurs

بررسی کلمه

اسم جمع ( plural noun )
• : تعریف: trousers that are baggy at the hips but tight below the knees, often worn for riding horses.

جمله های نمونه

1. He was dressed in jodhpurs of field grey, and polished boots.
[ترجمه گوگل]او لباس‌های جودوپور خاکستری و چکمه‌های صیقلی به تن داشت
[ترجمه ترگمان]شلوار پوشیده از شلوار خاکستری و چکمه های براق پوشیده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The fastenings flew off my jodhpurs and there had wriggled their way round my knees by the time the pony pulled up.
[ترجمه گوگل]بست ها از روی جودپورهایم پریدند و تا زمانی که اسب بلند شد دور زانوهایم چرخیدند
[ترجمه ترگمان]بعد از این که اسب به سرعت از جا بلند شد، The از شلوار جینم بیرون امدند و در حالی که اسب کوتوله از جایش بلند می شد، راه خود را در پیش گرفته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. A girl in jodhpurs on Sand Bay leads her pony over and over jumps made of driftwood and traffic cones.
[ترجمه گوگل]دختری در جودپورها در خلیج شنی اسب خود را بارها و بارها به پرش های ساخته شده از چوب رانش و مخروط های ترافیکی هدایت می کند
[ترجمه ترگمان]دختری با لباس سوارکاری در خلیج ماسه، اسب pony خود را بر فراز و بالای می پرد و از چوب شناوری و مخروط ها استفاده می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. He was still in his riding clothes, well-cut jodhpurs and an old tweed jacket.
[ترجمه گوگل]او هنوز با لباس های سوارکاری، جودوپورهای خوش تراش و یک ژاکت قدیمی توید بود
[ترجمه ترگمان]او هنوز در لباس سواری و کت شلوار چسبان و یک کاپشن پشمی کهنه پوشیده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Jodhpurs curved to the waist and velvet vests were snug.
[ترجمه گوگل]جودپورهای خمیده تا کمر و جلیقه‌های مخملی نرم بودند
[ترجمه ترگمان]jodhpurs خمیده به کمر و جلیقه مخمل پوش نرم و نرم بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Nor did her depression disappear next morning when Doreen came to the breakfast table, dressed in pale fawn jodhpurs.
[ترجمه گوگل]صبح روز بعد وقتی دورین با لباس جودپورهای حنایی کم رنگ به سر میز صبحانه آمد، افسردگی او ناپدید نشد
[ترجمه ترگمان]صبح روز بعد، هنگامی که دورین به میز صبحانه رسید، افسردگی او از بین رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Joseph Schumpeter was downright eccentric, showing up for classes dressed in jodhpurs and carrying a riding crop.
[ترجمه گوگل]جوزف شومپیتر کاملاً عجیب و غریب بود و با لباس جودپور در کلاس حاضر می‌شد و یک محصول سوارکاری حمل می‌کرد
[ترجمه ترگمان]جوزف شومپیتر به طور عجیبی عجیب بود، که برای کلاس های لباس سوارکاری پوشیده و یک محصول سوارکاری را حمل می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The jacket's cord trim is complemented by the cord jodhpurs.
[ترجمه گوگل]تریم بند ناف این ژاکت با بند ناف جودپور تکمیل می شود
[ترجمه ترگمان]لباس کتانی راه راه با شلوار سوارکاری کابل کامل شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Would she notice who came and went in a white frock, in jodhpurs, in a hearse?
[ترجمه گوگل]آیا او متوجه می شود که چه کسی با یک لباس سفید، در جودپور، با یک ماشین نعش کش آمد و شد؟
[ترجمه ترگمان]آیا متوجه می شد که لباس سواری با شلوار سواری و یک نعش کش به تن داشت؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Jenny, the tomboy, still felt awkward wearing a dress, and so she wore jodhpurs most of the time.
[ترجمه گوگل]جنی، پسر بچه، هنوز از پوشیدن لباس احساس ناخوشایندی می کرد و بنابراین بیشتر اوقات جودوپور می پوشید
[ترجمه ترگمان]جنی که هنوز احساس ناراحتی می کرد لباسی به تن داشت که بیشتر وقتش را می پوشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. He was six feet two, kept fit by riding daily in Central Park, and always wore jodhpurs to work.
[ترجمه گوگل]او شش فوت و دو بود، با سواری روزانه در پارک مرکزی تناسب اندام خود را حفظ می کرد و همیشه برای کار از جودوپور استفاده می کرد
[ترجمه ترگمان]او شش متر داشت و هر روز در پارک مرکزی اسب سواری می کرد و همیشه شلوار سوارکاری پوشیده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. He was in riding boots and a pair of immaculate white jodhpurs.
[ترجمه گوگل]او با چکمه های سواری و یک جفت جودپور سفید بی آلایش بود
[ترجمه ترگمان]شلوار سواری پوشیده بود و شلوار چسبان سفیدی پوشیده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. He met us in the hacienda courtyard dressed in white shirt, white jodhpurs and black riding boots.
[ترجمه گوگل]او با پیراهن سفید، جودپورهای سفید و چکمه‌های سوارکاری مشکی ما را در حیاط خانه ملاقات کرد
[ترجمه ترگمان]او ما را در حیاط کوچکی که لباس سفید پوشیده بود و شلوار سواری سفید و چکمه های سواری سیاه پوشیده بود، ملاقات کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Put your favorite pins all over the lapel and wear it with a big scarf, shirt buttoned all the way to the top, and close-fitting khakis or jodhpurs.
[ترجمه گوگل]سنجاق های مورد علاقه خود را در سراسر یقه قرار دهید و آن را با یک روسری بزرگ، پیراهنی که دکمه های آن تا بالا بسته شده، و لباس های خاکی یا جودوپوری به تن کنید
[ترجمه ترگمان]pins را روی یقه برگردان و آن را با یک روسری بزرگ بپوشید، پیراهن و پیراهن و شلوار تنگ و شلوار چسبان به تن کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• style of pants worn for horseback riding
jodhpurs are close-fitting trousers worn when riding a horse.

پیشنهاد کاربران

بپرس