jiggy

انگلیسی به انگلیسی

• excited; involved with; involved with in a sexual manner
(slang) money, riches, wealth

پیشنهاد کاربران

a slang term often meaning excited, stylish, or dancing energetically ) :
- - -
1. English: Let’s get jiggy at the party tonight!
Persian: بیا امشب تو مهمونی برقصیم و خوش بگذرونیم!
...
[مشاهده متن کامل]

2. English: He’s feeling jiggy after hearing the good news.
Persian: بعد از شنیدن خبر خوب، حسابی هیجان زده شده.
3. English: She’s got a jiggy new outfit for the concert.
Persian: برای کنسرت، یه لباس خفن و شیک پوشیده.
4. English: The music made everyone go jiggy on the dance floor.
Persian: موزیک همه رو تو دنس فلور به وجد آورده بود.
5. English: Stop being so jiggy and calm down!
Persian: اینقدر هیجان زده نباش، آروم باش!
6. English: That song always gets me jiggy.
Persian: اون آهنگ همیشه منو به حرکت درمیاره.
7. English: The kids were getting jiggy with the balloons.
Persian: بچه ها با بادکنک ها حسابی شاد بودن.
8. English: You look jiggy in those sunglasses.
Persian: با این عینک آفتابی خیلی خفن به نظر میرسی.
9. English: The crowd went jiggy when the DJ played their favorite track.
Persian: وقتی دی جی آهنگ موردعلاقشون رو گذاشت، جمعیت دیوونه شدن.
10. English: I don’t know how to get jiggy with this trend.
Persian: نمی دونم چطور با این ترند هماهنگ بشم.
- - -
نکته:
- "Jiggy" در انگلیسی عامیانه معمولاً به معنی "هیجان، حرکت، یا استایل جذاب" است.
- در فارسی از واژه هایی مثل "خفن"، "شاد"، "هیجان زده" یا "به وجد آمده" بسته به مفهوم استفاده می شود.
deepseek

excited