jessamine

/ˈdʒesəˌmɪn//ˈdʒesəˌmɪn/

اسم خاص مونث، گل یاس، یاسمن

جمله های نمونه

1. The yellow Jessamine bloomed late and covered the fences and filled the clearing with its sweetness.
[ترجمه گوگل]یسامین زرد دیر شکوفا شد و حصارها را پوشاند و خلوت را از شیرینی خود پر کرد
[ترجمه ترگمان]The زرد دیر باز شد و نرده ها را پوشاند و فضای خالی را با شیرینی خود پر کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The Jessamine gives out a sweet perfume.
[ترجمه گوگل]Jessamine عطر شیرینی می دهد
[ترجمه ترگمان]The عطر شیرین می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The jessamine gives out a sweet perfume.
[ترجمه گوگل]یاس عطر شیرینی می دهد
[ترجمه ترگمان]The عطر شیرین می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. One long column, half - burned, had fallen across the lawn, crushing the cape jessamine bushes.
[ترجمه گوگل]یک ستون بلند، نیمه سوخته، روی چمن افتاده بود و بوته های شنل یاس را له کرده بود
[ترجمه ترگمان]یک ستون بلند و نیمه سوخته روی چمن ها افتاده بود و در میان بوته های یاس و بوته های یاس فرو افتاده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The night breezes were pleasant with the scent of jessamine and wild honeysuckle vines.
[ترجمه گوگل]نسیم های شبانه با رایحه گل یاس و انگورهای وحشی دلپذیر بود
[ترجمه ترگمان]نسیم شبانه بوی یاس و عطر یاس و یاس به مشام می رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Others concern the daily life and work of Kentuckians, such as a Sunday afternoon baptism on Jessamine Creek or friends sharing their thoughts on a warm February day in Sharpsburg, Bath County.
[ترجمه گوگل]برخی دیگر به زندگی روزمره و کار کنتاکی‌ها مربوط می‌شوند، مانند غسل تعمید بعد از ظهر یکشنبه در نهر جسامین یا دوستانی که افکار خود را در یک روز گرم فوریه در شارپسبورگ، شهرستان باث به اشتراک می‌گذارند
[ترجمه ترگمان]برخی دیگر به زندگی روزمره و کار of، مانند غسل تعمید بعد از ظهر روز یکشنبه در jessamine کریک یا دوستانشان که در روز گرم فوریه در Sharpsburg، بخش باث، به اشتراک گذاشته می شوند، نگران هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. In doing so I held it within a few inches of my eyes, and was conscious of a faint smell of the scent known as white jessamine.
[ترجمه گوگل]با انجام این کار، آن را در فاصله چند اینچی از چشمانم نگه داشتم و متوجه بوی ضعیفی از بوی عطر یاس سفید شدم
[ترجمه ترگمان]در این کار، آن را در چند اینچی چشمانم نگه داشتم و بوی ضعیف عطری که به نام یاس سفید شناخته می شد را احساس می کردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The night breezes were pleasant with the scent of Cape jessamine and wild honeysuckle vines.
[ترجمه گوگل]نسیم های شبانه با رایحه کیپ یاس و تاک های وحشی پیچ امین الدوله دلپذیر بود
[ترجمه ترگمان]نسیم شبانه بوی عطر یاس و یاس و یاس و یاس به مشام می رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. According to different climbing styles, climber can be divided into four kinds i. e. wind, curly and climbing, elegant jessamine and sticking.
[ترجمه گوگل]با توجه به سبک های مختلف کوهنوردی، کوهنورد را می توان به چهار نوع تقسیم کرد ه باد، فرفری و کوهنوردی، یاس زیبا و چسبیده
[ترجمه ترگمان]با توجه به سبک های مختلف صعود کننده، کوهنورد را می توان به چهار نوع تقسیم کرد ای باد، فرفری و بالا رونده، jessamine ظریف و sticking
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• jasmin, any of a number of shrubs or climbing plants which have fragrant flowers; perfume obtained from these plants

پیشنهاد کاربران

بپرس