1. jelly of different colors and mold
ژله به رنگ ها و شکل های مختلف
2. jelly wobbles
لرزانک (ژله) می لرزد.
3. orange jelly
ژله ی پرتقال
4. pectin sets jelly
پکتین ژله را می ماساند.
5. to spread bread with jelly
نان را از مربا پوشاندن
6. they had beaten his head to a jelly with a hammer
سرش را با چکش له و لورده کرده بودند.
7. the juice of cooked meat solidifies into a jelly
آب گوشت،سفت شده و تبدیل به ژله می شود.
8. We had toast and jelly at breakfast.
 [ترجمه گوگل]صبحانه نان تست و ژله خوردیم 
[ترجمه ترگمان]موقع صبحانه نان تست و ژله داشتیم 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
9. I've made a strawberry jelly for the children's tea.
 [ترجمه گوگل]برای چای بچه ها ژله توت فرنگی درست کردم 
[ترجمه ترگمان]من یک ژله توت فرنگی برای چای بچه ها درست کردم 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
10. The jelly plopped into the dish.
11. Leave the jelly in the fridge to set.
 [ترجمه گوگل]ژله را در یخچال بگذارید تا خودش را بگیرد 
[ترجمه ترگمان] ژله رو بذار تو یخچال که آماده باشه 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
12. They've threatened to beat him to a jelly if he doesn't repay the money.
 [ترجمه گوگل]آنها او را تهدید کرده اند که اگر پول را پس ندهد، او را به ژله می زنند 
[ترجمه ترگمان]تهدید کردن که اگر پول را پس ندهد، او را به ژله می زنند 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
13. She was so nervous, her insides were like jelly.
 [ترجمه گوگل]خیلی عصبی بود، داخلش مثل ژله بود 
[ترجمه ترگمان]او آنقدر عصبی بود که دلش مثل ژله بود 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
14. The jelly is not stiff enough.
15. They removed royal jelly for medicinal use.
 [ترجمه گوگل]آنها ژل رویال را برای استفاده دارویی حذف کردند 
[ترجمه ترگمان]آن ها ژله سلطنتی را برای مصارف دارویی بردند 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
16. You may leave the jelly in a cool place to harden it.
 [ترجمه گوگل]می توانید ژله را در جای خنک بگذارید تا سفت شود 
[ترجمه ترگمان]ممکن است ژله را جای مناسبی بگذاری تا آن را سفت کنند 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
17. The medicine was a clear jelly.
18. You can buy a formulation containing royal jelly, pollen and vitamin C.
 [ترجمه گوگل]می توانید فرمولاسیون حاوی ژل رویال، گرده گل و ویتامین C را خریداری کنید 
[ترجمه ترگمان]شما می توانید یک فرمول حاوی ژله، گرده و ویتامین C بخرید 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید