1. He previously worked for Interstate Engineering in Jamestown as a project engineer.
[ترجمه گوگل]او قبلا برای مهندسی بین ایالتی در جیمزتاون به عنوان مهندس پروژه کار می کرد
[ترجمه ترگمان]او قبلا برای مهندسی بین ایالتی در جیمزتاون زاده شده بود که یک مهندس پروژه بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او قبلا برای مهندسی بین ایالتی در جیمزتاون زاده شده بود که یک مهندس پروژه بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. It was three times the size of the Jamestown colony that was founded in 160
[ترجمه گوگل]این شهر سه برابر بزرگتر از مستعمره جیمزتاون بود که در سال 160 تأسیس شد
[ترجمه ترگمان]این شهرک در سال ۱۶۰ میلادی ساخته شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این شهرک در سال ۱۶۰ میلادی ساخته شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Jamestown, though it possessed a good harbor, was swampy, infested with mosquitoes, and lacked freshwater sources.
[ترجمه گوگل]جیمز تاون، اگرچه دارای بندرگاه خوبی بود، باتلاقی بود، پر از پشه ها و فاقد منابع آب شیرین بود
[ترجمه ترگمان]جیمزتاون که یک بندرگاه خوب داشت، باتلاقی بود، آلوده به پشه بود و فاقد منابع آب شیرین بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]جیمزتاون که یک بندرگاه خوب داشت، باتلاقی بود، آلوده به پشه بود و فاقد منابع آب شیرین بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Jimsonweed was originally called Jamestown weed because the soldiers sent to quell "Bacon's Rebellion" in Jamestown, Virginia, in 1666 ate the berries when food ran out and mass poisoning resulted.
[ترجمه گوگل]جیمسونوید در ابتدا علف هرز جیمزتاون نامیده می شد زیرا سربازانی که در سال 1666 برای سرکوب "شورش بیکن" در جیمزتاون ویرجینیا فرستاده شدند، زمانی که غذا تمام شد و مسمومیت انبوه ایجاد شد، توت ها را خوردند
[ترجمه ترگمان]در اصل جیمز تاون نام داشت، زیرا سربازان برای سرکوب شورش \"بیکن\" در جیمزتاون واقع در ویرجینیا فرستاده شده بودند، در سال ۱۶۶۶ the را خوردند و مسمومیت غذایی منجر شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در اصل جیمز تاون نام داشت، زیرا سربازان برای سرکوب شورش \"بیکن\" در جیمزتاون واقع در ویرجینیا فرستاده شده بودند، در سال ۱۶۶۶ the را خوردند و مسمومیت غذایی منجر شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Captain John Smith said she had saved the Jamestown colony from "death, famine and utter confusion. "
[ترجمه گوگل]کاپیتان جان اسمیت گفت که او مستعمره جیمزتاون را از "مرگ، قحطی و سردرگمی مطلق" نجات داده است
[ترجمه ترگمان]کاپیتان جان اسمیت گفت که او مستعمره تاون را از \"مرگ، قحطی و سردرگمی کامل\" نجات داده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کاپیتان جان اسمیت گفت که او مستعمره تاون را از \"مرگ، قحطی و سردرگمی کامل\" نجات داده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The settlements of Jamestown and Plymouth were among the first in the New world.
[ترجمه گوگل]سکونتگاه های جیمزتاون و پلیموث جزو اولین ها در دنیای جدید بودند
[ترجمه ترگمان]The جیمزتاون و پلیموت در میان اولین کسانی بودند که در دنیای جدید بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]The جیمزتاون و پلیموت در میان اولین کسانی بودند که در دنیای جدید بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Unlike the first colonists on Jamestown Island, people today arrive by car.
[ترجمه گوگل]برخلاف اولین مستعمره نشینان جزیره جیمزتاون، امروزه مردم با ماشین وارد می شوند
[ترجمه ترگمان]بر خلاف اولین مهاجران در جزیره جیمز تاون، مردم امروزه با خودرو وارد می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بر خلاف اولین مهاجران در جزیره جیمز تاون، مردم امروزه با خودرو وارد می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. When is the next train for Jamestown?
[ترجمه گوگل]قطار بعدی جیمزتاون کی است؟
[ترجمه ترگمان]قطار بعدی جیمز تاون چه زمانی است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]قطار بعدی جیمز تاون چه زمانی است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. At Jamestown, in 160 the English made their first successful settlement in North America.
[ترجمه گوگل]در جیمزتاون، در سال 160، انگلیسی ها اولین اقامتگاه موفق خود را در آمریکای شمالی انجام دادند
[ترجمه ترگمان]در جیمز تاون، در سال ۱۶۰، انگلیسی ها اولین اسکان موفق خود را در آمریکای شمالی ساختند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در جیمز تاون، در سال ۱۶۰، انگلیسی ها اولین اسکان موفق خود را در آمریکای شمالی ساختند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Jamestown is divided into two areas: Old Towne and New Towne.
[ترجمه گوگل]جیمزتاون به دو منطقه تقسیم می شود: شهر قدیمی و شهر جدید
[ترجمه ترگمان]جیمزتاون به دو بخش تقسیم می شود: Towne قدیم و Towne جدید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]جیمزتاون به دو بخش تقسیم می شود: Towne قدیم و Towne جدید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. President Bush says he enjoyed being in Jamestown, Virginia where it all started.
[ترجمه گوگل]پرزیدنت بوش می گوید از حضور در جیمز تاون، ویرجینیا، جایی که همه چیز از آنجا شروع شد، لذت می برد
[ترجمه ترگمان]رئیس جمهور بوش می گوید که از بودن در جیمزتاون، ویرجینیا که در آن همه چیز شروع شد لذت می برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]رئیس جمهور بوش می گوید که از بودن در جیمزتاون، ویرجینیا که در آن همه چیز شروع شد لذت می برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Rolfe was a colonist in Jamestown, Virginia, the first successful English settlement in the Americas.
[ترجمه گوگل]رولف یک مستعمره در جیمز تاون، ویرجینیا، اولین اقامتگاه موفق انگلیسی در قاره آمریکا بود
[ترجمه ترگمان]Rolfe اولین اسکان موفق انگلیسی در آمریکا بود که در جیمزتاون واقع در ویرجینیا واقع شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Rolfe اولین اسکان موفق انگلیسی در آمریکا بود که در جیمزتاون واقع در ویرجینیا واقع شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. It was called Jamestown and was located in the present - day state of Virginia.
[ترجمه گوگل]جیمزتاون نام داشت و در ایالت کنونی ویرجینیا قرار داشت
[ترجمه ترگمان]این شهرک در ایالت ویرجینیا واقع شده است و در ایالت ویرجینیا واقع شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این شهرک در ایالت ویرجینیا واقع شده است و در ایالت ویرجینیا واقع شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Jamestown was the first Englishsettlement in the U. S. It was also the first capital of Virginia.
[ترجمه گوگل]جیمزتاون اولین اقامتگاه انگلیسی در ایالات متحده بود و همچنین اولین پایتخت ویرجینیا بود
[ترجمه ترگمان]جیمزتاون اولین Englishsettlement در ایالات متحده بود اس این مرکز اولین پایتخت ایالت ویرجینیا نیز بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]جیمزتاون اولین Englishsettlement در ایالات متحده بود اس این مرکز اولین پایتخت ایالت ویرجینیا نیز بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید