jamaican

جمله های نمونه

1. Jamaican reggae music is quite distinct from North American jazz or blues.
[ترجمه گوگل]موسیقی رگی جامائیکایی کاملاً متمایز از جاز یا بلوز آمریکای شمالی است
[ترجمه ترگمان]موسیقی رگی جامائیکا از جاز یا بلوز آمریکای شمالی کاملا متمایز است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Another Jamaican Asafa Powell, a former world record holder, took the bronze in 8
[ترجمه گوگل]یکی دیگر از جامائیکایی ها، آسافا پاول، رکورددار سابق جهان، برنز 8 را از آن خود کرد
[ترجمه ترگمان]یکی دیگر از Asafa Jamaican پاول، یک دارنده رکورد جهانی سابق، مدال برنز را در ساعت ۸ به دست آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Jamaican fern having round buttonlike bulbils.
[ترجمه گوگل]سرخس جامائیکایی با پیازهای دکمه‌ای گرد
[ترجمه ترگمان]سرخس ها round buttonlike بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. All too far behind the Jamaican, Churandy Martina of the Netherlands Antilles took silver in 1 82sec. Defending champion Shawn Crawford of the US got bronze at 1 96sec.
[ترجمه گوگل]چوراندی مارتینا از آنتیل هلند با فاصله بسیار زیادی از جامائیکایی، در 182 ثانیه نقره گرفت شاون کرافورد از ایالات متحده، مدافع عنوان قهرمانی، در 196 ثانیه برنز گرفت
[ترجمه ترگمان]خیلی دور از Jamaican، Churandy Martina از آنتیل هلند در ۱ ۸۲ ثانیه مدال نقره گرفت مدافع قهرمانی \"شاون Crawford\" از ایالات متحده در ساعت ۱ به ۹۶ مدال برنز رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Round Hill Hotel and Villas is a Classic Jamaican property situated on a lush 110-acre peninsula just west of Montego Bay.
[ترجمه گوگل]هتل و ویلا Round Hill یک ملک کلاسیک جامائیکا است که در شبه جزیره سرسبز 110 هکتاری در غرب خلیج مونتگو واقع شده است
[ترجمه ترگمان]هتل گرد هیل و ویلاس یک ملک Jamaican است که در یک شبه جزیره ۱۱۰ هکتاری در غرب خلیج Montego واقع شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Simmering on the stove was a Jamaican stew of oxtail and chicken, whose smell wafted through the open doorway.
[ترجمه گوگل]روی اجاق یک خورش جامائیکایی از دم گاو و مرغ بود که بوی آن از در باز می پیچید
[ترجمه ترگمان]simmering روی اجاق، تاس کباب Jamaican مرغ و جوجه بود که بوش از میان درگاه باز به مشام می رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Jamaican Allspice has ac love - like aroma while the Honduran and Guatemalan varieties have a bay - rum flavor.
[ترجمه گوگل]فلفل جامائیکایی دارای عطری مانند عطر و طعم است، در حالی که انواع هندوراسی و گواتمالایی طعم رام خلیجی دارند
[ترجمه ترگمان]allspice جامائیکا بوی خوش love را دارد در حالی که the و varieties Guatemalan طعم bay دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. A petite, light-skinned Jamaican woman sits with her husband in a crowded beachside ice cream shop in San Diego.
[ترجمه گوگل]یک زن جامائیکایی ریزه اندام و با پوست روشن با شوهرش در یک بستنی فروشی شلوغ کنار ساحل در سن دیگو نشسته است
[ترجمه ترگمان]یک زن petite کوچک skinned با شوهرش در یک مغازه بستنی فروشی در سن دیگو حضور دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. She's a Londoner of mixed parentage (English and Jamaican).
[ترجمه گوگل]او یک لندنی با اصالت مختلط (انگلیسی و جامائیکایی) است
[ترجمه ترگمان]او یک لندنی با اصلیت ترکیبی (انگلیسی و Jamaican)بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Levy was born in England to Jamaican parents.
[ترجمه گوگل]لوی در انگلستان از پدر و مادر جامائیکایی به دنیا آمد
[ترجمه ترگمان]لوی در انگلستان به والدین جاماییکا زاده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Gunbattles in Jamaican capital kill at least 30 .
[ترجمه گوگل]درگیری های مسلحانه در پایتخت جامائیکا حداقل 30 کشته برجای گذاشت
[ترجمه ترگمان]Gunbattles در پایتخت جامائیکا دست کم ۳۰ کشته بر جای گذاشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. They've released ten albums and worked alongside top Jamaican producers including Bobby Digital and King Jammy.
[ترجمه گوگل]آنها ده آلبوم منتشر کرده اند و در کنار تولیدکنندگان برتر جامائیکایی از جمله بابی دیجیتال و کینگ جامی کار کرده اند
[ترجمه ترگمان]آن ها ده آلبوم منتشر کرده اند و در کنار تولید کنندگان برتر جامائیکا از جمله بابی Digital و کینگ Jammy کار کرده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Jamaican Allspice has a clove-like aroma while the Honduran and Guatemalan varieties have a characteristic bay-rum flavor.
[ترجمه گوگل]فلفل جامائیکایی رایحه ای شبیه میخک دارد در حالی که انواع هندوراسی و گواتمالایی دارای طعم خاصی از رام خلیج هستند
[ترجمه ترگمان]allspice جاماییکا، یک عطر میخک شبیه میخک دارد در حالی که the و varieties گواتمالا یک طعم عالی از عطر روم دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Dark Jamaican rum is the best type to a full rum flavor.
[ترجمه گوگل]رام جامائیکا تیره بهترین نوع برای طعم کامل رام است
[ترجمه ترگمان]عرق نیشکر سیاه بهترین نوع عرق نیشکر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Since founding Island Records, Blackwell has championed the cause of Jamaican music.
[ترجمه گوگل]بلک‌ول از زمان تأسیس آیلند رکوردز از موسیقی جامائیکا حمایت کرده است
[ترجمه ترگمان]به لک ول از زمان تاسیس رکوردها، قهرمان موسیقی جامائیکا شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• native or resident of jamaica (island country in the west indies)
of or pertaining to jamaica (island country in the west indies)

پیشنهاد کاربران

بپرس