1. Edward Taylor's inspirational jacquard designs include a variety of bold and vibrant patterns based upon cultural themes and motifs.
[ترجمه گوگل]طرح های ژاکارد الهام بخش ادوارد تیلور شامل انواع الگوهای جسورانه و پر جنب و جوش بر اساس مضامین و نقوش فرهنگی است
[ترجمه ترگمان]طرح های الهام بخش الهام بخش ادوارد تیلور شامل انواع الگوهای جسورانه و پر جنب و جوش براساس موضوعات فرهنگی و نقش و نگارها است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. All those years of possible double jacquard knitting missed, because I thought it would be too difficult!
[ترجمه گوگل]تمام آن سال های احتمالی بافندگی ژاکارد دوبل از دست رفت، زیرا فکر می کردم خیلی سخت است!
[ترجمه ترگمان]همه آن سال ها بافتنی را از دست داده بود، چون فکر می کردم خیلی مشکل است!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The jacquard switch can be used in combination with switches 2 to 5 on the 580 and the modular electronics.
[ترجمه گوگل]سوئیچ ژاکارد را می توان در ترکیب با سوئیچ های 2 تا 5 در 580 و الکترونیک مدولار استفاده کرد
[ترجمه ترگمان]سوییچ jacquard می تواند در ترکیب با سوییچ ها ۲ تا ۵ روی ۵۸۰ و electronics توان مدولار به کار رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The routine for knitting double jacquard is to start with the carriages at the right and threaded with the background colour.
[ترجمه گوگل]روال بافتن ژاکارد دوبل این است که با کالسکه ها در سمت راست شروع کنید و با رنگ زمینه نخ کنید
[ترجمه ترگمان]روتین برای knitting دوگانه کار کردن با کالسکه ها در سمت راست و threaded با رنگ پس زمینه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Double jacquard is so fashionable this season that most people would love to receive a sweater or jacket knitted by this technique.
[ترجمه گوگل]ژاکارد دو نفره در این فصل به قدری مد است که بیشتر مردم دوست دارند ژاکت یا ژاکت بافتنی با این تکنیک دریافت کنند
[ترجمه ترگمان]این فصل دو برابر شده است که اکثر مردم دوست دارند یک ژاکت یا ژاکت بافتنی را با این تکنیک به دست آورند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Q Whilst still on double jacquard, can you only use the finer yarns?
[ترجمه گوگل]Q در حالی که هنوز روی ژاکارد دوبل هستید، آیا می توانید فقط از نخ های ظریف تر استفاده کنید؟
[ترجمه ترگمان]سوال: در حالی که هنوز هم در jacquard دوگانه است، آیا می توانید از قسمت های ظریف تری استفاده کنید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. When knitting double jacquard, the cam lever is set to the jacquard or slip position.
[ترجمه گوگل]هنگام بافتن ژاکارد دوبل، اهرم بادامک در حالت ژاکارد یا لغزش قرار می گیرد
[ترجمه ترگمان]هنگامی که بافتنی خود را دو برابر می کند، اهرم فشار به سمت the یا slip قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Discussing about the design of linen jacquard pattern for wall furnishing fabric.
[ترجمه گوگل]بحث در مورد طراحی طرح ژاکارد کتان برای پارچه مبلی دیوار
[ترجمه ترگمان]بحث در مورد طرح الگوی jacquard کتان برای ساخت پارچه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Now, we own 350 sets of jacquard loom which are capable of producing 350,000meters every month.
[ترجمه گوگل]اکنون ما دارای 350 دستگاه بافندگی ژاکارد هستیم که قادر به تولید 350000 متر در ماه است
[ترجمه ترگمان]اکنون ما ۳۵۰ دستگاه دستگاه بافندگی داریم که قادر به تولید ۳۵۰، ۰۰۰ متر در هر ماه هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The computer jacquard seamless underwear machine can produce underwear, shorts swim suit.
[ترجمه گوگل]ماشین لباس زیر بدون درز ژاکارد کامپیوتری می تواند لباس زیر، کت و شلوار شنا تولید کند
[ترجمه ترگمان]یک ماشین underwear بدون درز با لباس زیر می تواند لباس های زیر، لباس شنا و لباس شنا تولید کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Jacquard tie fabric is different from other jacquard fabrics with its own features.
[ترجمه گوگل]پارچه کراوات ژاکارد با دیگر پارچه های ژاکارد با ویژگی های خاص خود متفاوت است
[ترجمه ترگمان]بافت پیوندی Jacquard با دیگر محصولات jacquard با ویژگی های خاص خود متفاوت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The leading products include lace, ribbon, jacquard ribbon, elastic ribbon, ruber rope, plush ribbon. The rope products include suspense strap, shoelacecaplace, girdle etc.
[ترجمه گوگل]محصولات پیشرو شامل توری، روبان، روبان ژاکارد، روبان الاستیک، طناب لاستیکی، روبان مخمل خواب دار است محصولات طناب شامل بند تعلیق، بند کفش، کمربند و غیره است
[ترجمه ترگمان]محصولات اصلی شامل توری، نوار، نوار jacquard، نوار لاستیکی، نوار ابریشمی و نوار مخمل هستند محصولات طناب شامل بند، بند، کمربند، کمربند و غیره هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The invention came to be known as the Jacquard loom.
[ترجمه گوگل]این اختراع به ماشین بافندگی ژاکارد معروف شد
[ترجمه ترگمان]اختراع به عنوان کارگاه بافندگی \"Jacquard\" شناخته میشه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Improve jacquard image vectorization method, based on character of jacquard image, use Chain-Code-Method to trace the outline of every color block and use beeline and curve method to fit the outline.
[ترجمه گوگل]بهبود روش برداری تصویر ژاکارد، بر اساس شخصیت تصویر ژاکارد، از روش Chain-Code-Method برای ردیابی طرح کلی هر بلوک رنگی استفاده کنید و از روش beeline و curve برای مطابقت با طرح کلی استفاده کنید
[ترجمه ترگمان]روش vectorization تصویر jacquard را بهبود بخشید، براساس ویژگی تصویر jacquard، از روش - کد - روش برای ردیابی طرح کلی هر بلوک رنگ استفاده کنید و از روش منحنی و منحنی برای متناسب کردن طرح کلی استفاده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Thirdly, through weaving by electronic jacquard machines and printing by digital ink jet printing machines. It is realizable to edit weak chaos image into textile pattern draft.
[ترجمه گوگل]ثالثاً از طریق بافت توسط دستگاه های ژاکارد الکترونیکی و چاپ توسط دستگاه های چاپ جوهر جت دیجیتال ویرایش تصویر ضعیف هرج و مرج در پیش نویس الگوی نساجی قابل تحقق است
[ترجمه ترگمان]سوم، از طریق بافندگی به وسیله ماشین jacquard الکترونیکی و چاپ با ماشین چاپ و ماشین های چاپ دیجیتال امکان ویرایش تصویر هرج و مرج ضعیف در پیش نویس الگوی نساجی قابل درک است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید