هیچ وقت فراموش نمی شه، همیشه روم می مونه
یک اصطلاح عامیانه است که وقتی استفاده می شه که کسی کاری شرم آور، خجالت آور یا اشتباه انجام داده و فکر می کنه دیگران همیشه اون رو به یاد خواهند داشت و هیچ وقت نمی تونه از زیر بارش در بره.
... [مشاهده متن کامل]
مترادف؛
I’ll always be remembered for this, I won’t live it down, I’ll never hear the end of it
مثال؛
"I spilled coffee on the boss during the meeting — I’ll never live this down. " ( تو جلسه قهوه رو ریختم روی رئیس — این یکی همیشه روم می مونه. )
"He called his teacher ‘mom’ in front of the whole class. He’ll never live it down. " ( به معلمش گفت �مامان� جلوی کل کلاس — دیگه هیچ وقت فراموش نمی شه. )
"I accidentally sent a love message to the wrong person. I’ll never live this down!" ( ناخواسته پیام عاشقانه رو برای آدم اشتباهی فرستادم — دیگه آبرو برام نموند! )
یک اصطلاح عامیانه است که وقتی استفاده می شه که کسی کاری شرم آور، خجالت آور یا اشتباه انجام داده و فکر می کنه دیگران همیشه اون رو به یاد خواهند داشت و هیچ وقت نمی تونه از زیر بارش در بره.
... [مشاهده متن کامل]
مترادف؛
مثال؛
"I spilled coffee on the boss during the meeting — I’ll never live this down. " ( تو جلسه قهوه رو ریختم روی رئیس — این یکی همیشه روم می مونه. )
"He called his teacher ‘mom’ in front of the whole class. He’ll never live it down. " ( به معلمش گفت �مامان� جلوی کل کلاس — دیگه هیچ وقت فراموش نمی شه. )
"I accidentally sent a love message to the wrong person. I’ll never live this down!" ( ناخواسته پیام عاشقانه رو برای آدم اشتباهی فرستادم — دیگه آبرو برام نموند! )