1. This sentence is in italic type.
2. Italic writing slants to the right.
[ترجمه گوگل]کج نوشتاری به سمت راست
[ترجمه ترگمان]ایتالیک که به سمت راست نوشته می شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Key paragraphs of the report are set in italic type.
[ترجمه گوگل]پاراگراف های کلیدی گزارش به صورت مورب تنظیم شده است
[ترجمه ترگمان]پاراگراف های کلیدی این گزارش به صورت ایتالیک تنظیم شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The invitation was written in beautiful italic script.
[ترجمه گوگل]دعوتنامه با خط زیبای ایتالیک نوشته شده بود
[ترجمه ترگمان]این دعوت به اسکریپت italic زیبا نوشته شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. She addressed them by hand in her beautiful italic script.
[ترجمه گوگل]او آنها را با خط زیبای ایتالیک خود خطاب کرد
[ترجمه ترگمان]او آن ها را با دست زیبا و تند خود مخاطب قرار داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The examples in that dictionary are in italic type.
[ترجمه گوگل]نمونه های آن فرهنگ لغت به صورت مورب است
[ترجمه ترگمان]مثال های این فرهنگ لغت به صورت ایتالیک هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Highlight the first block, and make it italic, fully justified and indented half an inch from the left.
[ترجمه گوگل]بلوک اول را برجسته کنید، و آن را به صورت مورب، کاملاً توجیه شده و نیم اینچ از سمت چپ فرورفته کنید
[ترجمه ترگمان]قطعه اول را پررنگ کنید، و آن را ایتالیک کنید، کاملا موجه و دارای عرض نیم اینچ از سمت چپ است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Also, boldface and italic formatting disappears.
[ترجمه گوگل]همچنین، قالب بندی پررنگ و مورب ناپدید می شود
[ترجمه ترگمان]فرمت، و ایتالیک نیز ناپدید می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Use an italic font.
10. Italic Button 015015 Applies italic formatting to the selected cells or objects.
[ترجمه گوگل]دکمه کج 015015 قالب بندی ایتالیک را برای سلول ها یا اشیاء انتخاب شده اعمال می کند
[ترجمه ترگمان]دکمه ایتالیک با فرمت ایتالیک برای سلول های انتخاب شده و یا اشیا انتخاب می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Swash letter: A florid version of standard italic capital letters, usually used for ornamentation.
[ترجمه گوگل]Swash letter: نسخهای از حروف بزرگ مورب استاندارد که معمولاً برای تزئین استفاده میشود
[ترجمه ترگمان]نامه Swash: یک نسخه پر رنگ از حروف بزرگ ایتالیک که معمولا برای زیور آلات استفاده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Text styles - choose among normal, bold, italic, underline and strikeout fonts.
[ترجمه گوگل]سبک های متن - از میان فونت های معمولی، پررنگ، مورب، زیر خط و خط خطی انتخاب کنید
[ترجمه ترگمان]سبک های متن - انتخاب بین فونت های عادی، جسورانه، ایتالیک، underline و strikeout
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Boldface italic type is used to mark very important terms when they are first defined.
[ترجمه گوگل]از نوع پررنگ مورب برای علامت گذاری عبارات بسیار مهم در اولین تعریف استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]از نوع ایتالیک برای نشان دادن شرایط بسیار مهم استفاده می شود وقتی که آن ها اولین بار تعریف می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Notice how the italic font style has a more flowing and visually appealing appearance than the oblique font style, which is simply created by skewing the normal font style version of the text.
[ترجمه گوگل]توجه کنید که چگونه سبک فونت ایتالیک ظاهری روانتر و از نظر بصری جذابتر از سبک فونت مورب دارد، که به سادگی با تغییر دادن نسخه سبک فونت معمولی متن ایجاد میشود
[ترجمه ترگمان]توجه داشته باشید که چگونه سبک قلم ایتالیک، ظاهر جذاب و ظاهری جذاب بیشتری نسبت به سبک فونت مورب دارد، که به سادگی با تنظیم نسخه سبک قلم معمولی متن ایجاد می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید