it's

/ɪts//ɪts/

مخفف:

جمله های نمونه

1. it's (it is) a nice cup but its handle is broken
فنجان خوبی است ولی دسته ی آن شکسته است.

2. it's a 10 to 1 shot that he will be late
احتمال دیر آمدن او ده به یک است.

3. it's a beautiful day
روز زیبایی است.

4. it's a cat, not a dog
گربه است نه سگ.

5. it's a crime that you didn't finish high school!
حیف که شما دبیرستان را تمام نکردید!

6. it's a he
نر است.

7. it's a jungle out there!
(خارج از اینجا) آنجا صحنه ی کشمکش و رقابت است !

8. it's a lonely thing to be the captain of a ship
ناخدای کشتی بودن موجب احساس تنهایی می شود.

9. it's a long pull up the hill
بالارفتن از تپه کاری سخت و طولانی است.

10. it's a long time since i saw him last
از آخرین باری که او را دیدم مدت ها می گذرد.

11. it's a mundane book
کتاب پیش پا افتاده ای است.

12. it's a sin not to go out on such a beautiful day
از خانه بیرون نرفتن در یک روز به این زیبایی گناه است.

13. it's a wonder that he is so strong even though he is ninety
شگفت انگیز است که با وجود نود سالگی اینقدر پر زور است.

14. it's a wonder that he still won
شگفت انگیز است که با وجود همه ی این ها برنده شد.

15. it's all the same to me
برای من فرقی نمی کند.

16. it's an informative book, but it lacks punch
کتاب آموزنده ای است ولی گیرایی ندارد.

17. it's been raining for two days
دو روز است باران می آید.

18. it's cold and i need more blankets
هوا سرد است و نیاز به پتوی اضافی دارم.

19. it's cold; put this shawl over your shoulder
هوا سرد است ; این شال را روی دوشت بیانداز.

20. it's coming along fine
دارد به خوبی پیشرفت می کند.

21. it's faith, i reckon, that has kept her alive
فکر می کنم ایمان است که او را زنده نگه داشته.

22. it's friday
جمعه است.

23. it's fucking cold here!
اینجا خیلی سرده !

24. it's fun to watch the baby walk
تماشای راه رفتن کودک کیف دارد.

25. it's good
خوب است.

26. it's hard to locate a good hospital
پیدا کردن یک بیمارستان خوب دشوار است.

27. it's high time that we make peace
موقع آن رسیده است که صلح کنیم.

28. it's high time that your mother came home
وقت آن رسیده که مادرت به خانه باز گردد.

29. it's hot
گرم است.

30. it's idiocy to swim in these flood waters
شنا در این سیلاب ها خریت است.

31. it's just on five o'clock
درست ساعت 5 است.

32. it's just one kilogram
درست یک کیلو است.

33. it's kind of cold today
امروز نسبتا سرد است.

34. it's kind of expensive
تا اندازه ای گران است.

35. it's later than you think!
دیرتر از آن است که فکر می کنی !

36. it's me
منم

37. it's murder trying to drive to toopkhaneh square
رانندگی کردن تا میدان توپخانه کار طاقت فرسایی است.

38. it's my turn
نوبت من است.

39. it's never too late to start learning
هیچگاه برای آغاز یادگیری دیر نیست.

40. it's no affair of mine
به من مربوط نیست.

41. it's not bad
بد نیست

42. it's not my place to criticize her
وظیفه ی من نیست که او را سرزنش کنم.

43. it's not worth a hill of beans!
اصلا ارزش ندارد!

44. it's not worth a hoot
یک پشیز هم نمی ارزد.

45. it's not worth shucks
یک غاز هم نمی ارزد.

46. it's nothing but hearsay
چیزی جز شایعه نیست.

47. it's nothing short of robbery
چیزی از دزدی کم ندارد (دزدی است).

48. it's o. k. !
عیبی نداره !

49. it's of no matter
مهم نیست.

50. it's pure madness!
دیوانگی محض است !

51. it's quite warm today
امروز هوا خیلی گرم است.

52. it's raining outside; come within
در خارج دارد باران می آید بیا داخل (ساختمان).

53. it's rather late
نسبتا دیر وقت است.

54. it's really a warm day!
راستی روز گرمی است !

55. it's simply beautiful
کاملا زیباست.

56. it's spring now
اکنون بهار است.

57. it's the season to be jolly!
هنگام شادی و خرمی فرا رسیده است !

58. it's time to be moving on
موقع رفتن است.

59. it's time to flop
موقع خواب است.

60. it's too bad she didn't come
بد شد که او نیامد.

61. it's twenty minutes of five
(ساعت) بیست دقیقه به پنج است.

62. it's your play
نوبت تو است (که بازی کنی).

63. it's your turn to deal
نوبت تو است که ورق بدهی.

64. (shakespeare) it's a consummation devoutly to be wished
آن فرجامی است که باید پرهیزکارانه در آرزویش بود.

65. it's a wonder that
معجزه است که،بسیار شگفت آور است که

66. it's all up with him (or her etc)
کارش ساخته است،وضعش خراب است

67. it's no use!
بی فایده است !،بیهوده است !،فایده ندارد!

68. . . . it's a heavy weight to carry on one's shoulder
. . . بار گرانیست کشیدن به دوش

69. coo, it's raining again!
عجب،دوباره باران می آید!

70. maybe it's better to meet in my house
شاید بهتر باشد در منزل من ملاقات کنیم.

انگلیسی به انگلیسی

• it exists, it lives, it occupies a position, it exists in a particular condition (third person singular form)
it was

پیشنهاد کاربران

مخفف it is یعنی این اشاره به هر چیزی
میشه اشاره به چیزی
بعضی جاها مثلit's neatبه معنای تمیز است معنا میشه ولی خوب بعضی جاهابه عنوان اشاره استفاده میشه و معنی نمیشه
اشاره به حیوان یا اشیا

معنی زیاد خواصی ندارد به خواطر همین معنی نمیده در بعضی ازجمله ها
اگر کمی دقت کنیم در اغلب جمله ها به معنی ( است ) ، هستش
مخفف this is =این هست

بپرس