1. The results show that isomorphous substitution occur in the diamonds and the vibrational spectra characteristics of the diamonds depend on the substitution of different elements.
[ترجمه سارا] نتایج نشان می دهد که جایگزینی عناصر یکنواخت به ویژگی هایی چون شکل و طیف هر عنصر و و عوامل دیگر بستگی دارد|
[ترجمه گوگل]نتایج نشان میدهد که جایگزینی همشکلی در الماسها رخ میدهد و ویژگیهای طیف ارتعاشی الماسها به جایگزینی عناصر مختلف بستگی دارد[ترجمه ترگمان]نتایج نشان می دهد که جانشینی isomorphous در الماس ها و طیف ارتعاشی الماس ها رخ می دهد و به جانشینی عناصر مختلف بستگی دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The complexes 6-8 are isostructural and isomorphous with dimeric structure.
[ترجمه گوگل]کمپلکس های 6-8 هم ساختار و هم شکل با ساختار دایمر هستند
[ترجمه ترگمان]این کمپلکس ها با ساختار dimeric، isostructural و isomorphous بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این کمپلکس ها با ساختار dimeric، isostructural و isomorphous بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. We can understand the isomorphous relationship among clan identity, ethnic identity and national identity from genealogies.
[ترجمه گوگل]ما میتوانیم رابطه همشکل بین هویت طایفهای، هویت قومی و هویت ملی را از نسبنامهها درک کنیم
[ترجمه ترگمان]ما می توانیم رابطه isomorphous بین هویت قومی، هویت قومی و هویت ملی را از genealogies درک کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ما می توانیم رابطه isomorphous بین هویت قومی، هویت قومی و هویت ملی را از genealogies درک کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Dramatic conflicts and life's ambi-polarity constitutes an isomorphous relationship, which brings forth a drama's scrutinization of life and salvation of values.
[ترجمه گوگل]تعارضات دراماتیک و دوقطبی بودن زندگی، رابطه ای هم شکلی را تشکیل می دهند که بررسی دقیق درام از زندگی و رستگاری ارزش ها را به ارمغان می آورد
[ترجمه ترگمان]درگیری های دراماتیک و قطبیت زندگی، یک رابطه isomorphous تشکیل می دهند، که نمایش درام زندگی و نجات ارزش ها را به ارمغان می آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]درگیری های دراماتیک و قطبیت زندگی، یک رابطه isomorphous تشکیل می دهند، که نمایش درام زندگی و نجات ارزش ها را به ارمغان می آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Substances which have the same type of chemical formula and which crystallise with the same crystal lattice are said to be isomorphous.
[ترجمه گوگل]به موادی که فرمول شیمیایی یکسانی دارند و با شبکه کریستالی یکسان متبلور می شوند هم شکل هستند
[ترجمه ترگمان]موادی که همان نوع فرمول شیمیایی را دارند و با یک شبکه کریستالی مشابه ترکیب می شوند، گفته می شود که isomorphous هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]موادی که همان نوع فرمول شیمیایی را دارند و با یک شبکه کریستالی مشابه ترکیب می شوند، گفته می شود که isomorphous هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Therefore, any reasonably designed XML document should reflect certain semantic structure isomorphous to human conceptual structure, and hence expressible by human natural language.
[ترجمه گوگل]بنابراین، هر سند XML با طراحی منطقی باید ساختار معنایی خاصی را منعکس کند که ساختار مفهومی انسان همشکل است و از این رو با زبان طبیعی انسان قابل بیان است
[ترجمه ترگمان]بنابراین، هر سندی که به طور منطقی طراحی شده است باید منعکس کننده ساختار معنایی خاصی به ساختار مفهومی انسانی باشد، و از این رو به وسیله زبان طبیعی انسانی مورد استفاده قرار گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بنابراین، هر سندی که به طور منطقی طراحی شده است باید منعکس کننده ساختار معنایی خاصی به ساختار مفهومی انسانی باشد، و از این رو به وسیله زبان طبیعی انسانی مورد استفاده قرار گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Tourmaline is a kind of gem material with complex structure, composition and isomorphous substitution, which resuslt in diverse types and colors of this gem.
[ترجمه گوگل]تورمالین نوعی ماده جواهر با ساختار پیچیده، ترکیب و جانشینی ایزومورف است که در انواع و رنگ های متنوع این گوهر ایجاد می شود
[ترجمه ترگمان]tourmaline نوعی از مواد گوهر با ساختار پیچیده، ترکیب و جانشینی isomorphous است که در انواع مختلف و رنگ های این گوهر وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]tourmaline نوعی از مواد گوهر با ساختار پیچیده، ترکیب و جانشینی isomorphous است که در انواع مختلف و رنگ های این گوهر وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Thus, it appears that hypermedia programs reflect a mode of knowledge organization that could be isomorphous with, or correspond to the cognitive webs of meaning described earlier.
[ترجمه گوگل]بنابراین، به نظر میرسد که برنامههای ابررسانهای، حالتی از سازماندهی دانش را منعکس میکنند که میتواند با شبکههای معناداری شناختی که قبلاً توضیح داده شد، همشکلی باشد یا مطابقت داشته باشد
[ترجمه ترگمان]بنابراین، به نظر می رسد که برنامه های hypermedia یک حالت از سازمان دانشی را منعکس می کنند که می تواند با تار شناختی معانی توصیف شده قبل از آن انطباق داشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بنابراین، به نظر می رسد که برنامه های hypermedia یک حالت از سازمان دانشی را منعکس می کنند که می تواند با تار شناختی معانی توصیف شده قبل از آن انطباق داشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The results showed that Fe atoms embed the framework of FeAPO-5 molecular sieve by isomorphous substitution and the crystallinity of FeAPO-5 molecular sieve exhibited good and grains were uniform.
[ترجمه گوگل]نتایج نشان داد که اتمهای آهن چارچوب غربال مولکولی FeAPO-5 را با جایگزینی همشکلی جاسازی میکنند و تبلور غربال مولکولی FeAPO-5 خوب و دانهها یکنواخت هستند
[ترجمه ترگمان]نتایج نشان داد که اتم های اهن چارچوب غربال مولکولی FeAPO - ۵ را با جانشینی isomorphous قرار می دهند و تبلور of مولکولی ۵ - ۵ به نمایش گذاشته شد و دانه های خوب و غله به نمایش درآمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتایج نشان داد که اتم های اهن چارچوب غربال مولکولی FeAPO - ۵ را با جانشینی isomorphous قرار می دهند و تبلور of مولکولی ۵ - ۵ به نمایش گذاشته شد و دانه های خوب و غله به نمایش درآمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The micro-variation equivalent circuit method is used to analyse and study the circuit features of the multiple unit tubes with the isomorphous or heterogeneous structure systematically.
[ترجمه گوگل]روش مدار معادل ریز تغییر برای تجزیه و تحلیل و مطالعه ویژگیهای مدار لولههای واحد چندگانه با ساختار هممورف یا ناهمگن بهطور سیستماتیک استفاده میشود
[ترجمه ترگمان]روش مدار معادل micro برای تحلیل و بررسی ویژگی های مدار لوله های چند گانه با ساختار isomorphous یا ناهمگن به صورت سیستماتیک مورد استفاده قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]روش مدار معادل micro برای تحلیل و بررسی ویژگی های مدار لوله های چند گانه با ساختار isomorphous یا ناهمگن به صورت سیستماتیک مورد استفاده قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. This study is part of the systematic investigation of the wolframite isomorphous series.
[ترجمه گوگل]این مطالعه بخشی از بررسی سیستماتیک سری ایزومورف ولفرامیت است
[ترجمه ترگمان]این مطالعه بخشی از تحقیقات سیستماتیک سری wolframite isomorphous است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این مطالعه بخشی از تحقیقات سیستماتیک سری wolframite isomorphous است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The commutation near ring defined, it is proved that the near ring of an arbitrary near ring with its unit dimension is isomorphous with its commutation near ring.
[ترجمه گوگل]کموتاسیون حلقه نزدیک تعریف شده، ثابت می شود که حلقه نزدیک یک حلقه نزدیک دلخواه با بعد واحد آن با کموتاسیون حلقه نزدیک آن هم شکل است
[ترجمه ترگمان]تخفیف در نزدیکی حلقه تعریف شده است، ثابت شده است که حلقه نزدیک یک حلقه نزدیک به حلقه با بعد واحد آن با تخفیف در حلقه نزدیک isomorphous است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تخفیف در نزدیکی حلقه تعریف شده است، ثابت شده است که حلقه نزدیک یک حلقه نزدیک به حلقه با بعد واحد آن با تخفیف در حلقه نزدیک isomorphous است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The layered rock masses in the rock mechanical behaviours is equivalent to a continuous, isomorphous and elastic material in some ranges.
[ترجمه گوگل]توده سنگ لایه لایه در رفتارهای مکانیکی سنگ در برخی محدوده ها معادل یک ماده پیوسته، هم شکل و الاستیک است
[ترجمه ترگمان]توده های سنگی لایه لایه در رفتار مکانیکی سنگ معادل یک ماده پیوسته، isomorphous و الاستیک در برخی از محدوده ها است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]توده های سنگی لایه لایه در رفتار مکانیکی سنگ معادل یک ماده پیوسته، isomorphous و الاستیک در برخی از محدوده ها است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The language and communication between teachers and students are isomorphous, and imply the languages characteristic of dialogue and comprehension in many aspects.
[ترجمه گوگل]زبان و ارتباط بین معلمان و دانشآموزان همشکل است و از جنبههای مختلف بر زبانهای مشخصه گفتگو و درک مطلب دلالت دارد
[ترجمه ترگمان]زبان و ارتباطات بین معلمان و دانشجویان isomorphous است و مفهوم زبان ها گفتگو و درک مطلب را در بسیاری از جنبه ها نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]زبان و ارتباطات بین معلمان و دانشجویان isomorphous است و مفهوم زبان ها گفتگو و درک مطلب را در بسیاری از جنبه ها نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید