1. No ism held him in its grip.
[ترجمه گوگل]هیچ ایسمی او را در چنگال خود نگه نداشت
[ترجمه ترگمان]هیچ دانی او را در چنگال خود نگه می داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Of course one can not reject Darw $ ism just because it has unpleasant social consequences.
[ترجمه گوگل]البته نمی توان دارویسم را صرفاً به این دلیل که پیامدهای اجتماعی ناخوشایندی دارد رد کرد
[ترجمه ترگمان]البته یک نفر نمی تواند ism دلار را صرفا به این دلیل رد کند که عواقب اجتماعی ناخوشایندی دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The organ ism is the cause and effect of itself, its own intrinsic order and organization.
[ترجمه گوگل]ارگانیسم علت و معلول خود، نظم و سازمان ذاتی خود است
[ترجمه ترگمان]The ارگان دلیل و معلول خود، نظم درونی و سازمان خودش است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. You know where you are with an ism.
[ترجمه گوگل]شما می دانید با یک ایسم کجا هستید
[ترجمه ترگمان]تو می دانی که با دانی کجا هستی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. What is the purpose of the ISM Code ? What is DPA in ISM Code?
[ترجمه گوگل]هدف از کد ISM چیست؟ DPA در کد ISM چیست؟
[ترجمه ترگمان]هدف کد ISM چیست؟ کد DPA در کد ISM چیست؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The manufacturing employment subindex in the ISM report vaulted to 5 1 in October, the highest level since April 200 suggesting demand for labor was starting to pick up.
[ترجمه گوگل]زیرشاخص اشتغال تولیدی در گزارش ISM در اکتبر به 5 1 رسید که بالاترین سطح از آوریل 200 بود که نشان میداد تقاضا برای نیروی کار در حال افزایش است
[ترجمه ترگمان]تولید کننده استخدام در گزارش ISM به ۵، ۱ اکتبر در ماه اکتبر، یعنی بالاترین سطح از ۲۰۰ آوریل که پیشنهاد تقاضا برای کار را پیشنهاد می کند، بالا رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The ISM index was projected to drop to 4 according economists'forecasts.
[ترجمه گوگل]طبق پیش بینی اقتصاددانان، شاخص ISM به 4 کاهش می یابد
[ترجمه ترگمان]شاخص ISM، طبق پیش بینی اقتصاددانان، ۴ تا ۴ کاهش پیدا کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Based on the re-examination of the NIMBY ism, this article proposes several planning and management implications.
[ترجمه گوگل]بر اساس بررسی مجدد NIMBY ism، این مقاله چندین مفهوم برنامه ریزی و مدیریت را پیشنهاد می کند
[ترجمه ترگمان]براساس بررسی مجدد تشیع، این مقاله چندین مفهوم برنامه ریزی و مدیریت را پیشنهاد می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Is the ISM Code applicable to the ship?
[ترجمه گوگل]آیا کد ISM برای کشتی قابل اجرا است؟
[ترجمه ترگمان]کد ISM برای کشتی قابل استفاده است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. One is ism of country prosecution monopolization, criminal prosecution was taken charge by special organ.
[ترجمه گوگل]یکی انحصار تعقیب کشور است، تعقیب کیفری توسط ارگان ویژه ای انجام شد
[ترجمه ترگمان]یکی از آن ها ism در زمینه پی گرد قانونی کشور است، تعقیب کیفری توسط ارگان مخصوص به کار گرفته شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Q Do you have ISM certificates onboard?
[ترجمه گوگل]س: آیا گواهینامه های ISM در داخل هواپیما دارید؟
[ترجمه ترگمان]آیا شما گواهی هایی در هواپیما دارید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The ISM is not uniform, and shows patchiness even near our Sun.
[ترجمه گوگل]ISM یکنواخت نیست و حتی در نزدیکی خورشید ما نیز لکهدار است
[ترجمه ترگمان]ISM برابر نیست، و patchiness را حتی نزدیک خورشید نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. International Maritime Organization established international Safety Management (ISM) Code, which was compelling, for preventing and decreasing shipwreck.
[ترجمه گوگل]سازمان بین المللی دریانوردی کد بین المللی مدیریت ایمنی (ISM) را ایجاد کرد که برای جلوگیری و کاهش کشتی غرق شده قانع کننده بود
[ترجمه ترگمان]سازمان حمل و نقل بین المللی کد مدیریت ایمنی بین المللی (ISM)را تاسیس کرد، که برای جلوگیری و کاهش هر کشتی شکسته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Lack of effective and systematic implementation of the ISM Code is also a Major Non - Conformity.
[ترجمه گوگل]عدم اجرای موثر و سیستماتیک کد ISM نیز یک عدم انطباق عمده است
[ترجمه ترگمان]فقدان اجرای موثر و سیستماتیک کد ISM نیز یک ویژگی مهم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. What is the purpose of ISM Audit? What is the Critical Equipment and System?
[ترجمه گوگل]هدف از حسابرسی ISM چیست؟ تجهیزات و سیستم حیاتی چیست؟
[ترجمه ترگمان]هدف از بررسی ISM چیست؟ تجهیزات و سیستم انتقادی چیست؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید