1. I was chatting to an islander who had just caught a fish.
 [ترجمه گوگل]داشتم با یک جزیره ای که تازه ماهی صید کرده بود چت می کردم 
[ترجمه ترگمان]داشتم با یکی از islander صحبت می کردم که تازه ماهی صید کرده بود 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
2. Clairol 6 Everything for the beach . . . Islander beach duffel bag, £ 9
 [ترجمه گوگل]Clairol 6 همه چیز برای ساحل   کیف دوفل ساحلی جزیره، 9 پوند 
[ترجمه ترگمان]۶ همه چیز برای ساحل ساحلی و یا کیف beach 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
3. The vet, old Percy, was an islander, a Volunteer.
 [ترجمه گوگل]دامپزشک، پرسی پیر، یک جزیره نشین بود، یک داوطلب 
[ترجمه ترگمان]دامپزشک پیر، پرسی پیر، داوطلب نیروی داوطلب شده بود 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
4. Islander was now really beginning to clock up the miles.
 [ترجمه گوگل]آیلندیر اکنون واقعاً داشت مایل ها را بالا می برد 
[ترجمه ترگمان]هر دری که در حقیقت به هر دری زده بود اکنون کم کم داشت از مایل ها دورتر می شد 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
5. Islander points to inhabitant of an island.
 [ترجمه گوگل]جزیره نشین به ساکن یک جزیره اشاره می کند 
[ترجمه ترگمان]هر دری به هر دری در یک جزیره تعلق دارد 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
6. The traditional Pacific Islander diet included large quantities of coconut meat and oil, and those who still follow this diet have a low incidence of heart disease or weight issues.
 [ترجمه گوگل]رژیم غذایی سنتی جزیرهنشینان اقیانوس آرام شامل مقادیر زیادی گوشت و روغن نارگیل بود و افرادی که هنوز از این رژیم پیروی میکنند، شیوع کم بیماری قلبی یا مشکلات وزنی دارند 
[ترجمه ترگمان]رژیم غذایی سنتی اقیانوس آرام شامل مقادیر زیادی از گوشت نارگیل و روغن است و آن هایی که هنوز از این رژیم غذایی پیروی می کنند میزان شیوع کم بیماری های قلبی و یا مشکلات وزن دارند 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
7. Compare that with yourself as a modern islander. Over a lifetime you will experience a generally warming climate.
 [ترجمه گوگل]آن را با خودتان به عنوان یک جزیره نشین مدرن مقایسه کنید در طول زندگی شما یک آب و هوای عموماً گرم را تجربه خواهید کرد 
[ترجمه ترگمان]آن را با خودتان به عنوان یک islander مدرن مقایسه کنید در طول زندگی به طور کلی آب و هوای کره زمین را تجربه خواهید کرد 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
8. Asian or Pacific Islander, American Indian or Alaskan Native, more than two races reported.
 [ترجمه گوگل]آسیایی یا اقیانوس آرام، سرخپوست آمریکایی یا بومی آلاسکا، بیش از دو نژاد گزارش شده است 
[ترجمه ترگمان]هر یک از جزایر آسیایی یا اقیانوس آرام، هند یا بومی آلاسکا، بیش از دو نژاد گزارش شده است 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
9. The lionhearted Ronny Turiaf, an islander from Martinique, who three years ago was faced with open-heart surgery and a career in doubt.
 [ترجمه گوگل]رونی توریاف شیردل، جزیرهای اهل مارتینیک، که سه سال پیش با عمل جراحی قلب باز و شغلی در شک مواجه شد 
[ترجمه ترگمان]The Ronny Turiaf، یک islander اهل مارتینیک، که سه سال پیش با جراحی قلب باز و شغلی در تردید مواجه شد 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
10. When Tim telephoned an islander to ask permission to bring guests ashore, the question came back, "Where are you?
 [ترجمه گوگل]وقتی تیم با یک جزیرهنشین تماس گرفت تا اجازه دهد مهمانها را به ساحل بیاورد، این سوال برگشت، "کجایی؟ 
[ترجمه ترگمان]هنگامی که تیم به یک islander تلفن زد و از او اجازه خواست که مهمان خود را به ساحل بیاورد، این پرسش مطرح شد: \" شما کجا هستید؟ 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
11. During Asian American and Pacific Islander Heritage Month, we remember the challenges and celebrate the achievements that define our history.
 [ترجمه گوگل]در طول ماه میراث جزیرهنشینان آسیایی آمریکا و اقیانوس آرام، چالشها را به یاد میآوریم و دستاوردهایی را که تاریخ ما را تعریف میکنند جشن میگیریم 
[ترجمه ترگمان]در طول ماه میراث Islander آمریکایی و اقیانوس آرام، ما چالش ها را به یاد می آوریم و دستاوردهای تعریف می کنیم که تاریخچه ما را تعریف می کنند 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
12. Diamond wonders what the Easter islander who cut down the last palm tree might have thought.
 [ترجمه گوگل]الماس تعجب می کند که جزیره ای ایستر که آخرین درخت خرما را قطع کرد چه فکری می کرد؟ 
[ترجمه ترگمان]الماس که کشف کرده بود که آخرین درخت نخل عید پاک چه کسی ممکن است فکر کند 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
13. Where can I watch Islander movie online free full stream?
 [ترجمه گوگل]از کجا می توانم فیلم جزیره جزیره را بصورت پخش آنلاین رایگان تماشا کنم؟ 
[ترجمه ترگمان]کجا می توانم از یک جریان آزاد آنلاین فیلم تماشا کنم؟ 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
14. A Long Islander and a New Yorker, he refused to define himself as regional the way some American poets and ever more American novelists have done ever since.
 [ترجمه گوگل]او که اهل لانگآیلند و نیویورکی بود، حاضر نشد خود را بهعنوان منطقهای تعریف کند، همانطور که برخی از شاعران آمریکایی و رماننویسان آمریکایی بیشتر از آن زمان تاکنون چنین کردهاند 
[ترجمه ترگمان]او از تعریف خود به عنوان منطقه ای که برخی از شاعران آمریکایی و رمان نویسان آمریکایی از آن زمان تاکنون انجام داده اند خودداری کرد 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید