1. The insurance premium is wholly irrecoverable.
[ترجمه گوگل]حق بیمه به طور کامل غیر قابل جبران است
[ترجمه ترگمان]حق بیمه، کاملا غیرقابل وصول است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Any advance paid, however, would be irrecoverable.
[ترجمه گوگل]با این حال، هرگونه پیش پرداختی غیرقابل جبران خواهد بود
[ترجمه ترگمان]با این حال، هر گونه پیش پرداخت جبران ناپذیر خواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. In the process, many irrecoverable secrets of nature are being lost forever.
[ترجمه گوگل]در این فرآیند، بسیاری از اسرار غیرقابل جبران طبیعت برای همیشه از بین می روند
[ترجمه ترگمان]در این فرآیند، بسیاری از اسرار جبران ناپذیر طبیعت برای همیشه از دست می روند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The investment is measured in terms of the irrecoverable time and expenses involved in the learning process.
[ترجمه گوگل]سرمایه گذاری بر حسب زمان و هزینه های غیرقابل جبرانی که در فرآیند یادگیری وجود دارد سنجیده می شود
[ترجمه ترگمان]سرمایه گذاری بر حسب زمان irrecoverable و هزینه های درگیر در فرآیند یادگیری اندازه گیری می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Assuming the past is irrecoverable, the obvious fall-back positions are ethnicity and religion, singly or in combination.
[ترجمه گوگل]با فرض غیرقابل جبران بودن گذشته، موقعیتهای عقبنشینی آشکار قومیت و مذهب هستند، به تنهایی یا در ترکیب
[ترجمه ترگمان]فرض بر این است که گذشته irrecoverable، مواضع روشن برگشت، نژاد و مذهب، یا به طور مجزا و یا در ترکیب هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The depression, however, caused many irrecoverable accounts and Dr. Sim started to run up debts.
[ترجمه گوگل]با این حال، رکود باعث بسیاری از حسابهای غیرقابل وصول شد و دکتر سیم شروع به بدهیهای زیادی کرد
[ترجمه ترگمان]با این حال، افسردگی باعث ایجاد بسیاری از حساب های جبران ناپذیر شده و دکتر Sim شروع به بالا بردن بدهی ها کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. May be enough to do an irrecoverable damage to it.
[ترجمه گوگل]ممکن است برای وارد کردن صدمات جبران ناپذیر به آن کافی باشد
[ترجمه ترگمان]شاید برای انجام یک خسارت جبران ناپذیر به آن کافی باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. We will pay the irrecoverable deposits or charges paid in advance in the event of unavoidable cancellation of business travel.
[ترجمه گوگل]در صورت لغو اجتناب ناپذیر سفر کاری، ما سپرده های غیرقابل وصول یا هزینه های پیش پرداخت را پرداخت خواهیم کرد
[ترجمه ترگمان]در صورت لغو غیرقابل اجتناب سفره ای تجاری، ما به رسوب و یا هزینه های جبران خسارت پرداخت خواهیم کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Means of payment: The buyer shall draw an irrecoverable L/C after agreement signature, and pays fully immediately upon goods delivery.
[ترجمه گوگل]روش پرداخت: خریدار باید پس از امضای قرارداد، یک L/C غیرقابل بازیابی را بکشد و بلافاصله پس از تحویل کالا، هزینه را به طور کامل پرداخت می کند
[ترجمه ترگمان]وسایل پرداخت: خریدار باید پس از امضای قرارداد یک irrecoverable L \/ C را به دست آورد و بلافاصله پس از تحویل کالاها به طور کامل پرداخت نماید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. In this case, however, Jane Austen does not assume that past values are irrecoverable.
[ترجمه گوگل]با این حال، در این مورد، جین آستن فرض نمیکند که ارزشهای گذشته غیرقابل بازیابی هستند
[ترجمه ترگمان]با این حال، در این مورد، جین آستین تصور نمی کند که مقادیر گذشته irrecoverable هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. There are critical windows of time during which maturation must be achieved; failure of maturation is to some extent irrecoverable.
[ترجمه گوگل]پنجره های زمانی حیاتی وجود دارد که در طی آن بلوغ باید به دست آید شکست بلوغ تا حدی غیر قابل جبران است
[ترجمه ترگمان]نمونه هایی از زمان بلوغ وجود دارد که در آن بلوغ باید به دست آید؛ شکست بلوغ تا حدی جبران ناپذیر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The frequent complication was a false aneurysm in 1 5% of cases, Only 2 cases induced irrecoverable oculomotor nerve palsy.
[ترجمه گوگل]عارضه مکرر آنوریسم کاذب در 15% موارد بود که تنها 2 مورد باعث فلج غیرقابل بهبود عصب چشمی حرکتی شد
[ترجمه ترگمان]پیچیدگی مکرر در یک ۵ % موارد یک آنوریسم کاذب بوده، تنها ۲ مورد بر فلج اعصاب oculomotor irrecoverable است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. In case of media failure to any part of the database files, simply restore all the database files, and of course all the changes made after the backup are irrecoverable.
[ترجمه گوگل]در صورت خرابی رسانه در هر بخشی از فایل های پایگاه داده، به سادگی تمامی فایل های پایگاه داده را بازیابی کنید و البته تمامی تغییرات ایجاد شده پس از بک آپ گیری غیر قابل بازیابی است
[ترجمه ترگمان]در صورت عدم موفقیت رسانه ها در هر بخش از فایل های پایگاه داده، به سادگی تمام فایل های پایگاه داده را باز گرداند، و البته همه تغییراتی که پس از the ایجاد می شوند، جبران ناپذیر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Some lawyers deem that Hu's brain had been severely damaged and lost all the functions which were irrecoverable, so her heartbeat would be stop sooner or later.
[ترجمه گوگل]برخی از حقوقدانان معتقدند که مغز هو به شدت آسیب دیده و تمام عملکردهای غیرقابل جبران را از دست داده است، بنابراین ضربان قلب او دیر یا زود متوقف می شود
[ترجمه ترگمان]برخی از وکلا فکر می کنند که مغز هیو به شدت آسیب دیده است و تمام وظایف irrecoverable را از دست داده است، بنابراین ضربان قلب او دیر یا زود متوقف می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. The air stream breaks up into turbulence, the excess energy is absorbed by the turbulent eddies and this energy is irrecoverable. This is where the majority of the energy is wasted.
[ترجمه گوگل]جریان هوا به تلاطم تجزیه می شود، انرژی اضافی توسط گرداب های متلاطم جذب می شود و این انرژی غیر قابل جبران است اینجاست که بیشتر انرژی هدر می رود
[ترجمه ترگمان]جریان هوا به تلاطم تبدیل می شود، انرژی اضافی توسط جریان های آشفته انرژی جذب می شود و این انرژی برگشت ناپذیر است این جایی است که اکثر انرژی هدر می رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید