iridectomy


(جراحی - برداشتن بخشی از عنبیه) رنگینه برداری، بریدن یا در اوردن جزئی از عنبیه

جمله های نمونه

1. Key precedures of this operation include iridectomy, Ientectomy and anterior vitrectomy.
[ترجمه گوگل]اقدامات کلیدی این عمل شامل ایریدکتومی، انتکتومی و ویترکتومی قدامی است
[ترجمه ترگمان]precedures کلیدی این عملیات عبارتند از: iridectomy، Ientectomy و vitrectomy قدامی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Methods Non-penetrating trabecular surgery and laser peripheral iridectomy were performed on 44 eyes of 36 patients with juvenile glaucoma.
[ترجمه گوگل]روش‌ها جراحی ترابکولار غیر نافذ و ایریدکتومی محیطی لیزری بر روی 44 چشم از 36 بیمار مبتلا به گلوکوم نوجوانان انجام شد
[ترجمه ترگمان]روش های جراحی Non penetrating و iridectomy محیطی لیزری در ۴۴ چشم ۳۶ بیمار با آب سیاه نوجوان انجام شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Methods 16 cases (25 eyes) were underwent optical iridectomy and extracapsular cataract extraction. The vision was improved due to the upper transparent cornea.
[ترجمه گوگل]روش ها: 16 مورد (25 چشم) تحت عمل جراحی ایریدکتومی اپتیکال و استخراج آب مروارید خارج کپسولی قرار گرفتند بینایی به دلیل قرنیه شفاف فوقانی بهبود یافت
[ترجمه ترگمان]روش های ۱۶ مورد (۲۵ چشمی)تحت iridectomy نوری و استخراج آب مروارید قرار گرفتند این تصویر به خاطر قرنیه شفاف بالایی بهبود یافته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Objective To evaluate the necessary of peripheral iridectomy ( PI ) in cataract extraction and trabeculectomy surgeries.
[ترجمه گوگل]هدف بررسی ضرورت انجام عمل جراحی ایریدکتومی محیطی (PI) در جراحی های کاتاراکت و ترابکولکتومی
[ترجمه ترگمان]هدف ارزیابی نیاز of محیطی (PI)در استخراج cataract و جراحی های trabeculectomy
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Conclusion:Local lesion iridectomy could effectively remove the epithelial implantation cysts of iris and the possib. . .
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری: ایریدکتومی ضایعه موضعی می تواند به طور موثر کیست های کاشت اپیتلیال عنبیه و احتمال را حذف کند
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: ضایعه محلی iridectomy می تواند به طور موثر کیست epithelial epithelial of و the را حذف کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. AIM:To observe the efficacy of laser peripheral iridectomy in the fellow eyes of acute angle-closure glaucoma eye by ultrasound biomicroscopy.
[ترجمه گوگل]هدف: مشاهده اثربخشی ایریدکتومی محیطی لیزری در چشمان همنوع گلوکوم حاد با زاویه بسته توسط بیومیکروسکوپی اولتراسوند
[ترجمه ترگمان](AIM: برای مشاهده اثربخشی محیطی لیزری در چشم های ریز glaucoma glaucoma با زاویه حاد تنفسی، توسط ultrasound biomicroscopy
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Conclusion The iridectomy can lead to the decrease of tear secretion and instability of tear film.
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری ایریدکتومی می تواند منجر به کاهش ترشح اشک و ناپایداری لایه اشکی شود
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری iridectomy می توانند منجر به کاهش ترشح اشک و ناپایداری فیلم اشک شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Iridectomy zones, anterior angle and ultrasonic biologic microscopy were carried out on those cases with high IOP.
[ترجمه گوگل]ناحیه ایریدکتومی، زاویه قدامی و میکروسکوپ بیولوژیک اولتراسونیک در موارد با فشار داخل چشم بالا انجام شد
[ترجمه ترگمان]مناطق Iridectomy، زاویه جلویی و میکروسکوپ بیولوژیکی مافوق صوت در آن موارد با IOP بالا انجام شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. After laser iridectomy, 90% patients had well controlled IOP. Trabeculectomy was done in two eyes only.
[ترجمه گوگل]پس از لیزر iridectomy، 90٪ بیماران IOP به خوبی کنترل شده بودند ترابکولکتومی فقط در دو چشم انجام شد
[ترجمه ترگمان]پس از iridectomy لیزری ۹۰ % بیمار تحت کنترل well قرار گرفتند Trabeculectomy فقط با دو چشم کار می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Conclusion:Local lesion iridectomy could effectively remove the epithelial implantation cysts of iris and the possibility of recurrence was little.
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری: ایریدکتومی ضایعه موضعی می تواند به طور موثر کیست های کاشت اپیتلیال عنبیه را حذف کند و احتمال عود آن کم است
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: ضایعه محلی iridectomy می تواند به طور موثر کیست epithelial epithelial را از بین ببرد و امکان عود مجدد وجود ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Objective:To study the treatment of epithelial implantation cysts of iris by local iridectomy .
[ترجمه گوگل]هدف: مطالعه درمان کیست های کاشت اپیتلیال عنبیه با ایریدکتومی موضعی
[ترجمه ترگمان]هدف: برای بررسی رفتار سلول های اپی تلیال پستان به وسیله iridectomy محلی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. We have investigated 47 patients with 78 eyes operated by peripheral iridectomy.
[ترجمه گوگل]ما 47 بیمار با 78 چشم را مورد بررسی قرار دادیم که تحت عمل جراحی ایریدکتومی محیطی قرار گرفتند
[ترجمه ترگمان]ما ۴۷ بیمار را با ۷۸ چشم کار گرفته شده توسط iridectomy محیطی مورد بررسی قرار داده ایم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Characteristics of patients incorrectly diagnosed: 4 cases (4 eyes) were wrongly identified as acute AACG, 7 cases (9 eyes ) with chronicAACG, and 4 cases (4 eyes) have made peripheral iridectomy.
[ترجمه گوگل]ویژگی های بیمارانی که به اشتباه تشخیص داده شده اند: 4 مورد (4 چشم) به اشتباه به عنوان AACG حاد، 7 مورد (9 چشم) با AACG مزمن و 4 مورد (4 چشم) ایریدکتومی محیطی انجام داده اند
[ترجمه ترگمان]خصوصیات بیمارانی که به اشتباه تشخیص داده شده اند: ۴ مورد (۴ چشم ها)به اشتباه به عنوان AACG حاد، ۷ مورد (۹ چشم)با chronicAACG شناسایی شدند و ۴ مورد (۴ چشم ها)iridectomy محیطی شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. This experiment aims to study intraocular pressure changes after argon laser iridectomy and to discuss the effect by topical application of indomethacin or dexamethasone.
[ترجمه گوگل]این آزمایش با هدف بررسی تغییرات فشار داخل چشم پس از ایریدکتومی با لیزر آرگون و بحث در مورد تأثیر استفاده موضعی از ایندومتاسین یا دگزامتازون انجام شد
[ترجمه ترگمان]هدف از این آزمایش، مطالعه تغییرات فشار intraocular پس از iridectomy لیزری آرگون و بحث در مورد اثر استفاده از کاربرد موضعی of یا dexamethasone است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• surgical removal of part of the iris of the eye (medicine)

پیشنهاد کاربران

iridectomy ( پزشکی )
واژه مصوب: عنبیه‏برداری
تعریف: برداشتن بخشی از عنبیۀ چشم با جراحی

بپرس