1. The ring glittered on its damson pouffe like some intra-uterine device.
[ترجمه گوگل]حلقه مانند یک دستگاه داخل رحمی بر روی پفک خود می درخشید
[ترجمه ترگمان] حلقه روی damson مثل یه دستگاه خونریزی داخلی می درخشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The intra-uterine device is a foreign body, as are the tampons used to absorb the menstrual flow.
[ترجمه گوگل]دستگاه داخل رحمی مانند تامپون هایی که برای جذب جریان قاعدگی استفاده می شود، جسم خارجی است
[ترجمه ترگمان]دستگاه درون رحمی یک بدنه خارجی است، مثل are که برای جذب جریان قاعدگی به کار می رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Results The intrauterine device cause chronic pelvic inflammation result in an increase incidence of Ectopic pregnancy.
[ترجمه گوگل]یافتهها: دستگاه داخل رحمی باعث التهاب مزمن لگن میشود و در نتیجه بروز حاملگی خارج از رحم را افزایش میدهد
[ترجمه ترگمان]نتایج دستگاه intrauterine باعث التهاب مزمن لگن می شود و منجر به افزایش میزان شیوع بارداری ectopic می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. P : An intrauterine device, but I'm told the pill is more effective than other contraceptives.
[ترجمه گوگل]پ: یک وسیله داخل رحمی، اما به من گفته شده که این قرص از سایر داروهای ضد بارداری موثرتر است
[ترجمه ترگمان]P: یک دستگاه intrauterine، اما به من گفته شده است که قرص از دیگر وسایل پیش گیری effective موثرتر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Placing intrauterine device(IUD) is one of the primary contraception for women in the child-bearing age, while bleeding after IUD placement is the main side effect.
[ترجمه گوگل]قرار دادن دستگاه داخل رحمی (IUD) یکی از روش های پیشگیری از بارداری اولیه برای زنان در سنین باروری است، در حالی که خونریزی پس از گذاشتن IUD اصلی ترین عارضه جانبی آن است
[ترجمه ترگمان]قرار دادن دستگاه intrauterine (آی یو دی یو)یکی از روش های جلوگیری از بارداری اولیه برای زنان در دوران بارداری است، در حالی که خونریزی بعد از یک دی یو دی اثر جانبی اصلی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. If there is an intrauterine device to consider an intrauterine device remove.
[ترجمه گوگل]اگر یک دستگاه داخل رحمی وجود دارد باید یک دستگاه داخل رحمی را در نظر بگیرید
[ترجمه ترگمان]اگر یک دستگاه intrauterine وجود داشته باشد که دستگاه intrauterine را حذف کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Objective Of clinical nursing path (CNP) in the intrauterine device (IUD) and ectopic incarcerated in the removal of the implementation of results.
[ترجمه گوگل]هدف از مسیر پرستاری بالینی (CNP) در دستگاه داخل رحمی (IUD) و حبس خارج رحمی در حذف اجرای نتایج
[ترجمه ترگمان]هدف از مسیر پرستاری بالینی (cnp)در دستگاه intrauterine (آی یو دی یو)و ectopic که در حذف اجرای نتایج به حبس محکوم شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. IUD is the most widely used intrauterine device method for women of childbearing age. But it can cause side reactions such as hyper menorrhea and menostaxis, etc.
[ترجمه گوگل]IUD پرکاربردترین روش دستگاه داخل رحمی برای زنان در سنین باروری است اما می تواند باعث واکنش های جانبی مانند هیپرمنوره و منوستاکسی و غیره شود
[ترجمه ترگمان]آی یو دی the روشی است که برای زنان در سن بارداری به طور گسترده مورد استفاده قرار می گیرد اما می تواند موجب واکنش های جانبی نظیر فوق menorrhea و menostaxis و غیره شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. There are many kinds of intrauterine device in use, which have their own characteristics, and all are active intrauterine devices.
[ترجمه گوگل]انواع مختلفی از دستگاه های داخل رحمی در حال استفاده هستند که ویژگی های خاص خود را دارند و همه دستگاه های داخل رحمی فعال هستند
[ترجمه ترگمان]انواع مختلفی از وسایل intrauterine وجود دارند که دارای ویژگی های خاص خود هستند، و همه آن ها دستگاه های intrauterine فعال هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Attending: And contraceptive users, IUD ( intrauterine device ) are also the high risk factors.
[ترجمه گوگل]توجه: و مصرف کنندگان وسایل پیشگیری از بارداری، IUD (دستگاه داخل رحمی) نیز از عوامل پرخطر هستند
[ترجمه ترگمان]حضور: و استفاده از آی یو دی یو دی یو (دستگاه intrauterine)نیز عامل های خطر بالایی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. There is a deeper cognition of intrauterine device bleeding in this study.
[ترجمه گوگل]در این مطالعه شناخت عمیق تری از خونریزی دستگاه داخل رحمی وجود دارد
[ترجمه ترگمان]شناخت عمیق تر از intrauterine دستگاه در این مطالعه وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. A type of loop - shaped intrauterine device.
[ترجمه گوگل]نوعی دستگاه داخل رحمی حلقه شکل
[ترجمه ترگمان]یک نوع دستگاه intrauterine شکل حلقه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Intrauterine device (IUD) is a role on the part of the body function of the body with less interference contraceptives.
[ترجمه گوگل]دستگاه داخل رحمی (IUD) نقشی در عملکرد بدن با تداخل کمتر ضد بارداری دارد
[ترجمه ترگمان]استفاده از آی یو دی (آی یو دی یو)نقشی در عملکرد بدن بدن با وسایل پیش گیری از تداخل کم تر دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید