1. Glaucoma is a disorder characterized by increased intraocular pressure (IOP) that ultimately damages the optic nerve, leading to visual field loss.
[ترجمه گوگل]گلوکوم یک اختلال است که با افزایش فشار داخل چشم (IOP) مشخص می شود که در نهایت به عصب بینایی آسیب می رساند و منجر به از دست دادن میدان بینایی می شود
[ترجمه ترگمان]Glaucoma یک اختلال است که با افزایش فشار intraocular (IOP)شناخته می شود که در نهایت به عصب بینایی آسیب می رساند و منجر به تلفات میدان دیداری می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Glaucoma یک اختلال است که با افزایش فشار intraocular (IOP)شناخته می شود که در نهایت به عصب بینایی آسیب می رساند و منجر به تلفات میدان دیداری می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Rehak J. Neovascular glaucoma and intraocular pressure . Acta Univ Palaoki Olomuc Fac Med 1992; 133:7
[ترجمه گوگل]Rehak J گلوکوم نئوواسکولار و فشار داخل چشم Acta Univ Palaoki Olomuc Fac Med 1992; 133:7
[ترجمه ترگمان]Rehak J Neovascular آب سیاه و intraocular (intraocular glaucoma) Acta Univ Palaoki Med ۱۹۹۲؛ ۱۳۳: ۷
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Rehak J Neovascular آب سیاه و intraocular (intraocular glaucoma) Acta Univ Palaoki Med ۱۹۹۲؛ ۱۳۳: ۷
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Using black diaphragm intraocular lens implantation in management of traumatic aniridia combined with aphakia in order to eliminate the severe symptom of photophobia and to improve visual acuity.
[ترجمه گوگل]استفاده از کاشت لنز داخل چشمی دیافراگم سیاه در مدیریت آنیریدیای تروماتیک همراه با آفاکی به منظور از بین بردن علائم شدید فتوفوبیا و بهبود حدت بینایی
[ترجمه ترگمان]استفاده از لنزهای سیاه (دیافراگم)سیاه، عمل کاشت در مدیریت of ضربه ای را به همراه aphakia به منظور از بین بردن علائم شدید of و بهبود acuity بصری به اجرا در می آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]استفاده از لنزهای سیاه (دیافراگم)سیاه، عمل کاشت در مدیریت of ضربه ای را به همراه aphakia به منظور از بین بردن علائم شدید of و بهبود acuity بصری به اجرا در می آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Objective To probe intraocular lens implantation without the fixed suture of superior rectus .
[ترجمه گوگل]هدف بررسی کاشت لنز داخل چشمی بدون بخیه ثابت رکتوس فوقانی
[ترجمه ترگمان]هدف تحقیق در مورد کاشت intraocular بدون the ثابت of مافوق
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف تحقیق در مورد کاشت intraocular بدون the ثابت of مافوق
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Glaucoma can result from increased intraocular pressure.
[ترجمه گوگل]گلوکوم می تواند در اثر افزایش فشار داخل چشم ایجاد شود
[ترجمه ترگمان]Glaucoma می تواند ناشی از فشار فزاینده intraocular باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Glaucoma می تواند ناشی از فشار فزاینده intraocular باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. There were no significant intraocular lenses tilt and decentration in transscleral fixation group observed by UBM.
[ترجمه گوگل]شیب و عدم تمرکز لنزهای داخل چشمی در گروه فیکساسیون ترانس اسکلرال توسط UBM مشاهده نشد
[ترجمه ترگمان]هیچ کدام از لنزهای intraocular significant و decentration در گروه تثبیت transscleral مشاهده شده توسط UBM وجود نداشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هیچ کدام از لنزهای intraocular significant و decentration در گروه تثبیت transscleral مشاهده شده توسط UBM وجود نداشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Slit lamp biomicroscopy, indirect ophthalmoscopy, Electroretinogram (ERG) and intraocular pressure were performed at regular intervals in all eyes pre- and postoperatively.
[ترجمه گوگل]بیومیکروسکوپی با اسلیت لامپ، افتالموسکوپی غیرمستقیم، الکترورتینوگرام (ERG) و فشار داخل چشم در فواصل منظم در همه چشمها قبل و بعد از عمل انجام شد
[ترجمه ترگمان]lamp لامپ slit، ophthalmoscopy غیر مستقیم، Electroretinogram (erg)و فشار intraocular در فواصل زمانی منظم در تمام چشم ها پیش از and اجرا شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]lamp لامپ slit، ophthalmoscopy غیر مستقیم، Electroretinogram (erg)و فشار intraocular در فواصل زمانی منظم در تمام چشم ها پیش از and اجرا شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. AIM: To compare the intraocular pressure distribution in onchocerciasis hyperendemic communities with the intraocular pressure distribution in a hypoendemiccommunity.
[ترجمه گوگل]هدف: مقایسه توزیع فشار داخل چشم در جوامع هیپرآندمیک انکوسرسیازیس با توزیع فشار داخل چشم در یک جامعه هیپوآندمیک
[ترجمه ترگمان]به منظور مقایسه توزیع فشار intraocular در جوامع onchocerciasis hyperendemic با توزیع فشار intraocular در یک hypoendemiccommunity
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]به منظور مقایسه توزیع فشار intraocular در جوامع onchocerciasis hyperendemic با توزیع فشار intraocular در یک hypoendemiccommunity
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Methods:Measure the intraocular pressure of 70 patients (140 eyes) by dynamic contour tonometry and use comprehensive nursing at the same time.
[ترجمه گوگل]روش کار: اندازه گیری فشار داخل چشم 70 بیمار (140 چشم) با تونومتری کانتور پویا و استفاده از پرستاری جامع همزمان
[ترجمه ترگمان]روش ها: اندازه گیری فشار خون ۷۰ بیمار (۱۴۰ چشم ها)به وسیله tonometry contour و استفاده از شیر جامع در همان زمان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]روش ها: اندازه گیری فشار خون ۷۰ بیمار (۱۴۰ چشم ها)به وسیله tonometry contour و استفاده از شیر جامع در همان زمان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The increase in intraocular pressure peaks 2 to 4 minutes after the administration of succinylcholine.
[ترجمه گوگل]افزایش فشار داخل چشم 2 تا 4 دقیقه پس از تجویز سوکسینیل کولین به اوج خود می رسد
[ترجمه ترگمان]افزایش در peaks فشار ۲ تا ۴ دقیقه پس از مدیریت succinylcholine
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]افزایش در peaks فشار ۲ تا ۴ دقیقه پس از مدیریت succinylcholine
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Objective To study the feasibility of intraocular lens embedded in capsule crevasse and its significance of preventing after-cataract.
[ترجمه گوگل]هدف مطالعه امکان سنجی عدسی داخل چشمی تعبیه شده در شکاف کپسول و اهمیت آن در پیشگیری از آب مروارید
[ترجمه ترگمان]هدف مطالعه امکان سنجی of جاسازی شده در شکاف کپسول و اهمیت آن در جلوگیری از آن - آب مروارید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف مطالعه امکان سنجی of جاسازی شده در شکاف کپسول و اهمیت آن در جلوگیری از آن - آب مروارید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Objective To discuss the effect of black diaphragm intraocular lens implantation in the management of cataract or aphakia with aniridia.
[ترجمه گوگل]هدف بحث در مورد تأثیر کاشت لنز داخل چشمی دیافراگم سیاه در مدیریت آب مروارید یا آفاکی با آنیریدیا
[ترجمه ترگمان]هدف بحث در مورد تاثیر دیافراگم سیاه diaphragm که در مدیریت آب مروارید یا aphakia با aniridia عمل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف بحث در مورد تاثیر دیافراگم سیاه diaphragm که در مدیریت آب مروارید یا aphakia با aniridia عمل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The scleral tunnel incisions ensured minimal loss of intraocular fluids during instrument excange and scleral plugs were not required to avoid ocular hypotony during scleral indentation.
[ترجمه گوگل]برشهای تونل صلبیه حداقل از دست دادن مایعات داخل چشم را در حین تعویض ابزار تضمین میکند و پلاگهای صلبیه برای جلوگیری از هیپوتونی چشم در حین فرورفتگی صلبیه لازم نیست
[ترجمه ترگمان]The تونل scleral حداقل از دست رفتن سیالات intraocular در طول قطعات instrument و scleral محافظت می کردند و برای اجتناب از hypotony چشمی در طول ریوس scleral مورد نیاز نبودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]The تونل scleral حداقل از دست رفتن سیالات intraocular در طول قطعات instrument و scleral محافظت می کردند و برای اجتناب از hypotony چشمی در طول ریوس scleral مورد نیاز نبودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Glaucoma is characterized by elevated intraocular pressure associated with optic cupping and visual field loss.
[ترجمه گوگل]گلوکوم با افزایش فشار داخل چشم همراه با حجامت بینایی و از دست دادن میدان بینایی مشخص می شود
[ترجمه ترگمان]Glaucoma با فشار intraocular بالا مرتبط با مصرف نوری و از دست دادن میدان دیداری مشخص می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Glaucoma با فشار intraocular بالا مرتبط با مصرف نوری و از دست دادن میدان دیداری مشخص می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Methods Phacoemulsification with low or negative power intraocular lens implantation were performed on 111 eyes of 86 patients with axial high myopia.
[ترجمه گوگل]روشها فیکوامولسیفیکاسیون با کاشت لنز داخل چشمی با توان کم یا منفی روی 111 چشم از 86 بیمار مبتلا به نزدیکبینی محوری بالا انجام شد
[ترجمه ترگمان]روش هایی که با استفاده از کاشت lens دارای قدرت پایین یا منفی عمل می کنند در حدود ۱۱۱ بیمار با بینی بالای محوری انجام شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]روش هایی که با استفاده از کاشت lens دارای قدرت پایین یا منفی عمل می کنند در حدود ۱۱۱ بیمار با بینی بالای محوری انجام شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید