1. This interoperable network of ATMs has created an interface between customer and bank that changed the competitive dynamics of the industry.
[ترجمه گوگل]این شبکه متقابل خودپردازها، رابطی بین مشتری و بانک ایجاد کرده است که پویایی رقابتی صنعت را تغییر داده است
[ترجمه ترگمان]این شبکه قابل تعامل ATM یک رابط بین مشتری و بانک ایجاد کرده است که پویایی رقابتی صنعت را تغییر داده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این شبکه قابل تعامل ATM یک رابط بین مشتری و بانک ایجاد کرده است که پویایی رقابتی صنعت را تغییر داده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Establish a uniform and flexible abstraction and interoperable schema for defining digital items.
[ترجمه گوگل]یک انتزاع یکنواخت و منعطف و طرحواره قابل تعامل برای تعریف موارد دیجیتال ایجاد کنید
[ترجمه ترگمان]یک طرح انتزاع انعطاف پذیر و انعطاف پذیر برای تعریف اقلام دیجیتال ایجاد کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک طرح انتزاع انعطاف پذیر و انعطاف پذیر برای تعریف اقلام دیجیتال ایجاد کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The WRP400 is interoperable with common telephony equipment such as voicemail, fax, and interactive voice response systems.
[ترجمه گوگل]WRP400 با تجهیزات تلفنی رایج مانند پست صوتی، فکس و سیستم های پاسخ صوتی تعاملی سازگار است
[ترجمه ترگمان]WRP۴۰۰ سازگار با تجهیزات تلفنی معمول مانند پست صوتی، فکس و سیستم های پاسخ تعاملی صوتی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]WRP۴۰۰ سازگار با تجهیزات تلفنی معمول مانند پست صوتی، فکس و سیستم های پاسخ تعاملی صوتی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The UH-1Y's IAS provides the helicopter with an interoperable glass cockpit and an avionics system, integrated by Northrop Grumman.
[ترجمه گوگل]IAS UH-1Y برای هلیکوپتر یک کابین شیشه ای قابل کارکرد و یک سیستم اویونیک که توسط Northrop Grumman یکپارچه شده است، فراهم می کند
[ترجمه ترگمان]UH - ۱ Y IAS هلیکوپتر با یک کابین شیشه ای قابل تعامل و یک سیستم ارتباطی مشخص، که توسط Northrop گرومن یکپارچه شده است را فراهم می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]UH - ۱ Y IAS هلیکوپتر با یک کابین شیشه ای قابل تعامل و یک سیستم ارتباطی مشخص، که توسط Northrop گرومن یکپارچه شده است را فراهم می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. "The subsystem is interoperable with Ptraining systems now being produced, so fighter pilots using pod-based or embedded Psystems will be able to train with F-3systems," he said.
[ترجمه گوگل]وی گفت: «این زیرسیستم با سامانههای Ptraining که اکنون تولید میشود، قابل همکاری است، بنابراین خلبانان جنگنده با استفاده از سامانههای غلاف یا تعبیهشده میتوانند با سامانههای F-3 آموزش ببینند»
[ترجمه ترگمان]او گفت: \" سیستم قابل تعامل با سیستم های Ptraining است که در حال حاضر تولید می شوند، بنابراین خلبانان جنگنده با استفاده از Psystems مستقر در سفینه می توانند با سیستم های اف - ۳ آموزش ببینند \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او گفت: \" سیستم قابل تعامل با سیستم های Ptraining است که در حال حاضر تولید می شوند، بنابراین خلبانان جنگنده با استفاده از Psystems مستقر در سفینه می توانند با سیستم های اف - ۳ آموزش ببینند \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Wrapped Document/Literal pattern provides highly interoperable web service design and has been accepted in the service provider community as a de facto standard while defining the Web Services.
[ترجمه گوگل]سند پیچیده/الگوی تحت اللفظی طراحی خدمات وب با قابلیت همکاری بسیار بالا را ارائه می دهد و در جامعه ارائه دهندگان خدمات به عنوان یک استاندارد واقعی در هنگام تعریف خدمات وب پذیرفته شده است
[ترجمه ترگمان]الگوی Wrapped \/ Literal، طراحی خدمات وب بسیار قابل تعامل را ارایه می دهد و در جامعه ارایه دهنده خدمات به عنوان یک استاندارد بالفعل در هنگام تعریف خدمات وب پذیرفته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]الگوی Wrapped \/ Literal، طراحی خدمات وب بسیار قابل تعامل را ارایه می دهد و در جامعه ارایه دهنده خدمات به عنوان یک استاندارد بالفعل در هنگام تعریف خدمات وب پذیرفته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The SPA8000 is interoperable with common telephony equipment such as voicemail, fax, private branch exchange (PBX), and interactive voice response systems.
[ترجمه گوگل]SPA8000 با تجهیزات تلفنی رایج مانند پست صوتی، فکس، تبادل شعبه خصوصی (PBX) و سیستم های پاسخ صوتی تعاملی قابل کار است
[ترجمه ترگمان]The با تجهیزات ارتباطی معمول مانند پست صوتی، فاکس، تبادل شعبه خصوصی (PBX)و سیستم های واکنش صوتی تعاملی هم کاری می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]The با تجهیزات ارتباطی معمول مانند پست صوتی، فاکس، تبادل شعبه خصوصی (PBX)و سیستم های واکنش صوتی تعاملی هم کاری می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. At the program level, an interoperable program supports ways to move data back and forth between itself and other programs.
[ترجمه گوگل]در سطح برنامه، یک برنامه قابل همکاری از راه هایی برای انتقال داده ها بین خود و سایر برنامه ها پشتیبانی می کند
[ترجمه ترگمان]در سطح برنامه، یک برنامه قابل تعامل از روش هایی پشتیبانی می کند که داده ها را بین خود و دیگر برنامه ها جابجا کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در سطح برنامه، یک برنامه قابل تعامل از روش هایی پشتیبانی می کند که داده ها را بین خود و دیگر برنامه ها جابجا کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. All are agreed that laying down some ground rules now will improve the prospects for interoperable products in the future.
[ترجمه گوگل]همه توافق دارند که وضع برخی از قوانین اساسی در حال حاضر چشم انداز محصولات قابل همکاری در آینده را بهبود می بخشد
[ترجمه ترگمان]همه اتفاق نظر دارند که گذاشتن برخی از قوانین زمین، آینده را برای محصولات قابل تعامل در آینده بهبود خواهد بخشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]همه اتفاق نظر دارند که گذاشتن برخی از قوانین زمین، آینده را برای محصولات قابل تعامل در آینده بهبود خواهد بخشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Many services have grown up around the EDDL technology as it is an interoperable standard.
[ترجمه گوگل]بسیاری از خدمات پیرامون فناوری EDDL رشد کردهاند، زیرا این یک استاندارد قابل همکاری است
[ترجمه ترگمان]بسیاری از خدمات در اطراف فن آوری EDDL رشد کرده اند چون آن یک استاندارد قابل تعامل است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بسیاری از خدمات در اطراف فن آوری EDDL رشد کرده اند چون آن یک استاندارد قابل تعامل است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Service providers are looking to DEN to integrate multivendor products into an interoperable operational support system.
[ترجمه گوگل]ارائه دهندگان خدمات به دنبال DEN برای ادغام محصولات چند فروشنده در یک سیستم پشتیبانی عملیاتی متقابل هستند
[ترجمه ترگمان]ارایه دهندگان خدمات به دنبال ادغام محصولات multivendor در یک سیستم پشتیبانی عملیاتی قابل تعامل هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ارایه دهندگان خدمات به دنبال ادغام محصولات multivendor در یک سیستم پشتیبانی عملیاتی قابل تعامل هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Proprietary solutions will likely offer scalability and resilience in better-known models, and might well utilize highly interoperable communication technologies such as MQ.
[ترجمه گوگل]راهحلهای اختصاصی احتمالاً مقیاسپذیری و انعطافپذیری را در مدلهای شناختهشدهتر ارائه میدهند و ممکن است از فناوریهای ارتباطی بسیار سازگار مانند MQ استفاده کنند
[ترجمه ترگمان]راه حل های اختصاصی به احتمال زیاد مقیاس پذیری و انعطاف پذیری در مدل های شناخته شده را ارائه می کنند و ممکن است از فن آوری های ارتباطی بسیار قابل تعامل مانند as استفاده کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]راه حل های اختصاصی به احتمال زیاد مقیاس پذیری و انعطاف پذیری در مدل های شناخته شده را ارائه می کنند و ممکن است از فن آوری های ارتباطی بسیار قابل تعامل مانند as استفاده کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Google may also make its instant - messaging service interoperable with AOL's, the most popular in the world.
[ترجمه گوگل]Google همچنین ممکن است سرویس پیامرسانی فوری خود را با AOL که محبوبترین در جهان است، قابل اجرا کند
[ترجمه ترگمان]گوگل همچنین ممکن است سرویس پیام رسانی فوری خود را با شرکت AOL، که محبوب ترین شرکت در جهان است، انجام دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]گوگل همچنین ممکن است سرویس پیام رسانی فوری خود را با شرکت AOL، که محبوب ترین شرکت در جهان است، انجام دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Developers can use it to build across multiple hardware platforms, databases and operating systems interoperable applications.
[ترجمه گوگل]توسعه دهندگان می توانند از آن برای ایجاد چندین پلتفرم سخت افزاری، پایگاه داده ها و برنامه های کاربردی سازگار با سیستم عامل استفاده کنند
[ترجمه ترگمان]توسعه دهندگان می توانند از آن برای ساختن چندین سیستم عامل، پایگاه های داده و برنامه های کاربردی قابل تعامل استفاده کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]توسعه دهندگان می توانند از آن برای ساختن چندین سیستم عامل، پایگاه های داده و برنامه های کاربردی قابل تعامل استفاده کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Our goal is to design and implement an tier ( DAT ) for scalable,(sentence dictionary) reliable and interoperable web application.
[ترجمه گوگل]هدف ما طراحی و پیاده سازی یک ردیف (DAT) برای برنامه کاربردی وب مقیاس پذیر، (فرهنگ جملات) قابل اعتماد و قابل همکاری است
[ترجمه ترگمان]هدف ما طراحی و اجرای یک لایه (DAT)برای مقیاس پذیر (فرهنگ لغت جمله ای)قابل اعتماد و قابل تعامل می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف ما طراحی و اجرای یک لایه (DAT)برای مقیاس پذیر (فرهنگ لغت جمله ای)قابل اعتماد و قابل تعامل می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید