international date line

/ˌɪntr̩ˈnæʃənəlˈdeɪtˈlaɪn//ˌɪntəˈnæʃənəldeɪtlaɪn/

(خط قراردادی در راستای شمالی -جنوبی اقیانوس آرام در حدود نصف النهار صد و هشتاد که هر روز سالنامه ای پس از نیمه شب آن آغاز می شود مثلا وقتی که در غرب این خط یکشنبه است در شرق این خط شنبه است) خط بین المللی روزنما، خط آغاز روز

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: (sometimes l.c.) an imaginary north-south line drawn in the Pacific Ocean, roughly at the 18th meridian, on the east side of which, by international agreement, the calendar date is one day earlier than it is on the west side; date line.

جمله های نمونه

1. Barring a redrawn international date line, which is unlikely, the Chatham Islands it is.
[ترجمه ترگمان]به جز یک خط تاریخ بین المللی کشیده نشده، که بعید به نظر می رسد، جزایر چتم این است
[ترجمه گوگل]با لغو خط تاریخ بین المللی، که بعید است، ممنوع است، جزایر چاتهم آن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The 113-year-old international date line was drawn arbitrarily and designed to avoid touching land.
[ترجمه ترگمان]خط تاریخ بین المللی ۱۱۳ ساله به طور قراردادی کشیده شده است و برای اجتناب از لمس زمین طراحی شده است
[ترجمه گوگل]خط زمانی بین المللی 113 ساله به صورت خودسرانه طراحی شده و برای جلوگیری از دست زدن به زمین طراحی شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The International Date Line is a geographical noun.
[ترجمه ترگمان]خط بین المللی تاریخ یک اسم جغرافیایی است
[ترجمه گوگل]خط تاریخ بین المللی یک اسم جغرافیایی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. We are crossing the international date line.
[ترجمه ترگمان]ما از خط تاریخ بین المللی عبور می کنیم
[ترجمه گوگل]ما از خط تاریخ بین المللی عبور می کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Weve crossed the International Date Line.
[ترجمه ترگمان]از خط بین المللی تاریخ عبور کرده ایم
[ترجمه گوگل]Weve از خط تاریخ بین المللی گذشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. What is the purpose of the International Date Line?
[ترجمه ترگمان]هدف از خط بین المللی تاریخ چیست؟
[ترجمه گوگل]هدف از خط تاریخ بین المللی چیست؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The International Date Line goes north - south across the Pacific Ocean.
[ترجمه ترگمان]خط بین المللی تاریخ به شمال و جنوب اقیانوس آرام می رود
[ترجمه گوگل]خط بین المللی تاریخ می رود شمال - جنوب در سراسر اقیانوس آرام است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Because you will cross the international date line.
[ترجمه ترگمان]چون شما از خط تاریخ بین المللی عبور خواهید کرد
[ترجمه گوگل]از آنجا که شما خط تاریخ بین المللی را می گذرانید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. If you traded by ship across the Pacific, you cross the international date line.
[ترجمه ترگمان]اگر شما با کشتی در اقیانوس آرام معامله کردید، از خط تاریخ بین المللی عبور کردید
[ترجمه گوگل]اگر شما با کشتی در سراسر اقیانوس آرام تجارت کردید، از خط تاریخ بین المللی عبور می کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. If you travel by ship across the Pacific, you cross the international date line.
[ترجمه ترگمان]اگر با کشتی در سرتاسر اقیانوس آرام سفر کنید، از خط تاریخ بین المللی عبور می کنید
[ترجمه گوگل]اگر شما با کشتی در سراسر اقیانوس آرام سفر می کنید، از خط تاریخ بین المللی عبور می کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The prime meridian is at 0 degrees longitude, and the international date line is at 180 degrees. The equator is at 0 degrees latitude.
[ترجمه ترگمان]نصف النهار صفر در عرض ۰ درجه طول دارد و خط تاریخ بین المللی ۱۸۰ درجه است خط استوا در عرض ۰ درجه عرض دارد
[ترجمه گوگل]نخستین مریدین در 0 درجه فارنهایت است و خط تاریخ بینالمللی 180 درجه است استوا در 0 درجه عرض جغرافیایی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[زمین شناسی] خط زمانی بین المللی خط فرضی طول جغرافیایی 180 درجه شرقی یا غربی نصف النهار مبداء.

به انگلیسی

• longitude line located at 180 degrees, longitude line that divides time zones so that one side is one one calendar day and the other side is on the next calendar day

معنی یا پیشنهاد شما