1. The flavours intermingle to produce a very unusual taste.
[ترجمه گوگل]طعم ها در هم می آمیزند و طعم بسیار غیرعادی ایجاد می کنند
[ترجمه ترگمان]مزه مزه مزه خیلی غیرعادی را تولید می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. This allows the two cultures to intermingle without losing their separate identities.
[ترجمه گوگل]این اجازه می دهد تا دو فرهنگ بدون از دست دادن هویت جداگانه خود در هم آمیخته شوند
[ترجمه ترگمان]این به این دو فرهنگ اجازه می دهد بدون از دست دادن هویت مجزای خود به intermingle بروند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Salt and sugar intermingle with each other.
[ترجمه گوگل]نمک و شکر با هم مخلوط می شوند
[ترجمه ترگمان]نمک و شکر با هم مخلوط می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Oil and water will not intermingle.
5. Unctuous ripe red fruit aromas intermingle with hints of freshly ground coffee beans and mocha.
[ترجمه گوگل]رایحه میوه های قرمز رسیده ناخوشایند با دانه های تازه آسیاب شده قهوه و موکا مخلوط می شود
[ترجمه ترگمان]مخلوط میوه و میوه سرخ مخلوط با اشارات قهوه و قهوه تازه و قهوه با مخلوط قهوه مخلوط می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The less the spots intermingle the better.
[ترجمه گوگل]هر چه لکه ها کمتر با هم مخلوط شوند بهتر است
[ترجمه ترگمان]به هر حال نقاط کم تر با هم مخلوط می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Tumor cells at the margin may intermingle with cells of the surrounding gastric wall.
[ترجمه گوگل]سلول های تومور در حاشیه ممکن است با سلول های دیواره معده اطراف مخلوط شوند
[ترجمه ترگمان]سلول های تومور در حاشیه ممکن است با سلول های دیواره شکمی اطراف intermingle شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. They intermingle with the crowd in the hope that their pursuer will lose sight of them.
[ترجمه گوگل]آنها با جمعیت در می آمیزند به این امید که تعقیب کننده آنها را از دست بدهد
[ترجمه ترگمان]آن ها با این امید که تعقیب کننده کنندگان آن ها را از نظر دور کند، با جمعیت صحبت می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Intermingle CaO in electronic emission materials evaporation of BaO and increase the emitting current.
[ترجمه گوگل]مخلوط CaO در تبخیر مواد انتشار الکترونیکی BaO و افزایش جریان انتشار
[ترجمه ترگمان]ژل خشک شده در مواد انتشار الکترونیکی تبخیر شونده را تبخیر و جریان انتشار را افزایش می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Aromas of green bean, grass and lifted white currant intermingle with passion fruit and lime citrus.
[ترجمه گوگل]رایحه لوبیا سبز، علف و توت سفید بلند شده با میوه شور و مرکبات لیموترش مخلوط می شود
[ترجمه ترگمان]aromas سبز، علف و انگور فرنگی سفید را با مرکبات و مرکبات lime بلند کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Just imagine all of the potential mother - in - law jokes and boss jokes that might otherwise intermingle.
[ترجمه گوگل]فقط تمام جوک های مادرشوهر و جوک های رئیس را تصور کنید که در غیر این صورت ممکن است در هم آمیخته شوند
[ترجمه ترگمان]فقط تصور کنید که تمام توانایی های بالقوه مادر - در قانون و jokes که ممکن است غیر از این اتفاق بیفتند را تصور کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. On the palate it has flavours of rich orange marmalade that intermingle in a luscious honeyed sweetness which is counterbalanced by a fresh, crisp acidity and culminates in a zesty citrus finish.
[ترجمه گوگل]در طعم، طعم مارمالاد پرتقال غنی است که در یک شیرینی عسلی لذیذ آمیخته می شود که با اسیدیته تازه و ترد متعادل می شود و در پایان مرکبات خوش طعمی به اوج می رسد
[ترجمه ترگمان]در ذائقه، flavours از مارمالاد پرتقال غنی طعم دارد که با ترشی شیرین و شیرین honeyed جبران می شود که با اسیدیته تازه و ترد جبران می شود و در a مرکبات به اوج خود می رسد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید