interior monologue


(ادبیات) تک گویی درونی، تک گویی باطنی

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: in literature, material that expresses a character's inner thoughts, often presented in stream-of-consciousness narrative.

جمله های نمونه

1. His imaginative use of point of view, interior monologue and possibly unreliable narrators in his own novels and tales brought a new depth and interest to narrative fiction.
[ترجمه گوگل]استفاده تخیلی او از دیدگاه، مونولوگ درونی و احتمالاً راوی‌های غیرقابل اعتماد او در رمان‌ها و داستان‌های خودش عمق و علاقه جدیدی به داستان روایی بخشید
[ترجمه ترگمان]استفاده imaginative از نقطه نظر، monologue درونی و احتمالا narrators در رمان های خودش، عمق و علاقه جدیدی به روایت داستان به ارمغان آورده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. A Finnegan's Wake, where an interior monologue becomes the reason for painting adrift, images whose common thread is a diary of my most intimate memories.
[ترجمه گوگل]بیداری فینیگان، جایی که یک مونولوگ داخلی دلیلی برای نقاشی کردن می شود، تصاویری که موضوع مشترک آنها دفترچه خاطرات صمیمی ترین خاطرات من است
[ترجمه ترگمان]یک Finnegan که در آن یک monologue داخلی به دلیل رنگ کردن adrift تبدیل می شود، تصاویری که رشته مشترک آن ها خاطرات خاطرات صمیمی من است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Interior monologue is a technique frequently used by stream of consciousness novelists.
[ترجمه گوگل]مونولوگ داخلی تکنیکی است که اغلب توسط رمان نویسان جریان آگاهی استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]monologue درونی یک تکنیک است که اغلب توسط جریان رمان نویسان آگاهی به کار می رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. In this section of interior monologue, which have both stylization, but also parody, there is a hidden polemic.
[ترجمه گوگل]در این بخش از مونولوگ داخلی، که هم سبک سازی دارد و هم تقلید، بحثی پنهان وجود دارد
[ترجمه ترگمان]در این بخش از monologue داخلی که هم stylization و هم چنین parody هستند، یک کتاب polemic پنهانی وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Wolf's feminism by analyzing her use of "interior monologue" in her main works and points out that Wolf's androgyny is her ideal pursuit rather than the foreseen case as stated by some researchers.
[ترجمه گوگل]فمینیسم وولف با تحلیل استفاده او از "تک گویی درونی" در آثار اصلی خود و اشاره می کند که آندروژنی وولف به جای اینکه مورد پیش بینی شده توسط برخی از محققان بیان شده، دنبال ایده آل او باشد
[ترجمه ترگمان]با تجزیه و تحلیل کاربرد او از \"monologue داخلی\" در کاره ای اصلی خود، فمینیسم به جای مورد پیش بینی شده توسط برخی از محققان، جستجوی ایده آل او است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The bold feminine interior monologue in her novels reveals the writer's personal views on love and conveys a strong feminine awareness.
[ترجمه گوگل]مونولوگ داخلی زنانه جسورانه در رمان های او دیدگاه های شخصی نویسنده را در مورد عشق آشکار می کند و آگاهی زنانه قوی را منتقل می کند
[ترجمه ترگمان]The درونی زنانه در رمان او دیدگاه های شخصی نویسنده درباره عشق را نشان می دهد و یک آگاهی زنانه قوی را منتقل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Interior Monologue is the most fundamental, mostly - used and maximally functional skill of stream of consciousness.
[ترجمه گوگل]مونولوگ داخلی اساسی ترین مهارت، عمدتاً مورد استفاده و حداکثر عملکردی جریان آگاهی است
[ترجمه ترگمان]Monologue داخلی the، عمدتا مورد استفاده و حداکثر مهارت عملکردی جریان آگاهی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Finally, some other innovative narrative techniques are mentioned in the thesis, such as the shifting narrative perspectives, interior monologue and stream of consciousness.
[ترجمه گوگل]در پایان به برخی دیگر از تکنیک‌های روایی بدیع مانند تغییر دیدگاه‌های روایی، تک‌گویی درونی و جریان آگاهی اشاره شده است
[ترجمه ترگمان]در نهایت، برخی دیگر از تکنیک های روایت نوآورانه دیگر در این پایان نامه، مانند دیدگاه تغییر نگرش، monologue درونی و جریان آگاهی اشاره شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Meanwhile, the reader follows Perowne through his day, mainly via an interior monologue.
[ترجمه گوگل]در همین حال، خواننده پروون را در طول روزش دنبال می‌کند، عمدتاً از طریق یک مونولوگ داخلی
[ترجمه ترگمان]در همین حال، خواننده در طول روز از Perowne پیروی می کند، که عمدتا از طریق یک دیالوگ درونی درونی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Life of Ma Parker" depicts Ma Parker's tragic life by means of two modern techniques such as interior monologue and free association. "
[ترجمه گوگل]زندگی ما پارکر» زندگی غم انگیز ما پارکر را با استفاده از دو تکنیک مدرن مانند مونولوگ داخلی و تداعی آزاد به تصویر می کشد
[ترجمه ترگمان]زندگی مادر پارکر \"زندگی تراژیک Ma را با استفاده از دو تکنیک مدرن مانند as داخلی و ارتباط آزاد\" به تصویر می کشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. He puts the character in a realistic environment with complicated situations and portrays characters through typical actions and details, fluidity of personality and the device of interior monologue.
[ترجمه گوگل]او شخصیت را در محیطی واقع گرایانه با موقعیت های پیچیده قرار می دهد و با کنش ها و جزئیات معمولی، سیال بودن شخصیت و دستگاه تک گویی درونی، شخصیت ها را به تصویر می کشد
[ترجمه ترگمان]او شخصیت را در یک محیط واقع گرایانه با موقعیت های پیچیده قرار می دهد و شخصیت های را از طریق اقدامات عادی و جزئیات، روانی شخصیت و دستگاه monologue داخلی نمایش می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Legend From The Tradition created by the famous soviet cartoon film maker Ulla Noustainye, was made by means of Interior monologue, thus full of features.
[ترجمه گوگل]افسانه از سنت ساخته شده توسط فیلم کارتونی معروف شوروی اولا نوستینیه، با استفاده از مونولوگ داخلی ساخته شده است، بنابراین پر از ویژگی ها
[ترجمه ترگمان]افسانه تهیه شده توسط فیلم کارتونی معروف soviet Ulla Noustainye با استفاده از monologue داخلی و بنابراین پر از ویژگی ها ساخته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[سینما] تک گویی درونی - تکلم درونی

پیشنهاد کاربران

بپرس