1. My work is an antithesis to our advancing technologies. These technologies hold no beauty for me. I believe in the fundamental uncontrollability of nature. Searching for "interestingness".
[ترجمه گوگل]کار من نقطه مقابل فن آوری های پیشرفته ما است این فناوری ها هیچ زیبایی برای من ندارند من به غیرقابل کنترلی اساسی طبیعت اعتقاد دارم جستجو برای "جالب"
[ترجمه ترگمان]کار من یکی از antithesis فن آوری های پیشرفته ماست این فن آوری ها هیچ گونه زیبایی برای من ندارند من به ماهیت اساسی طبیعت اعتقاد دارم جستجو برای جستجوی \"interestingness\"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کار من یکی از antithesis فن آوری های پیشرفته ماست این فن آوری ها هیچ گونه زیبایی برای من ندارند من به ماهیت اساسی طبیعت اعتقاد دارم جستجو برای جستجوی \"interestingness\"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. This paper studies several interestingness and contingency table standardization to find a more robust algorithm instead of using support and confidence.
[ترجمه گوگل]این مقاله چندین استانداردسازی جدول اقتضایی و جالب را بررسی میکند تا به جای استفاده از پشتیبانی و اطمینان، الگوریتم قویتری پیدا کند
[ترجمه ترگمان]این مقاله چندین استاندارد را مورد مطالعه قرار می دهد و استانداردسازی میز اقتضایی را برای پیدا کردن یک الگوریتم قوی تر به جای استفاده از پشتیبانی و اعتماد به نفس، مطالعه می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این مقاله چندین استاندارد را مورد مطالعه قرار می دهد و استانداردسازی میز اقتضایی را برای پیدا کردن یک الگوریتم قوی تر به جای استفاده از پشتیبانی و اعتماد به نفس، مطالعه می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Interestingness is another important threshold besides minimum support and minimum confidence for association rules.
[ترجمه گوگل]جالب بودن یک آستانه مهم دیگر در کنار حداقل حمایت و حداقل اطمینان برای قوانین انجمن است
[ترجمه ترگمان]interestingness یک آستانه مهم دیگر در کنار حداقل حمایت و حداقل اعتماد به قوانین انجمن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]interestingness یک آستانه مهم دیگر در کنار حداقل حمایت و حداقل اعتماد به قوانین انجمن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Typically, measurements for interestingness are based on thresholds set by the user.
[ترجمه گوگل]به طور معمول، اندازه گیری برای جذابیت بر اساس آستانه های تعیین شده توسط کاربر است
[ترجمه ترگمان]به طور معمول، اندازه گیری ها برای interestingness براساس آستانه تعیین شده توسط کاربر هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]به طور معمول، اندازه گیری ها برای interestingness براساس آستانه تعیین شده توسط کاربر هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Defining interestingness and putting forward new algorithm of mining association rules including negative items.
[ترجمه گوگل]تعریف جذابیت و ارائه الگوریتم جدید قوانین تداعی ماینینگ شامل موارد منفی
[ترجمه ترگمان]تعریف interestingness و مطرح کردن الگوریتم جدید قوانین ارتباط معدنی از جمله آیتم های منفی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تعریف interestingness و مطرح کردن الگوریتم جدید قوانین ارتباط معدنی از جمله آیتم های منفی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. I believe in the fundamental uncontrollability of nature. Searching for "interestingness".
[ترجمه گوگل]من به غیرقابل کنترلی اساسی طبیعت اعتقاد دارم جستجو برای "جالب"
[ترجمه ترگمان]من به ماهیت اساسی طبیعت اعتقاد دارم جستجو برای جستجوی \"interestingness\"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]من به ماهیت اساسی طبیعت اعتقاد دارم جستجو برای جستجوی \"interestingness\"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. While some concrete measurements exist, assessing the interestingness of discovered knowledge is still an important research issue.
[ترجمه گوگل]در حالی که برخی از اندازه گیری های مشخص وجود دارد، ارزیابی جذابیت دانش کشف شده هنوز یک موضوع تحقیقاتی مهم است
[ترجمه ترگمان]درحالیکه برخی از اندازه گیری های بتونی وجود دارند، ارزیابی the دانش کشف شده هنوز یک مساله تحقیقاتی مهم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]درحالیکه برخی از اندازه گیری های بتونی وجود دارند، ارزیابی the دانش کشف شده هنوز یک مساله تحقیقاتی مهم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Media objects, such as images or soundtracks, may be ranked according to a new class of metrics known as " interestingness . "
[ترجمه گوگل]اشیاء رسانهای، مانند تصاویر یا متنهای موسیقی، ممکن است بر اساس طبقه جدیدی از معیارها به نام «جالب بودن» رتبهبندی شوند
[ترجمه ترگمان]اشیا رسانه ای، مانند تصاویر و یا soundtracks، ممکن است با توجه به طبقه جدیدی از معیارهای شناخته شده به نام \"interestingness\" رتبه بندی شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اشیا رسانه ای، مانند تصاویر و یا soundtracks، ممکن است با توجه به طبقه جدیدی از معیارهای شناخته شده به نام \"interestingness\" رتبه بندی شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Discovering association rules is one of more important tasks in data mining. One of the important problems is the evaluation of interestingness for the discovered rules.
[ترجمه گوگل]کشف قوانین تداعی یکی از مهمترین وظایف در داده کاوی است یکی از مشکلات مهم ارزیابی جذابیت قواعد کشف شده است
[ترجمه ترگمان]کشف قوانین ارتباط یکی از وظایف مهم در استخراج داده ها است یکی از مشکلات مهم ارزیابی of برای قوانین کشف شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کشف قوانین ارتباط یکی از وظایف مهم در استخراج داده ها است یکی از مشکلات مهم ارزیابی of برای قوانین کشف شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The feature that most people are probably familiar with is Interestingness. The feature is quite robust.
[ترجمه گوگل]ویژگی که احتمالا اکثر مردم با آن آشنا هستند، جالب بودن است ویژگی کاملاً قوی است
[ترجمه ترگمان]این ویژگی که بیشتر مردم با آن آشنا هستند interestingness است این ویژگی بسیار مقاوم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این ویژگی که بیشتر مردم با آن آشنا هستند interestingness است این ویژگی بسیار مقاوم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. According to Arnold Bennett in "Literary Taste: How to Form It, " "The makers of literature are those who have seen and felt the miraculous interestingness of the universe. Sentence dictionary
[ترجمه گوگل]به گفته آرنولد بنت در "ذوق ادبی: چگونه می توان آن را شکل داد"، سازندگان ادبیات کسانی هستند که جذابیت شگفت انگیز جهان را دیده و احساس کرده اند فرهنگ لغت جملات
[ترجمه ترگمان]به گفته آرنولد بنت در \"طعم ادبی: چگونه فرم را فرم\"، \" سازندگان ادبیات آن هایی هستند که دیده اند و احساس معجزه آمیز جهان را احساس کرده اند فرهنگ لغت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]به گفته آرنولد بنت در \"طعم ادبی: چگونه فرم را فرم\"، \" سازندگان ادبیات آن هایی هستند که دیده اند و احساس معجزه آمیز جهان را احساس کرده اند فرهنگ لغت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Also definitions were illuminated in this article, which of association rule interestingness, including objective interestingness, subjective interestingness and compositive interestingness.
[ترجمه گوگل]همچنین در این مقاله تعاریفی از جمله جالب بودن عینی، جذابیت ذهنی و جالب بودن ترکیبی، بیان شد که کدام یک از تداعی ها بر جالب بودن حکم می کنند
[ترجمه ترگمان]همچنین تعاریف در این مقاله، که شامل rule، including عینی، interestingness ذهنی و compositive interestingness می باشد، روشن شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]همچنین تعاریف در این مقاله، که شامل rule، including عینی، interestingness ذهنی و compositive interestingness می باشد، روشن شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Life - style recreational sports - creative thinking adroit application, and striving for easiness, simplicity and interestingness.
[ترجمه گوگل]سبک زندگی ورزش های تفریحی- تفکر خلاق برنامه کاربردی ماهرانه و تلاش برای سهولت، سادگی و جذابیت
[ترجمه ترگمان]ورزش های تفریحی سبک زندگی - سبک تفکر خلاقانه، کاربرد ماهرانه، و تلاش برای سهولت، سادگی و سادگی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ورزش های تفریحی سبک زندگی - سبک تفکر خلاقانه، کاربرد ماهرانه، و تلاش برای سهولت، سادگی و سادگی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Interestingness is one of important index for evaluation of rules, and a way for evaluation of subjective interestingness is introduced in this thesis to help users discovering more significant rules.
[ترجمه گوگل]جالب بودن یکی از شاخص های مهم برای ارزیابی قواعد است و روشی برای ارزیابی جذابیت ذهنی در این پایان نامه معرفی شده است تا به کاربران در کشف قوانین مهم تر کمک کند
[ترجمه ترگمان]interestingness یکی از شاخص مهم ارزیابی قواعد است و روشی برای ارزیابی interestingness ذهنی در این پایان نامه ارائه شده است تا به کاربران کمک کند تا قواعد برجسته بیشتری را کشف کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]interestingness یکی از شاخص مهم ارزیابی قواعد است و روشی برای ارزیابی interestingness ذهنی در این پایان نامه ارائه شده است تا به کاربران کمک کند تا قواعد برجسته بیشتری را کشف کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Mining the association rules is an important aspect of the study of data mining, and one of the important problems is the evaluation of interestingness of the discovered rules.
[ترجمه گوگل]کاوی قواعد تداعی جنبه مهمی از مطالعه داده کاوی است و یکی از مشکلات مهم ارزیابی جذابیت قوانین کشف شده است
[ترجمه ترگمان]استخراج قواعد انجمنی یکی از جنبه های مهم مطالعه داده کاوی است و یکی از مشکلات مهم ارزیابی of قوانین کشف شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]استخراج قواعد انجمنی یکی از جنبه های مهم مطالعه داده کاوی است و یکی از مشکلات مهم ارزیابی of قوانین کشف شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید