interestingly

/ˈɪntəˌrestɪŋli//ˈɪntrəstɪŋli/

بطور جالب توجه، بطور لامزه یا دلچسب، بطور قابل توجه

جمله های نمونه

1. interestingly enough . . .
جالب توجه این است که . . .

2. Interestingly, none of their three children ever married.
[ترجمه Pca] جالب است که هیچکدام از سه فرزندشان تا الآن ازدواج نکردند
|
[ترجمه گوگل]جالب اینجاست که هیچ یک از سه فرزندشان هرگز ازدواج نکرده اند
[ترجمه ترگمان]به طور شگفت انگیز، هیچ یک از سه فرزند آن ها ازدواج نکرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Interestingly, there are very few recorded cases of such attacks.
[ترجمه گوگل]جالب اینجاست که موارد بسیار کمی از چنین حملاتی ثبت شده است
[ترجمه ترگمان]به طور شگفت انگیز، تعداد بسیار کمی از این حملات ثبت شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. His essay was clearly and interestingly written.
[ترجمه گوگل]مقاله او واضح و جالب نوشته شده بود
[ترجمه ترگمان]مقاله او به طور واضح و جالب نوشته شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Interestingly, he never actually said that he was innocent.
[ترجمه گوگل]جالب اینجاست که او هرگز واقعاً نگفته که بی گناه است
[ترجمه ترگمان]جالب است که او هرگز در واقع نگفته بود که بی گناه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The essay started interestingly, but failed to follow through .
[ترجمه گوگل]انشا جالب شروع شد، اما ادامه پیدا نکرد
[ترجمه ترگمان]مقاله به طور جالبی شروع شد، اما نتوانست از آن پیروی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. She was there but her husband, interestingly, wasn't.
[ترجمه گوگل]او آنجا بود، اما شوهرش، جالب این بود که نبود
[ترجمه ترگمان]او آنجا بود، اما شوهرش که جالب توجه بود، نبود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Europe's economies have converged in several areas. More interestingly, there has been convergence in economic growth rates.
[ترجمه گوگل]اقتصادهای اروپا در چندین زمینه به هم نزدیک شده اند جالب‌تر اینکه در نرخ رشد اقتصادی همگرایی وجود داشته است
[ترجمه ترگمان]اقتصاد اروپا در چندین منطقه همگرا شده است جالب تر اینکه، در نرخ رشد اقتصادی هم گرایی وجود داشته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Interestingly enough, Pearson made no attempt to deny the rumour.
[ترجمه گوگل]به اندازه کافی جالب توجه است که پیرسون هیچ تلاشی برای رد این شایعه انجام نداد
[ترجمه ترگمان]به طور جالبی پیرسون سعی نکرد این شایعه را انکار کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Interestingly, both female as well as male patients exhibited a hypocholesterolaemia, a finding not previously reported among other population groups.
[ترجمه گوگل]جالب توجه است که هم بیماران زن و هم مرد هیپوکلسترولمی نشان دادند، یافته ای که قبلاً در میان سایر گروه های جمعیتی گزارش نشده بود
[ترجمه ترگمان]به طور شگفت انگیز، هم زنان و هم مردان مرد یک hypocholesterolaemia را به نمایش گذاشتند این یافته ها قبلا در میان دیگر گروه های جمعیت گزارش نشده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. These factors, interestingly, all have to do with the quality of the work environment.
[ترجمه گوگل]جالب اینجاست که این عوامل همگی به کیفیت محیط کار مربوط می شوند
[ترجمه ترگمان]این فاکتورها به طور جالب همگی باید با کیفیت محیط کار ارتباط داشته باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Interestingly, the security problems plaguing network administrators resemble the problems facing transaction-based electronic commerce.
[ترجمه گوگل]جالب توجه است که مشکلات امنیتی که مدیران شبکه را درگیر می کند، شبیه مشکلاتی است که تجارت الکترونیک مبتنی بر تراکنش با آن مواجه است
[ترجمه ترگمان]به طور شگفت انگیز، مسایل امنیتی که مدیران شبکه را به ستوه آورده است، شبیه مشکلات تجارت الکترونیک مبتنی بر تراکنش است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Interestingly, the use of key rings is confined solely to the Roman period.
[ترجمه گوگل]جالب توجه است که استفاده از حلقه کلید فقط به دوره روم محدود می شود
[ترجمه ترگمان]به طور شگفت انگیز، استفاده از حلقه های کلیدی منحصرا محدود به دوره رومی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Interestingly enough, sea slugs are able to eat sea anemones without discharging their nematocysts.
[ترجمه گوگل]به اندازه کافی جالب توجه است که راب های دریایی قادر به خوردن شقایق های دریایی بدون تخلیه نماتوسیست های خود هستند
[ترجمه ترگمان]به طور شگفت انگیز، صدف های دریایی می توانند شقایق های دریایی را بدون اینکه nematocysts را تخلیه کنند، بخورند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• in a manner which fascinates, engagingly, in a manner which attracts interest
you use interestingly to introduce a piece of information that you think is interesting and unexpected.

پیشنهاد کاربران

جالب است که. . . . ، شگفت این که . . .
مثال:
interestingly, there are clear differences between the two drugs.
جالب است که تفاوتهای آشکاری بین دو تا دارو وجود دارد.
به طرز قابل توجهی
به طور قابل توجهی
به طرز بامزه ای
به طرز دلچسبی
به طرز جالبی
اینجاش جالب بود که. . .
نکته جالبش این بود که. .
حیرت انگیز بود که. . .
🔍 دوستان مشتقات ( derivatives ) این کلمه اینها هستند:
✅ فعل ( verb ) : interest
✅️ اسم ( noun ) : interest
✅️ صفت ( adjective ) : interested / interesting
✅️ قید ( adverb ) : interestingly / interestedly
جلب توجه کننده
به طرز شگفت انگیزی
به طرز جالبی
به طور جالبی ، به طرز جالبی ، جالب است که ، شگفت این که
نکته این بود که، شایان توجه است که، لازم به ذکر است که، موضوع این جا بود که
عجیب اینکه
اینش جالبه که
جالب این است که
جالب اینکه

جالب اینجاست که
جالبه که
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٤)

بپرس