1. This is a semiconductor integrated circuit.
[ترجمه گوگل]این یک مدار مجتمع نیمه هادی است
[ترجمه ترگمان]این یک مدار مجتمع نیمه هادی می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. I/C Integrated Circuit An electronic circuit on a single chip.
[ترجمه گوگل]I/C مدار مجتمع یک مدار الکترونیکی روی یک تراشه
[ترجمه ترگمان]مدار مجتمع یک مدار الکترونیکی روی یک چیپ واحد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. IC1 is a precision timer integrated circuit.
[ترجمه گوگل]IC1 یک مدار مجتمع تایمر دقیق است
[ترجمه ترگمان]IC۱ یک مدار مجتمع زمان سنج دقیق است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The simplest integrated circuit consists of three layers, one of which is made of semiconductor material.
[ترجمه گوگل]ساده ترین مدار مجتمع از سه لایه تشکیل شده است که یکی از آنها از مواد نیمه هادی ساخته شده است
[ترجمه ترگمان]ساده ترین مدار مجتمع شامل سه لایه است که یکی از آن ها از مواد نیمه هادی تشکیل شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. A microprocessor is basically an integrated circuit designed to carry out calculating and coordinating functions.
[ترجمه گوگل]ریزپردازنده اساساً یک مدار مجتمع است که برای انجام عملیات محاسبه و هماهنگی طراحی شده است
[ترجمه ترگمان]A اساسا یک مدار مجتمع است که برای انجام محاسبات و هماهنگ کردن توابع طراحی شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. An integrated circuit can be made up of a few capacitors, diodes, resistors and transistors or even thousands of them.
[ترجمه گوگل]یک مدار مجتمع می تواند از چند خازن، دیود، مقاومت و ترانزیستور یا حتی هزاران عدد از آنها تشکیل شود
[ترجمه ترگمان]یک مدار مجتمع را می توان از چند خازن، دیودها، مقاومت و ترانزیستور یا حتی هزاران ترانزیستور انجام داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The silicon microchip and integrated circuit followed similar if shorter processes from invention to commercial realization.
[ترجمه گوگل]ریزتراشه سیلیکونی و مدار یکپارچه فرآیندهای مشابه و کوتاهتری را از اختراع تا تحقق تجاری دنبال کردند
[ترجمه ترگمان]تراشه سیلیکونی و مدار مجتمع به دنبال فرایندهای کوتاه تر از اختراع به درک تجاری هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The sort of integrated circuit being used was a pale shadow of the microprocessors that are manufactured today.
[ترجمه گوگل]نوع مدار مجتمعی که مورد استفاده قرار می گرفت، سایه کم رنگی از ریزپردازنده هایی بود که امروزه تولید می شوند
[ترجمه ترگمان]نوع مدار مجتمع که مورد استفاده قرار می گیرد، یک سایه رنگ پریده از the است که امروزه تولید می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. At present, both integrated circuit computer-aided design(IC-CAD) technology and integrated circuit computer-aided manufacturing technology in our country are inferior to that of advanced country.
[ترجمه گوگل]در حال حاضر، هم فناوری طراحی به کمک کامپیوتر مدار مجتمع (IC-CAD) و هم فناوری ساخت مدار مجتمع به کمک کامپیوتر در کشور ما نسبت به کشورهای پیشرفته پایین تر است
[ترجمه ترگمان]در حال حاضر، هر دو طرح مجتمع به کمک کامپیوتر (IC - CAD)و تکنولوژی ساخت مجتمع با کمک کامپیوتر در کشور ما نسبت به کشورهای پیشرفته پایین تر هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Integrated circuit. Record video signal processor for VCR.
[ترجمه گوگل]مدار مجتمع پردازشگر سیگنال ویدئویی ضبط برای VCR
[ترجمه ترگمان]مدار یکپارچه رکورد پردازشگر سیگنال ویدیویی برای دستگاه VCR
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. With the development of manufacturing technology of digital integrated circuit, the voltage test method based on stuck-at fault model can not detect all the faults in modern integrated circuit.
[ترجمه گوگل]با توسعه فناوری ساخت مدار مجتمع دیجیتال، روش تست ولتاژ مبتنی بر مدل خطای گیر نمیتواند تمام عیوب را در مدار مجتمع مدرن تشخیص دهد
[ترجمه ترگمان]با توسعه تکنولوژی ساخت مدار مجتمع دیجیتال، روش تست ولتاژ مبتنی بر مدل خطا در مدل خطا نمی تواند تمامی خطاها را در مدار مجتمع مدرن تشخیص دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. A monolithic microwave integrated circuit (MMIC) is a microwave circuit in which the active and passive components are fabricated on the same semiconductor substrate.
[ترجمه گوگل]مدار مجتمع مایکروویو یکپارچه (MMIC) یک مدار مایکروویو است که در آن اجزای فعال و غیرفعال بر روی یک بستر نیمه هادی ساخته می شوند
[ترجمه ترگمان]یک مدار مجتمع میکروویو یکپارچه (MMIC)یک مدار مایکروویو است که در آن اجزای غیرفعال و غیرفعال بر روی یک بس تر نیمه هادی ساخته می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Along with large scale integrated circuit and microcomputer's development, modern number system already gradually microcomputer.
[ترجمه گوگل]همراه با مقیاس بزرگ مدار مجتمع و توسعه میکرو کامپیوتر، سیستم اعداد مدرن در حال حاضر به تدریج میکرو کامپیوتر
[ترجمه ترگمان]در کنار مدار مجتمع بزرگ و توسعه میکرو کامپیوتر، سیستم شماره مدرن اکنون به تدریج microcomputer شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. No integrated circuit control board, adopts relays to control the sequence.
[ترجمه گوگل]بدون برد کنترل مدار مجتمع، رله هایی را برای کنترل دنباله اتخاذ می کند
[ترجمه ترگمان]هیچ بورد کنترل مدار یکپارچه، استفاده از رله ها برای کنترل توالی را اتخاذ نمی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید