1. inkblot test
آزمون لکه های جوهر
2. However, does the inkblot really reveal all?
[ترجمه گوگل]با این حال، آیا لکه جوهر واقعاً همه چیز را آشکار می کند؟
[ترجمه ترگمان]با این حال، آیا the واقعا همه چیز را افشا می کند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The inkblot protests A new generation takes to the barricades.
[ترجمه گوگل]لکه جوهر اعتراض می کند نسل جدید به سنگرها می رود
[ترجمه ترگمان]تظاهرات inkblot یک نسل جدید به سنگرها کشیده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Rorschach inkblot created by folding a piece of paper coveredand filled with ink to form a symmetrical pattern.
[ترجمه گوگل]لکه جوهر رورشاخ با تا کردن یک تکه کاغذ پوشیده شده و پر از جوهر برای تشکیل یک الگوی متقارن ایجاد می شود
[ترجمه ترگمان]Rorschach inkblot با تاشو کردن قطعه ای کاغذ که پر از جوهر برای تشکیل یک الگوی متقارن است، ایجاد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. One of the most well-known psychological tools is the Rorschach Inkblot Test.
[ترجمه گوگل]یکی از شناخته شده ترین ابزارهای روانشناسی تست لکه جوهر رورشاخ است
[ترجمه ترگمان]یکی از شناخته شده ترین ابزارهای روانشناسی، آزمون Rorschach Rorschach است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. It involved someone (usually a psychologist or psychiatrist) asking someone else to look at ten inkblot images.
[ترجمه گوگل]این شامل شخصی (معمولاً یک روانشناس یا روانپزشک) بود که از شخص دیگری می خواست که به ده تصویر لکه جوهر نگاه کند
[ترجمه ترگمان]آن شامل کسی (معمولا روانشناس یا روان پزشک)بود که از یک نفر دیگر می خواست تا به ده تصویر inkblot نگاه کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The original test was devised by Hermann Rorschach, a Swiss psychiatrist, in 192 It involved someone (usually a psychologist or psychiatrist) asking someone else to look at ten inkblot images.
[ترجمه گوگل]آزمایش اولیه توسط هرمان رورشاخ، روانپزشک سوئیسی، در سال 192 ابداع شد این آزمایش شامل شخصی (معمولاً یک روانشناس یا روانپزشک) بود که از شخص دیگری می خواست به ده تصویر لکه جوهر نگاه کند
[ترجمه ترگمان]آزمایش اصلی توسط هرمان Rorschach، یک روان پزشک سوئیسی در ۱۹۲ مورد استفاده قرار گرفت و شامل کسی (معمولا روانشناس یا روان پزشک)بود که از شخص دیگری سوال می کرد که به ده تصویر inkblot نگاه کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Wikipedia is aflutter with angry psychologists demanding that the community take down reproductions of 10 original Rorschach inkblot plates and their statistically common responses.
[ترجمه گوگل]ویکیپدیا مملو از روانشناسان عصبانی است که از جامعه میخواهند تا نسخههای 10 صفحه اصلی لکه جوهر رورشاخ و پاسخهای آماری رایج آنها را حذف کنند
[ترجمه ترگمان]ویکی پدیا aflutter با روانشناسان عصبانی است و از جامعه درخواست می کند که از ۱۰ صفحه اصلی Rorschach inkblot و پاسخ های مشترک آن ها استفاده کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Reflections can take on an abstract quality that resembles a Rorschach inkblot used in a psychological testing.
[ترجمه گوگل]بازتاب ها می توانند کیفیتی انتزاعی به خود بگیرند که شبیه لکه جوهر رورشاخ است که در یک آزمایش روانشناختی استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]بازتاب ها می تواند کیفیت انتزاعی داشته باشد که شبیه به Rorschach inkblot است که در یک آزمایش روانی استفاده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. These "diagnoses" are part of a personality test, the Rorschach Inkblot test.
[ترجمه گوگل]این «تشخیصها» بخشی از تست شخصیت، تست لکه جوهر رورشاخ است
[ترجمه ترگمان]این تشخیص ها بخشی از تست شخصیت هستند، تست Rorschach Inkblot
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. While higher SAT scores improve college eligibility, average Rorschach inkblot results might alleviate the fear of being estranged from friends and family.
[ترجمه گوگل]در حالی که نمرات SAT بالاتر واجد شرایط بودن دانشگاه را بهبود می بخشد، نتایج متوسط لکه جوهر رورشاخ ممکن است ترس از دور شدن از دوستان و خانواده را کاهش دهد
[ترجمه ترگمان]در حالی که نمرات بالاتر SAT، شایستگی کالج را بهبود می بخشند، به طور متوسط نتایج Rorschach inkblot ممکن است ترس از دوری از دوستان و خانواده را کم کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Their results, which form the basis of a new manual* on the topic, suggest the inkblot test does have real power.
[ترجمه گوگل]نتایج آنها، که اساس یک کتابچه راهنمای* جدید در مورد این موضوع را تشکیل میدهد، نشان میدهد که تست لکه جوهر قدرت واقعی دارد
[ترجمه ترگمان]نتایج آن ها، که اساس یک کتابچه راهنمای جدید را بر روی موضوع شکل می دهند، پیشنهاد می کنند که تست inkblot دارای قدرت واقعی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. If it is not read, it is nothing more than inkblot on paper.
[ترجمه گوگل]اگر خوانده نشود چیزی جز لکه جوهر روی کاغذ نیست
[ترجمه ترگمان]اگر کتاب خوانده نشود، چیزی بیش از inkblot روی کاغذ نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید