initialize


ارزش اغازى دادن، مقدار دهى اولیه کامپیوتر : مقدار اولیه دادن

جمله های نمونه

1. The return value is used to initialize subtotal on each subsequent iteration.
[ترجمه گوگل]مقدار بازگشتی برای مقداردهی اولیه در هر تکرار بعدی استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]مقدار برگشت برای راه اندازی subtotal در هر تکرار بعدی استفاده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Cannot initialize default file list. Press OK to continue.
[ترجمه گوگل]لیست فایل های پیش فرض را نمی توان مقداردهی اولیه کرد برای ادامه OK را فشار دهید
[ترجمه ترگمان]نمی توان فهرست فایل پیش فرض را راه اندازی کرد دکمه ادامه را فشار دهید تا ادامه پیدا کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. To fully initialize your private cloud, create an IP group and a group of IP addresses that can be utilized by your hypervisor.
[ترجمه گوگل]برای راه اندازی کامل ابر خصوصی خود، یک گروه IP و یک گروه از آدرس های IP ایجاد کنید که می تواند توسط هایپروایزر شما مورد استفاده قرار گیرد
[ترجمه ترگمان]برای راه اندازی کامل ابر خصوصی خود، یک گروه IP و یک گروه از آدرس های IP را که می توانید توسط hypervisor استفاده کنید، ایجاد کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Failed to initialize news servers . Perhaps your Newsgroup Directory preference is invalid.
[ترجمه گوگل]راه اندازی سرورهای اخبار ناموفق بود شاید اولویت دایرکتوری گروه خبری شما نامعتبر باشد
[ترجمه ترگمان]راه اندازی کارگزار اخبار شکست خورد شاید ترجیح شاخه newsgroup نامعتبر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. You should strive to initialize every member variable exactly once during construction.
[ترجمه گوگل]شما باید تلاش کنید تا هر متغیر عضو را دقیقاً یک بار در طول ساخت مقداردهی اولیه کنید
[ترجمه ترگمان]شما باید برای راه اندازی هر متغیر عضو دقیقا زمانی در طول ساخت وساز تلاش کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. If it is only read from initialize, remove the volatile keyword.
[ترجمه گوگل]اگر فقط از مقدار اولیه خوانده می شود، کلمه کلیدی فرار را حذف کنید
[ترجمه ترگمان]اگر فقط از initialize خوانده شود، کلید واژه فرار را حذف کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Setup cannot properly initialize the disk that you inserted.
[ترجمه گوگل]راه‌اندازی نمی‌تواند دیسکی را که وارد کرده‌اید به درستی مقداردهی اولیه کند
[ترجمه ترگمان]برپاسازی به درستی نمی تواند دیسکی را که وارد کرده اید را راه اندازی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Could not initialize staging area ( disk space or file permission problem ).
[ترجمه گوگل]نمی توان ناحیه مرحله بندی را مقداردهی کرد (مشکل فضای دیسک یا مجوز فایل)
[ترجمه ترگمان]راه اندازی ناحیه راه اندازی (فضای دیسک یا مشکل اجازه فایل)ممکن نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Use constructors to initialize members that require more sophisticated logic.
[ترجمه گوگل]از سازنده ها برای مقداردهی اولیه اعضایی استفاده کنید که به منطق پیچیده تری نیاز دارند
[ترجمه ترگمان]از سازندگان برای راه اندازی members که به منطق پیچیده تر نیاز دارند استفاده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Failed to call initialize on the cluster config initiliaze interface.
[ترجمه گوگل]فراخوانی مقداردهی اولیه در رابط initiliaze config کلاستر انجام نشد
[ترجمه ترگمان]فراخوانی برای راه اندازی روی شاخه پیکربندی initiliaze پیکربندی شکست خورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Failed to initialize object picker for the target domain.
[ترجمه گوگل]راه اندازی انتخابگر شی برای دامنه هدف ناموفق بود
[ترجمه ترگمان]راه اندازی initialize شی برای دامنه هدف شکست خورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Uncompress and initialize any platform specific BIOS modules. GPNV is initialized at this checkpoint.
[ترجمه گوگل]ماژول های BIOS خاص پلتفرم را از حالت فشرده خارج کرده و مقداردهی اولیه کنید GPNV در این ایست بازرسی مقداردهی اولیه می شود
[ترجمه ترگمان]uncompress و راه اندازی هر یک از ماژول های BIOS مخصوص BIOS را راه اندازی کنید GPNV در این ایست بازرسی مقداردهی اولیه می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The EnsureInitialized method is a lightweight way to initialize values by calling a delegate if and only if the target variable is currently null.
[ترجمه گوگل]متد EnsureInitialized روشی سبک برای مقداردهی اولیه با فراخوانی یک نماینده است، اگر و تنها در صورتی که متغیر هدف در حال حاضر تهی باشد
[ترجمه ترگمان]روش EnsureInitialized یک روش سبک وزن برای راه اندازی مقادیر با فراخوانی یک نماینده در صورتی است که متغیر هدف در حال حاضر صفر باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. You must initialize the FileName property before calling methods.
[ترجمه گوگل]قبل از فراخوانی متدها باید ویژگی FileName را مقداردهی اولیه کنید
[ترجمه ترگمان]شما باید قبل از فراخوانی روش های دستگاه filename را راه اندازی کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Initialization. A very common bug is to initialize a variable. Go through a loop, and then forget to reinitialize it when it needs to be reinitialized again.
[ترجمه گوگل]مقداردهی اولیه یک اشکال بسیار رایج، مقداردهی اولیه یک متغیر است از یک حلقه عبور کنید، و سپس فراموش کنید که آن را مجدداً راه اندازی کنید، زمانی که باید دوباره مقداردهی شود
[ترجمه ترگمان]مقداردهی اولیه یک اشکال بسیار رایج راه اندازی یک متغیر است یک حلقه را طی کنید، و سپس فراموش کنید که آن را زمانی که نیاز است دوباره تکرار شود، فراموش کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[کامپیوتر] مقدار اولیه دادن، مقدار دهی اولیه، ارزش آغازی دادن - راه اندازی اولیه - مقداردهی اولیه - 1. ذخیره ی مقداری در یک متغیر برای اولین بار. اگر برنامه در تلاش برای به کاربردن متغیری باشد که مقدار دهی اولیه نشده است ،مقدار آن اتفاقی می شود و نتایج آن غیر قابل پیش بینی است . 2- آماده سازی یک نوار برای استفاده، یعنی پاک کردن هر داده ای که ممکن است قبلا" روی آن پر شده باشد.
[برق و الکترونیک] راه انداختن، مقدار دادن صفر کردن یا مقدار دهی شمارشگرها، کلیدها و نشانیهای مختلف رایانه در شورع برنامه یا در نقاط مختلف مشخصی از آن .

انگلیسی به انگلیسی

• set at a starting position; (computers) erase data in preparation for use (also initialise)

پیشنهاد کاربران

فرمت/ ریست کردن صحیح است ( لطفا بدون مطالعه دیس لاک نزنید )
https://www. dictionary. com/browse/initialize
🔍 دوستان مشتقات ( derivatives ) این کلمه اینها هستند:
✅ فعل ( verb ) : initiate / initialize / initial
✅️ اسم ( noun ) : initiate / initiation / initiative / initiator / initial / initialization
✅️ صفت ( adjective ) : initial
✅️ قید ( adverb ) : initially
راه اندازی کردن
ریست. فرمت
راه اندازی ، راه اندازی کردن
مقداردهی ( مقداردهی اولیه )
آماده سازی ارزش دهی آغازین

بپرس