1. The welfare system is grossly inequitable and inefficient.
[ترجمه گوگل]سیستم رفاهی به شدت ناعادلانه و ناکارآمد است
[ترجمه ترگمان]سیستم رفاهی نامناسب و نامناسب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The current health care system is inequitable and unjust, with huge disparities between rich and poor.
[ترجمه گوگل]سیستم مراقبت های بهداشتی کنونی ناعادلانه و ناعادلانه است و تفاوت های زیادی بین فقیر و غنی وجود دارد
[ترجمه ترگمان]سیستم بهداشت و درمان فعلی ناعادلانه و ناعادلانه است و نابرابری های عظیمی بین فقرا و فقرا وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Such systems were usually, by modern standards, inequitable, exploitive, rigid, and inefficient.
[ترجمه گوگل]چنین سیستم هایی معمولاً طبق استانداردهای مدرن، ناعادلانه، استثمارگر، سفت و سخت و ناکارآمد بودند
[ترجمه ترگمان]این سیستم ها معمولا با استانداردهای مدرن، نامناسب، exploitive، انعطاف ناپذیر و ناکارآمد بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. All societies are evil, sorrowful, inequitable; and so they will always be.
[ترجمه گوگل]همه جوامع بد، غمگین، ناعادلانه هستند و همیشه همینطور خواهند بود
[ترجمه ترگمان]همه جوامع شرور و غم انگیز و inequitable و همیشه خواهند بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. To court voters, Richard Nixon had ended the inequitable and unpopular draft.
[ترجمه گوگل]برای رأی دهندگان دادگاه، ریچارد نیکسون به پیش نویس ناعادلانه و نامحبوب پایان داده بود
[ترجمه ترگمان]ریچارد نیکسون برای رای دادن به رای دهندگان به خدمت عادی خود پایان داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The inequitable apportionment of costs and benefits sets the table for long-term disaster.
[ترجمه گوگل]تقسیم ناعادلانه هزینه ها و منافع جدولی را برای فاجعه بلندمدت تنظیم می کند
[ترجمه ترگمان]تقسیم ناعادلانه هزینه و منافع میز برای بلایای طولانی مدت را تعیین می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. An inequitable distribution of wealth, income and employment can result in future political instability.
[ترجمه گوگل]توزیع ناعادلانه ثروت، درآمد و اشتغال می تواند منجر به بی ثباتی سیاسی در آینده شود
[ترجمه ترگمان]توزیع نامناسب ثروت، درآمد و اشتغال می تواند منجر به بی ثباتی سیاسی در آینده شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. More often, though, bubbles are inequitable.
[ترجمه گوگل]با این حال، اغلب، حباب ها ناعادلانه هستند
[ترجمه ترگمان]با این حال، اغلب، حباب ها نامناسب هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. It is inequitable in the world. That is bogus if some one saying dispassion.
[ترجمه گوگل]در دنیا ناعادلانه است اگر کسی بگوید بیتفاوتی، این جعلی است
[ترجمه ترگمان]It در جهان است اگه کسی بگه \"dispassion\" جعلی نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Little brother strange elder brother is too inequitable, disapprobation.
[ترجمه گوگل]برادر کوچک برادر بزرگتر عجیب و غریب بیش از حد ناعادلانه، ناپسند است
[ترجمه ترگمان]برادر کوچک برادر کوچک عجیب و غریبی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The system as It'stands now, is inequitable.
[ترجمه گوگل]سیستمی که اکنون وجود دارد، ناعادلانه است
[ترجمه ترگمان]این سیستم که اکنون در حال حاضر جایگاه خود را حفظ می کند، نامناسب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The Inequitable Conduct 'Plague' in U. S. Patent Litigation: Is It Over and is the CAFC Moving Away from An Absolute Liability Standard?
[ترجمه گوگل]«طاعون» رفتار ناعادلانه در دعوای حقوقی ثبت اختراع ایالات متحده: آیا تمام شده است و آیا CAFC از استاندارد مسئولیت مطلق دور می شود؟
[ترجمه ترگمان]The - طاعون در U اس دادرسی ثبت اختراع: آیا در حال گذر از یک استاندارد مسیولیت مطلق است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. inequitable distribution of wealth.
14. Certainly, no good ethical case has been made to justify differential or inequitable treatment on such arbitrary grounds.
[ترجمه گوگل]مطمئناً هیچ مورد اخلاقی خوبی برای توجیه رفتار متفاوت یا ناعادلانه بر اساس چنین دلایل خودسرانه ای ارائه نشده است
[ترجمه ترگمان]بدیهی است که هیچ مورد اخلاقی مناسبی برای توجیه رفتار دیفرانسیل یا نامناسب در چنین زمین های دل خواه اتخاذ نشده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید