1. is dinner included too?
آیا شام هم منظور شده است ؟
2. the contract included a clause according to which he could buy the house back at the original price
قرارداد حاوی ماده ای بود که طبق آن او می توانست خانه را دوباره به قیمت اولیه بخرد.
3. that divine spark included in every human being
آن جرقه ی الهی موجود در هر انسان
4. the circus group included two very comical dwarfs
گروه سیرک دارای دو کوتوله ی بسیار مضحک بود.
5. their capers also included armed robbery and picking pockets
بزهکاری آنها شامل سرقت مسلحانه و جیب بری هم شد.
6. her daily duties also included cooking
کارهای روزانه ی او شامل پخت و پز هم می شد.
7. a draft whose ingredients also included opium
دارویی که اجزای آن شامل تریاک هم بود.
8. The list included the infamous George Drake, a double murderer.
[ترجمه گوگل]این لیست شامل جورج دریک بدنام، یک قاتل دوگانه بود
[ترجمه ترگمان]این فهرست شامل جورج دریک، یک قاتل دوگانه بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این فهرست شامل جورج دریک، یک قاتل دوگانه بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The list of ingredients included 250g of almonds.
[ترجمه ترجمه شیراز] مواد فهرست شامل 250 گرم بادام است.|
[ترجمه گوگل]لیست مواد شامل 250 گرم بادام بود[ترجمه ترگمان]این فهرست شامل ۲۵۰ گرم بادام است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Included in the tour is an excursion to the Grand Canyon.
[ترجمه گوگل]در این تور یک گشت و گذار به گراند کنیون گنجانده شده است
[ترجمه ترگمان]سفری به گراند کانیون و سفر به گراند کانیون است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سفری به گراند کانیون و سفر به گراند کانیون است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. A catalogue and order form are included with this mailing.
[ترجمه گوگل]کاتالوگ و فرم سفارش همراه با این پست است
[ترجمه ترگمان]یک کاتالوگ و فرم سفارش در این فهرست گنجانده شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک کاتالوگ و فرم سفارش در این فهرست گنجانده شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Hotel accommodation is included in the price of your holiday.
[ترجمه گوگل]اقامت در هتل در قیمت تعطیلات شما لحاظ شده است
[ترجمه ترگمان]محل اقامت هتل در قیمت تعطیلات شما گنجانده شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]محل اقامت هتل در قیمت تعطیلات شما گنجانده شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Is coffee included with this meal?
[ترجمه گوگل]آیا قهوه همراه این وعده غذایی است؟
[ترجمه ترگمان]قهوه شامل این وعده غذایی است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]قهوه شامل این وعده غذایی است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The tour included a visit to the Science Museum.
[ترجمه گوگل]این تور شامل بازدید از موزه علوم بود
[ترجمه ترگمان]این تور شامل بازدید از موزه علوم بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این تور شامل بازدید از موزه علوم بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. It should be included in the canons of a polite society.
[ترجمه گوگل]باید در قوانین یک جامعه مودب گنجانده شود
[ترجمه ترگمان]آن باید در اصول یک جامعه مودب گنجانده شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آن باید در اصول یک جامعه مودب گنجانده شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
16. The concert included works by Mozart et al.
[ترجمه گوگل]این کنسرت شامل آثاری از موتزارت و همکاران بود
[ترجمه ترگمان]این کنسرت شامل کاره ای موتزارت و سایرین بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این کنسرت شامل کاره ای موتزارت و سایرین بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید