- The student's incisive remarks with respect to the reading impressed the professor.
[ترجمه گوگل] اظهارات قاطع دانشجو در مورد خواندن، استاد را تحت تأثیر قرار داد [ترجمه ترگمان] سخنان نافذ دانشجویان در زمینه خواندن، استاد را تحت تاثیر قرار داد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (3)تعریف: of or relating to the incisors.
جمله های نمونه
1. as incisive as a sword's edge
به تیزی لبه ی شمشیر
2. his incisive thought
فکر نافذ او
3. She picked up the gauntlet in her incisive Keynote Address to the Conference.
[ترجمه گوگل]او در سخنرانی مهم خود در کنفرانس دستکش را برداشت [ترجمه ترگمان]سخنان نافذ و نافذ خود را به سوی کنفرانس بر زبان آورد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Her questions were well-formulated and incisive.
[ترجمه گوگل]سوالات او به خوبی فرمول بندی شده و دقیق بود [ترجمه ترگمان]پرسش های او نافذ و نافذ بودند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The error was obvious to an incisive mind like his.
[ترجمه بهنام اسحاقی] برای ذهن نکته بین او این خطا کاملا اشکار بود.
|
[ترجمه گوگل]این خطا برای ذهن فهیمی مانند او آشکار بود [ترجمه ترگمان]خطا در ذهن an مانند او آشکار بود [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. His presentation was clear and incisive.
[ترجمه لیدا] ارائه او واضح و قاطع بود.
|
[ترجمه گوگل]ارائه او واضح و واضح بود [ترجمه ترگمان]سخنرانی او واضح و نافذ بود [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Its analysis of police culture was certainly incisive and accurate, as can be judged by its wholesale condemnation.
[ترجمه گوگل]تجزیه و تحلیل آن از فرهنگ پلیس قطعا دقیق و دقیق بود، همانطور که می توان با محکوم کردن عمده آن قضاوت کرد [ترجمه ترگمان]تحلیل آن از فرهنگ پلیس قطعا \"نافذ و دقیق\" بود، که می توان آن را با محکومیت گسترده آن مورد قضاوت قرار داد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Everyman wasn't as comprehensive and incisive as it might have been, but it was an intriguing, doleful documentary none the less.
[ترجمه گوگل]Everyman آنطور که ممکن بود جامع و واضح نبود، اما به هر حال مستندی جذاب و دلخراش بود [ترجمه ترگمان]آدمیزاد \" به اندازه کافی جامع و قاطع نبود، اما این مستند یک مستند و doleful بود [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Celtic's pressure, though, was more insistent than incisive and the visitors defended comfortably enough.
[ترجمه گوگل]فشار سلتیک، هر چند، بیشتر از آن که تیز باشد، پافشاری کرد و میهمان به اندازه کافی راحت دفاع کردند [ترجمه ترگمان]با این حال، فشار سلتیک (سلتیک)بیش از نافذ سازی بود و بازدیدکنندگان به اندازه کافی از آن ها دفاع کردند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Her ability to combine ravishing description with incisive analysis was outstanding.
[ترجمه گوگل]توانایی او در ترکیب توصیف جذاب با تجزیه و تحلیل دقیق، فوق العاده بود [ترجمه ترگمان]توانایی او در ترکیب شرح دلربا با تجزیه و تحلیل دقیق برجسته بود [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The reason probably is the incisive micro-habitats are appropriate to the acid-producing micro-organism.
[ترجمه گوگل]دلیل آن احتمالاً این است که زیستگاههای نافذ با میکروارگانیسمهای تولیدکننده اسید مناسب هستند [ترجمه ترگمان]دلیل این امر احتمالا micro incisive است که برای میکرو ارگانیسم تولید کننده اسید مناسب هستند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. With clarity and incisive scholarship, this volume offers a new appreciation of the work of artists from Van Dyck to the Pre-Raphaelites.
[ترجمه گوگل]با وضوح و دانش دقیق، این جلد قدردانی جدیدی از کار هنرمندان از Van Dyck تا Pre-Raphaelites ارائه می دهد [ترجمه ترگمان]این کتاب با استفاده از تحقیقات شفاف و قاطع، قدردانی جدیدی از کار هنرمندان وان Dyck به the پیش از Raphaelites ارائه می دهد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. This one incisive judgment of river secretary - general, it is wraparound to telling political height.
[ترجمه گوگل]این یک قضاوت دقیق دبیرکل رودخانه، به بیان بلندی های سیاسی می پردازد [ترجمه ترگمان]این یک قضاوت جامع از دبیر کل رودخانه، it است که به ارتفاع سیاسی اشاره کند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. He combined curious qualities of naivety with incisive wit and worldly sophistication.
[ترجمه گوگل]او ویژگی های کنجکاو ساده لوحی را با شوخ طبعی نافذ و پیچیدگی دنیوی ترکیب کرد [ترجمه ترگمان]او صفات عجیبی از ساده لوحی با تیزهوشی و پیچیدگی دنیوی ترکیب می کرد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
• sharp, cutting; penetrating; of or pertaining to the incisors (teeth adapted for cutting) incisive speech or writing is clear and forceful; a formal word.
پیشنهاد کاربران
↩️ دوستان لطفاً به این توضیحات خوب دقت کنید: 📋 در زبان انگلیسی یک prefix داریم به اسم in - 📌 این پیشوند، معادل "in" "on" و "into" می باشد؛ بنابراین کلماتی که این پیشوند را در خود داشته باشند، به "in" "on" یا "into" مربوط هستند. ... [مشاهده متن کامل]
📂 مثال: 🔘 ingress: the act of entering or the right to enter 🔘 insinuation: a sly, indirect suggestion, often negative 🔘 incumbent: a duty or responsibility placed upon someone 🔘 intone: to say something in a slow, serious manner 🔘 inundate: to overwhelm with too much of something 🔘 inveterate: a habit that is long - established and unlikely to change 🔘 indoctrinate: to teach beliefs thoroughly, rejecting others 🔘 incipient: something just beginning to develop 🔘 incisive: a clear, brief expression with strong understanding 🔘 disinter: to dig up something previously buried or hidden 🔘 ingratiate: to try to gain favor by pleasing someone 🔘 incarcerate: to imprison or confine 🔘 inculcate: to teach something repeatedly to fix it in mind 🔘 insidious: dangerous because it develops slowly and unnoticed 🔘 inebriated: being under the influence of alcohol or an emotion 🔘 incendiary: something causing fires or inciting trouble 🔘 inception: the beginning or start of something 🔘 incursion: a sudden, hostile invasion or attack 🔘 induce: to bring about or persuade someone to do something 🔘 inductive: reasoning based on observation to form general conclusions 🔘 inference: a conclusion drawn from available data 🔘 infiltrate: to enter secretly, usually for gathering information 🔘 inflammable: easily ignited or quick to anger 🔘 inflection: a change in form, such as in voice or word endings 🔘 infringe: to violate or intrude upon someone's rights 🔘 infusion: the introduction of one substance into another 🔘 ingrained: deeply fixed or rooted, especially in the mind 🔘 inherent: a natural, essential quality 🔘 initiate: to begin or start something 🔘 innate: a quality present from birth or essential to something 🔘 inquisitive: eager to learn, sometimes overly curious 🔘 instigate: to start or stir up something, often trouble 🔘 intrusive: interfering where not welcome 🔘 reinstate: to restore something or someone to a former position 🔘 incorporate: to add and make something part of a whole 🔘 inclined: willing or likely to do something 🔘 reinforce: to strengthen or add support 🔘 incidental: a minor event related to something more important 🔘 coincide: to happen at the same time or agree 🔘 incident: an unpleasant occurrence or event 🔘 intend: to plan or have a goal to do something 🔘 incline: a slope or surface that rises or falls 🔘 ingredient: a component used to make something 🔘 inspire: to motivate or influence someone positively 🔘 investigation: a search for information about an event or situation 🔘 instant: happening immediately or without delay 🔘 insert: to put something into something else 🔘 involved: taking part in or engaged in an activity 🔘 inspect: to examine something closely 🔘 invade: to enter a place forcefully, usually for attack 🔘 encouraging: giving support or confidence 🔘 illumination: a state of enlightenment or understanding 🔘 incarceration: the state of being imprisoned 🔘 incarnation: a new form or embodiment of an idea 🔘 inculpate: to suggest that someone is guilty 🔘 influx: a flowing in or arrival of something 🔘 inject: to introduce a substance, especially with a needle 🔘 inscribe: to carve or etch into a surface 🔘 invasive: relating to entering the body through puncture or incision 🔘 invoke: to call into action or existence, often by magic
✍ توضیح: Clear, sharp, and direct; insightful 💡 🔍 مترادف: Keen ✅ مثال: His incisive analysis of the data helped the team identify the root cause of the issue.
1. برنده. گزنده 2. قاطع. صریح. بی پرده مثال: his incisive style of journalism سبک صریح و بی پرده او در روزنامه نگاری
incisive درپزشکس دندان پزشکی یعنی پیشی incisive papilla:برجستگی درجلوی کام سخت پشت دندان های پیشین فک بالا