inadequately


بطور نامناسب، ازروی بی کفایتی، بطور غیر کافی

جمله های نمونه

1. Schools in the area are still inadequately resourced.
[ترجمه گوگل]مدارس در این منطقه هنوز منابع کافی ندارند
[ترجمه ترگمان]مدارس این ناحیه هنوز منابع کافی ندارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. You see young people going to school inadequately dressed for the weather.
[ترجمه غزاله] شما می بینید جوانانی که به مدرسه می روند، لباس متناسب با آب و هوا را نپوشیده اند.
|
[ترجمه گوگل]جوانانی را می بینید که با لباس نامناسب برای آب و هوا به مدرسه می روند
[ترجمه ترگمان]شما جوان ها را می بینید که برای آب و هوا به مدرسه می روند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Our scientific research is inadequately funded.
[ترجمه گوگل]تحقیقات علمی ما بودجه کافی ندارد
[ترجمه ترگمان]تحقیقات علمی ما به اندازه کافی سرمایه گذاری نشده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Colleges have been inadequately funded for years.
[ترجمه گوگل]سال‌هاست که بودجه دانشگاه‌ها به اندازه کافی تامین نشده است
[ترجمه ترگمان]دانشکده ها به طور کافی برای سال ها سرمایه گذاری نشده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. If the setting is inadequately supervised, the child can easily feel scared and vulnerable.
[ترجمه گوگل]اگر نظارت ناکافی بر محیط انجام شود، کودک می تواند به راحتی احساس ترس و آسیب پذیری کند
[ترجمه ترگمان]اگر تنظیمات به اندازه کافی نظارت نشده باشد، کودک به راحتی می تواند احساس ترس و آسیب پذیر بودن کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Many of New York's bridges are made using inadequately reinforced concrete.
[ترجمه گوگل]بسیاری از پل های نیویورک با استفاده از بتن مسلح ناکافی ساخته شده اند
[ترجمه ترگمان]بسیاری از پل های نیویورک با استفاده از بتون مسلح ساخته نشده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Perhaps I sometimes do that job inadequately, in the view of any Conservative commentator.
[ترجمه گوگل]شاید از نظر هر مفسر محافظه‌کار، من گاهی آن کار را ناکافی انجام می‌دهم
[ترجمه ترگمان]شاید من گاهی این کار را به خوبی انجام دهم، به نظر هر مفسر محافظه کاران
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The projects were inadequately funded.
[ترجمه گوگل]بودجه پروژه ها به اندازه کافی نبود
[ترجمه ترگمان]بودجه این پروژه ها به طور کافی تامین نشده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Unfortunately, some policyholders were inadequately insured, thus imposing an unfair burden on all the others.
[ترجمه گوگل]متأسفانه برخی از بیمه شدگان به اندازه کافی بیمه نبودند و در نتیجه بار ناعادلانه ای بر سایرین تحمیل شد
[ترجمه ترگمان]متاسفانه، برخی از policyholders ها به اندازه کافی بیمه نشده بودند، در نتیجه بار غیرمنصفانه خود را بر همه افراد تحمیل می کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. I think that it is inadequately centralized as well as inadequately decentralized.
[ترجمه گوگل]من فکر می کنم که به اندازه کافی متمرکز نیست و همچنین به اندازه کافی غیرمتمرکز است
[ترجمه ترگمان]من فکر می کنم که آن به اندازه کافی متمرکز نشده و یا غیر متمرکز نشده باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. He was inadequately prepared for the impending examinations.
[ترجمه گوگل]او برای معاینات قریب الوقوع آمادگی کافی نداشت
[ترجمه ترگمان]او برای امتحانات نهایی آماده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Such general behavior was observed but inadequately explained.
[ترجمه گوگل]چنین رفتار کلی مشاهده شد اما به اندازه کافی توضیح داده نشد
[ترجمه ترگمان]چنین رفتاری کلی رعایت نشده ولی به درستی توضیح داده نشده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Although criminal's amount is increasing, it is still inadequately stern to punish.
[ترجمه گوگل]اگرچه میزان مجرمان در حال افزایش است، اما هنوز به اندازه کافی برای مجازات سخت نیست
[ترجمه ترگمان]هر چند که میزان جرم در حال افزایش است، اما هنوز هم برای مجازات مناسب نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Most schools have poor accountability systems and inadequately track student outcomes. They have little information about what works.
[ترجمه گوگل]اکثر مدارس سیستم های پاسخگویی ضعیفی دارند و نتایج دانش آموزان را به اندازه کافی دنبال نمی کنند آنها اطلاعات کمی در مورد آنچه کار می کند دارند
[ترجمه ترگمان]بسیاری از مدارس دارای سیستم های پاسخگویی ضعیف هستند و به درستی نتایج دانش آموزان را پی گیری نمی کنند آن ها اطلاعات کمی در مورد این که چه کار می کند دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• unsatisfactorily; insufficiently; deficiently; incompetently; defectively

پیشنهاد کاربران

🔍 دوستان مشتقات ( derivatives ) این کلمه اینها هستند:
✅ فعل ( verb ) : _
✅️ اسم ( noun ) : inadequacy
✅️ صفت ( adjective ) : inadequate
✅️ قید ( adverb ) : inadequately
به طورِ غیرِ تامّ، غیرِ تامّانه
به طورِ ناقص، ناقصانه
به طور غیر کافی
کم
ناکافی
بازدارنده ، مخرب ، ناسازگار

بپرس