1. inadequate day-care services
تسهیلات ناکافی مهد کودک
2. they were inadequate to the task
آنها از پس آن کار بر نمی آمدند.
3. his monthly salary was inadequate
حقوق ماهیانه ی او کافی نبود.
4. our umbrella of insurance is inadequate
پوشش بیمه ی ما کافی نیست.
5. a rash generalization on the basis of inadequate data
حکم کلی و شتابزده بر مبنای داده های ناکافی
6. the accommodations on this train were very inadequate
وسائل رفاهی این ترن اصلا کافی نبود.
7. These precautions have been judged inadequate.
[ترجمه گوگل]این اقدامات احتیاطی ناکافی ارزیابی شده است
[ترجمه ترگمان]این اقدامات احتیاطی کافی نیستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Government initiatives to help young people have been inadequate.
[ترجمه گوگل]ابتکارات دولت برای کمک به جوانان ناکافی بوده است
[ترجمه ترگمان]ابتکارات دولت برای کمک به جوانان ناکافی بوده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The parking facilities are inadequate for a busy shopping centre.
[ترجمه گوگل]امکانات پارکینگ برای یک مرکز خرید شلوغ ناکافی است
[ترجمه ترگمان]تسهیلات پارکینگ برای یک مرکز خرید شلوغ کافی نیستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The causes of social distress include inadequate housing.
[ترجمه گوگل]از علل نابسامانی اجتماعی می توان به مسکن نامناسب اشاره کرد
[ترجمه ترگمان]علل پریشانی اجتماعی شامل مسکن ناکافی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. For urban areas this approach was wholly inadequate.
[ترجمه گوگل]برای مناطق شهری این رویکرد کاملاً ناکافی بود
[ترجمه ترگمان]برای مناطق شهری این رویکرد کاملا ناکافی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The country's infrastructure is crumbling because of inadequate investment.
[ترجمه گوگل]زیرساخت های کشور به دلیل سرمایه گذاری ناکافی در حال فروپاشی است
[ترجمه ترگمان]زیرساخت کشور به دلیل سرمایه گذاری ناکافی در حال فروریختن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The building's electrical system was completely inadequate.
[ترجمه گوگل]سیستم برق ساختمان کاملاً نامناسب بود
[ترجمه ترگمان]سیستم الکتریکی ساختمان به طور کامل ناکافی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. His wages were pitifully inadequate for the needs of his growing family.
[ترجمه گوگل]دستمزد او به طرز تاسف باری برای نیازهای خانواده در حال رشدش ناکافی بود
[ترجمه ترگمان]دست مزد او به طرز رقت انگیزی برای نیازهای خانواده رو به رشد کافی نبود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. She rejected the $2 million offer as totally inadequate.
[ترجمه گوگل]او پیشنهاد 2 میلیون دلاری را رد کرد و آن را کاملا ناکافی دانست
[ترجمه ترگمان]او پیشنهاد ۲ میلیون دلاری را کاملا ناکافی رد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید