in what way

پیشنهاد کاربران

از چه لحاظ
از چه منظر
از چ نظر
از چه نظر
از کدام جنبه
از چ لحاظ
فکر کنم بعضی دوستان جایگزین را اشتباه نوشته اند . . who نیست . جایگزین و مترادف می شود how
از چه لحاظ؟
از چه نظر
In what way is Terry unusual for a footballer?
از چه نظر تری برای فوتبالیست بودن غیرمعموله؟
ازچه نظر
چطور؟
مثلا چی؟
چطور یعنی؟
از چه روشی یا به چه صورتی حالا مثلاً چطور شد ؟؟؟؟ همچین معنی هوایی را میدهد به مثال
Sally
?Who is she like
?In what ways
یعنی این که سالی کی رو دوست داره به چه دلیل چه اتفاقی افتاد که دوستش دارد
How = In what way
از چه طریقی؟
چگونه؟
به چه صورت؟
به چه روشی؟
از چه طریقی
از طرفی که در
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٢)

بپرس