1. The liar's punishment is not in the least that he is not believed, but that he cannot believe anyone else.
[ترجمه گوگل]مجازات دروغگو این نیست که به او ایمان نیاورند، بلکه این است که شخص دیگری را باور نکند
[ترجمه ترگمان]مجازات این فرد دروغ دست کم این نیست که او باور نکرده است، بلکه او نمی تواند کس دیگری را باور کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. It doesn't matter in the least.
3. He does not care in the least what will happen in the future.
[ترجمه گوگل]او اصلاً برایش مهم نیست که در آینده چه اتفاقی خواهد افتاد
[ترجمه ترگمان]او اهمیتی نمی دهد که در آینده چه اتفاقی خواهد افتاد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. We were not in the least worried about the possibility that sweets could rot the teeth.
[ترجمه گوگل]ما در مورد احتمال پوسیدگی دندان های شیرینی نگران نبودیم
[ترجمه ترگمان]ما کم ترین نگرانی در این مورد نداشتیم که آب نبات ها می توانستند the را از بین ببرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. He is not in the least interested in abstract art.
[ترجمه گوگل]او کمترین علاقه ای به هنر انتزاعی ندارد
[ترجمه ترگمان]او کم ترین علاقه ای به هنر انتزاعی ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. My unexpected arrival didn't perturb him in the least.
[ترجمه گوگل]آمدن غیرمنتظره من او را ناراحت نکرد
[ترجمه ترگمان]ورود غیر منتظره من او را مضطرب نکرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. She was not in the least repentant.
8. He didn't seem to mind public opinion in the least.
[ترجمه گوگل]به نظر میرسید که او به افکار عمومی اهمیتی نمیدهد
[ترجمه ترگمان]به نظر می رسید که به نظر مردم مهم نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. I am not in the least afraid.
10. I'm not in the least afraid of you any more.
11. He's not in the least bit interested in girls.
[ترجمه گوگل]او اصلاً به دختران علاقه ای ندارد
[ترجمه ترگمان]اون اصلا علاقه ای به دخترها نداره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. I'm not in the least bit touched by the Marilyn Monroe kind of beauty.
[ترجمه گوگل]من اصلاً تحت تأثیر زیبایی مرلین مونرو نیستم
[ترجمه ترگمان]من کوچک ترین ذره ای از زیبایی مرلین مونرو ندارم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. His muscle did not relax in the least.
14. I'm not in the least bit interested in whose fault it is.
[ترجمه گوگل]من اصلاً علاقه ای به این ندارم که تقصیر کیست
[ترجمه ترگمان]من اصلا علاقه ای به آن ندارم که تقصیر چه کسی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. The book is not in the least difficult.