in reference to


در اشاره به، عطف به، بازگشت به
شبکه مترجمین ایران

جمله های نمونه

1. I am writing to you in reference to the job opening in your department.
[ترجمه ترگمان]من برای شما در مرجع افتتاح این شغل در بخش شما نامه می نویسم
[ترجمه گوگل]من به شما در مورد باز کردن شغل در بخش شما نوشتم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. It is precisely in reference to such functions that the issue of royal control arises.
[ترجمه ترگمان]این دقیقا در اشاره به چنین توابعی است که مساله کنترل سلطنتی پیش می آید
[ترجمه گوگل]دقیقا در رابطه با چنین توابع است که مسئله کنترل سلطنتی بوجود می آید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. But not all implications are valid in reference to pedagogy.
[ترجمه ترگمان]اما همه مفاهیم در مرجع آموزش و پرورش معتبر نیستند
[ترجمه گوگل]اما همه پیامدها در رابطه با آموزش و پرورش معتبر نیستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. In reference to some air dynamics of energy saving paper competitive car body aerodynamics numerical simulation and puts forward eventually optimization scheme.
[ترجمه ترگمان]در پاسخ به برخی از پویایی هوا در صرفه جویی در انرژی، بدنه خودرو و شبیه سازی عددی، شبیه سازی عددی را مطرح کرده و در نهایت طرح بهینه سازی را مطرح می کند
[ترجمه گوگل]با اشاره به برخی از پویایی هوا از انرژی صرفه جویی در کاغذ ماشین های مبارزه با آئرودینامیک شبیه سازی عددی بدن و قرار دادن در نهایت بهینه سازی طرح
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. It is in reference to the Sequoia, the company still attract many Japanese companies investment.
[ترجمه ترگمان]این شرکت با اشاره به Sequoia، هنوز بسیاری از شرکت های ژاپنی را جذب می کند
[ترجمه گوگل]این در رابطه با Sequoia است، این شرکت هنوز هم بسیاری از سرمایه گذاری های ژاپنی را جذب می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. I'm calling in reference to your series on prejudice.
[ترجمه ترگمان]من با series درباره prejudice شما تماس می گیرم
[ترجمه گوگل]من خواستار ارجاع به سری های شما در مورد تعصب هستم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. This paper explores the dilemma these writers faced in reference to their representative works, and goes on to expound further what it sees as a dual character of the Harlem Renaissance as a whole.
[ترجمه ترگمان]این مقاله به بررسی این معضل می پردازد که این نویسندگان با توجه به آثار نماینده خود با آن مواجه هستند، و در ادامه توضیح می دهند که چه چیزی را به عنوان شخصیت دوگانه رنسانس هارلم به عنوان یک کل می بیند
[ترجمه گوگل]این مقاله به بررسی معضلات این نویسندگان در ارتباط با کارهای نماینده آنها می پردازد و ادامه می دهد که آنچه را که او به عنوان یک شخصیت دوگانه رنسانس هارلم به عنوان یک کل در نظر می گیرد، بیان می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. TURCK's single axis inclinometer sensor measures angular tilt in reference to gravity.
[ترجمه ترگمان]حسگر های تک محور TURCK زاویه انحراف زاویه ای نسبت به جاذبه را اندازه گیری می کند
[ترجمه گوگل]سنسور تک محوری TURCK سنسور زاویه ای را در جهت گرانش اندازه می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. In reference to the problems of enterprise' s product standard for variety salt, this article elaborates the standarized knowledge for the dr awing -up and the enforcement of ther elated standards.
[ترجمه ترگمان]در پاسخ به مشکلات استاندارد محصول شرکت برای تنوع نمک، این مقاله دانش standarized برای سازمان دکتر awing را شرح می دهد و اجرای of به شدت بالا می رود
[ترجمه گوگل]در رابطه با مسائل استاندارد محصول برای نمک طعم دار، این مقاله، دانش استاندارد شده برای dr awing -up و اجرای استانداردهای معتبری را دربر می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Used in reference to the insignificance of a man or a thing.
[ترجمه ترگمان]در مورد حقارت یه مرد یا همچین چیزی استفاده کردم
[ترجمه گوگل]در مورد ناداری یک مرد یا چیز مورد استفاده قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. I am calling in reference to your newspaper ad for a Sales Representative.
[ترجمه ترگمان]من در مراجعه به آگهی روزنامه تان برای یک نماینده فروش هستم
[ترجمه گوگل]من به آگهی روزنامه شما برای یک نماینده فروش تماس می گیرم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Black. And I am calling in reference to your newspaper ad for a sales Representative.
[ترجمه ترگمان]به لک و من در تماس با آگهی روزنامه شما برای یک نماینده فروش هستم
[ترجمه گوگل]سیاه و من به تبلیغ روزنامه شما برای یک نماینده فروش تماس می گیرم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The reconciliation of variety and unity are addressed in reference to the space-time continuum and the unified field of relativity theory.
[ترجمه ترگمان]تلفیق تنوع و وحدت در اشاره به پیوستار فضا - زمان و میدان یکپارچه نظریه نسبیت مورد بررسی قرار می گیرد
[ترجمه گوگل]آشتی و تنوع وحدت با اشاره به پیوستار فضا-زمان و زمینه ی یکپارچه ی نظریه نسبیت می پردازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Their functions were discussed in reference to their morphology, distribution, and the electroantennogram responses of the parasitoid previously reported.
[ترجمه ترگمان]وظایف آن ها در ارجاع به مورفولوژی، توزیع و واکنش های electroantennogram of که قبلا گزارش شده بود مورد بحث قرار گرفتند
[ترجمه گوگل]توابع آنها با اشاره به مورفولوژی، توزیع و پاسخ الکتروانتنوگرافی پارازیتوئید که قبلا گزارش شده بود مورد بحث قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[ریاضیات] در رابطه با

پیشنهاد کاربران

در اشاره به، در موردِ، درخصوصِ
راجع به

با عطف/ارجاع/اشاره به
با توجه به
در ارتباط با
در رابطه با
راجع به - درباره ی
جایگزین کلمه ی about است در مکالمات رسمی و formal
مشاهده پیشنهاد های امروز

معنی یا پیشنهاد شما