in print


(کتاب) موجود، در معرض فروش

بررسی کلمه

عبارت ( phrase )
(1) تعریف: in the form of printed language; published.
مشابه: published

(2) تعریف: currently available from the publisher.
مشابه: available

جمله های نمونه

1. His books haven't been in print for 20 years.
[ترجمه گوگل]کتاب های او 20 سال است که چاپ نشده اند
[ترجمه ترگمان]کتاب های او به مدت ۲۰ سال به چاپ نرسیدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Is her work still in print?
[ترجمه گوگل]آیا کار او هنوز در دست چاپ است؟
[ترجمه ترگمان]کار اون هنوز سر جاشه؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. He was praised in print and memorialized in stone throughout the South.
[ترجمه گوگل]او به صورت چاپی مورد ستایش قرار گرفت و در سراسر جنوب به یادگار ماند
[ترجمه ترگمان]او در زمینه چاپ و چاپ سنگی در سراسر جنوب مورد ستایش قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Newman was devious, prepared to say one thing in print and another in private.
[ترجمه گوگل]نیومن حیله گر بود و آماده بود یک چیز را در چاپ و چیز دیگری را در خلوت بگوید
[ترجمه ترگمان]نیومن devious بود و آماده بود که یک چیز را چاپ کند و دیگری در خلوت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Some of the material used has appeared in print before .
[ترجمه گوگل]برخی از مواد مورد استفاده قبلاً در چاپ ظاهر شده است
[ترجمه ترگمان]برخی از مواد مورد استفاده قبلا در چاپ ظاهر شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Many of these poets appeared in print only long after their deaths.
[ترجمه گوگل]بسیاری از این شاعران تنها مدت ها پس از مرگشان به چاپ رسیدند
[ترجمه ترگمان]بسیاری از این شاعران تنها پس از مرگشان به چاپ رسیدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The debate is still raging, both in print and on the radio and television.
[ترجمه گوگل]این بحث هم در چاپ و هم در رادیو و تلویزیون همچنان ادامه دارد
[ترجمه ترگمان]بحث هنوز هم در زمینه چاپ و هم در رادیو و تلویزیون ادامه دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Here's a taster of what will be in print next month.
[ترجمه گوگل]در اینجا یک چشنده از آنچه در ماه آینده چاپ خواهد شد
[ترجمه ترگمان]این تصویری است از آنچه در ماه آینده چاپ خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. After fifty years, the book is still in print.
[ترجمه گوگل]پس از گذشت پنجاه سال، کتاب هنوز در دست چاپ است
[ترجمه ترگمان]بعد از پنجاه سال، کتاب هنوز چاپ می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Is that volume still in print?
[ترجمه گوگل]آیا آن جلد هنوز در دست چاپ است؟
[ترجمه ترگمان]آیا این حجم هنوز در چاپ است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. All her books are still in print.
[ترجمه گوگل]تمام کتاب های او هنوز در دست چاپ هستند
[ترجمه ترگمان]همه کتاب ها هنوز در اثر print
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. That volume is still in print.
[ترجمه گوگل]آن جلد هنوز در دست چاپ است
[ترجمه ترگمان]این حجم هنوز در چاپ است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Is this edition still in print?
[ترجمه گوگل]آیا این نسخه هنوز چاپ می شود؟
[ترجمه ترگمان]این چاپ هنوز اثر انگشتش است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Know any good jokes, seen any howlers in print?
[ترجمه گوگل]جوک های خوبی می شناسید، زوزه کشی هایی را دیده اید؟
[ترجمه ترگمان]از شوخی های خوب و howlers زیاد سر در میاری؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Despite this, they always appear in print as extraordinary adventures in a romantic, far-off, sun-kissed land.
[ترجمه گوگل]با وجود این، آنها همیشه در چاپ به عنوان ماجراجویی های خارق العاده در سرزمینی رمانتیک، دور و در معرض آفتاب ظاهر می شوند
[ترجمه ترگمان]با وجود این، آن ها همیشه به صورت ماجراجویی خارق العاده در یک سرزمین رمانتیک، دور از خورشید، و زمین بوسه ظاهر می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• available in printed form (of books), in the process of being printed

پیشنهاد کاربران

دارای نسخه چاپی
موجود بودن بصورت تایپ شده در کتاب مجله یا روزنامه

بپرس