in case

پیشنهاد کاربران

احیانا. در صورتی که
یه موقع
Take a map in case you need it
نقشه را بردار یه موقع لازمت میشه
یه موقع
Take a map in case you need it.
نقشه را بردار یه موقع لازمت میشه.
شاید که
I will stay around in case you need me
من همین اطراف میمونم شاید که شما بهم احتیاج داشته باشین
1 - چنانچه 2 - اگر 3 - در صورتیکه
در صورتیکه ، در مواقعی
احیانا اگر
If, if something should happen
در مورد تفاوت in case و if دو تا مثال میزنم که کاملا متوجه بشید:
we'll buy some more food in case Tom comes
یعنی ما غذای بیشتری میخریم "چون ممکنه که" تام بیاد ( چه تام بیاد چه نیاد ما غذای بیشتری میخریم )
...
[مشاهده متن کامل]

we'll buy some more food if Tom comes
یعنی اگه تام بیاد غذای بیشتری میخریم ( اگه تام نیاد ما غذایی هم نمیخریم )
معنی in case : چون ممکنه که. . .

چنانچه
مبادا که
اگه
درصورتیکه
معنای دوستمون
✅مبادا
✅نکنه که
1 ) I was going to ask if his dog was better, but I didn't dare in case she had died
قصد داشتم/می خواستم حال سگ ش جویا بشم، اما جرأت نکردم مبادا که سگ ه ( قبل از این ) مرده ( بوده ) باشه
...
[مشاهده متن کامل]

2 ) I wouldn't dare have a party in my flat in case the neighbours complained

( just ) in case : محض اطمینان
ممکن است
ممکن است که
چون ممکنه که
Your car should have a spare tire in case of you have a flat tire .
ماشین شما بهتره یه تایر یدکی داشته باشه چون ممکنه یک تایر ماشینتون شما صاف بشه
محض احتیاط
از حرف ربط “ in case “به معنـی �مبـادا� اغلـب بـرای بیـان احتیـاط اسـتفاده
میشود.
اقای اسماعیل تاجیک عزیز
اون کلمه ای که به جای if میشه استفاده کرد in case of میباشد و نباید با in case اشتباه بشه.
"take your umbrella in case it rains"
means:it isn't rain raining now but it might rain
سلام
ما میتونیم از "in case"به جای if در جمله ها استفاده کنیم.
in case" is used to talk about things that we should o in order to be prepared for possible future situation
مبادا
نکند که
در صورتِ
به شرطی که
در صورتی که
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ٢٣)

بپرس